奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

入峽寄弟原文、翻譯注釋及賞析

時間:2021-09-09 19:20:41 賞析 我要投稿

入峽寄弟原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  入峽寄弟

  唐代:孟浩然

  吾昔與爾輩,讀書常閉門。

  未嘗冒湍險,豈顧垂堂言。

  自此歷江湖,辛勤難具論。

  往來行旅弊,開鑿禹功存。

  壁立千峰峻,潈流萬壑奔。

  我來凡幾宿,無夕不聞猿。

  浦上搖歸戀,舟中失夢魂。

  淚沾明月峽,心斷鹡鸰原。

  離闊星難聚,秋深露已繁。

  因君下南楚,書此示鄉園。

  譯文:

  吾昔與爾輩,讀書常閉門。

  先前我和你們,讀書不常出門。

  未嘗冒湍險,豈顧垂堂言。

  不曾冒過激流的危險,哪理會坐不垂堂的古訓。

  自此歷江湖,辛勤難具論。

  從這次出來游歷江湖,艱辛困苦難以一一述陳。

  往來行旅弊,開鑿禹功存。

  峽中往來的旅客疲弊不堪,幸賴大禹開鑿之功至今猶存。

  壁立千峰峻,潈流萬壑奔。

  兩岸峭壁聳立起上千座險峰,湍急的水流在萬條壑谷涌奔。

  我來凡幾宿,無夕不聞猿。

  我來這里總共才幾天,沒有一夜不聽到猿的啼聲。

  浦上搖歸戀,舟中失夢魂。

  江邊宿息時歸思依依,船只行進中落魄失魂。

  淚沾明月峽,心斷鹡鸰原。

  明月峽中淚水沾濕了衣裳,原野的鹡鸰使人斷腸傷神。

  離闊星難聚,秋深露已繁。

  離得太遠星星也難相聚,晚秋季節露水越來越深。

  因君下南楚,書此示鄉園。

  趁著先生順流直下南楚,寫下這首詩寄給家鄉親人。

  注釋:

  吾昔與爾輩,讀書常閉門。

  入峽:指進入長江諸峽入蜀。峽:指長江流經重慶奉節至湖北宜昌之間的險隘地帶,其中最著名的有巫峽、巴峽、明月峽等。弟:指孟洗然、孟邕等。爾:一作“汝”。

  未嘗冒湍(tuān)險,豈顧垂堂言。

  湍險:指在急流中行船的危險。湍:急流。垂堂:靠近堂屋檐下。因檐瓦墜落會擊傷人,故以喻危險的境地。

  自此歷江湖,辛勤難具論。

  往來行旅弊,開鑿禹(yǔ)功存。

  行旅:旅客。弊:困,疲乏。禹功:大禹開鑿三峽之功。大禹治水,疏通江河,傳說他開鑿黃河三門峽,連同長江三峽也附會為他所開鑿。

  壁立千峰峻,潈(cóng)流萬壑()奔。

  潈:眾水相入交會之處。

  我來凡幾宿,無夕不聞猿。

  凡:只是,不過是。幾宿:幾次過夜。

  浦(pǔ)上搖歸戀,舟中失夢魂。

  浦:水口,江邊。搖:一作“思”。搖動,這里作引動。歸戀:歸家之思戀。失夢魂:古人以為人的靈魂在睡夢中會離開軀體,失夢魂意為夢中魂歸故鄉。

  淚沾明月峽,心斷鹡(jí)鸰(líng)原。

  明月峽:在今湖北巴東。峽口南岸壁高四十丈,壁上有圓孔,形如滿月。鹡鸰原:比喻兄弟。鹡鸰:一作“脊令”,鳥名。

  離闊星難聚,秋深露已繁。

  離闊:闊別。星難聚:參星和辰星,一在西方,一在東方,出沒各不相見。借以比喻彼此隔離。

  因君下南楚,書此示鄉園。

  因:依憑。君:指被托咐寄詩的人。南楚:指江陵、襄陽一帶。書此:寫下這首詩。示:一作“寄”。鄉園:家鄉。

  賞析:

  一至六句寫在旅途中回憶在家讀書時的情景。詩人青少年時代和諸弟在家閉門讀書,攻讀儒家經典。讀書之余,也學劍、彈琴、游樂。兄弟們同室求學,攜手共游,融洽無間,情深誼厚。但那時畢竟未歷風險,以致連“坐不垂堂”這句話的意義也不理會。及至出門游歷,其艱險程度,真是一言難盡。

  七至十二句寫游歷三峽的所見所聞。這次遠游,他乘船逆江而上,經宜昌而入三峽。三峽是著名的長江天險之地,以險灘多、水流急而聞名,兩岸山勢峻奇多姿,虎嘯猿啼,氣象萬千。這時詩人心靈完全沉浸在雄奇壯麗的大自然的懷抱之中。

  十三句至二十句寫進入三峽所見所聞引發的懷鄉思弟的情愫。當夕陽西下,夜深人靜之際,聽到猿猴啼叫,不免激發心中凄涼心情。詩人不由自主地回想起同胞兄弟的手足之情,歸家的.念頭油然而生,甚至夢中返回故鄉。特別是來到明月峽時,因峽名明月聯想起“團圓”,想起“鹡鸰原”的典故,深感獨身在外的凄涼,記掛著弟弟們,不禁淚水模糊了詩人的雙眼。“淚沾明月峽,心斷鹡鸰原”兩句表明詩人的思親之情達到了高峰。在思鄉之際,碰巧遇到一位要返回襄陽的同鄉,于是便寫了此詩,請他捎給弟弟們,充分表現了詩人作為兄長對弟弟們的一片愛心。

  此詩描寫入巴蜀三峽時的艱險,抒發了作者遠涉江湖之苦和懷鄉憶弟之情。題中的“弟”指作者弟弟孟洗然、孟邕等。作者曾與他們一起隱居讀書,都胸懷大志。作者這次經三峽正當深秋,詩中“壁立千峰峻,潈流萬壑奔。我來凡幾宿,無夕不聞猿”正是對三峽險境的高度概括。“浦上”以下各句則觸景生情,由入明月峽而思念與家人團圓,見鹡鸰在原而感傷兄弟分離,感情表現得自然、真摯。

【入峽寄弟原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

寄人原文,注釋,賞析10-15

風入松·桂原文、注釋及賞析10-15

《憑闌人·寄征衣》原文及翻譯賞析10-16

[唐]李白《贈從弟冽》原文、注釋、賞析10-28

[唐]李商隱《寄令狐郎中》原文、注釋、賞析10-19

寄全椒山中道士原文,注釋,賞析10-15

秦中寄遠上人原文|翻譯|賞析10-18

牡丹賦原文、注釋及賞析11-22

深慮論原文、注釋及賞析10-26

驄馬原文、注釋及賞析10-16

主站蜘蛛池模板: 浮梁县| 湘潭市| 克拉玛依市| 正定县| 中阳县| 佛山市| 福鼎市| 雅安市| 江源县| 醴陵市| 宣威市| 宁武县| 兰溪市| 铅山县| 理塘县| 军事| 赤城县| 安福县| 青岛市| 界首市| 新建县| 马鞍山市| 龙门县| 泸溪县| 绥德县| 来凤县| 莱芜市| 潼南县| 衡山县| 双鸭山市| 浮山县| 丹棱县| 商城县| 龙游县| 施甸县| 衡东县| 永年县| 新巴尔虎右旗| 甘德县| 岑溪市| 安新县|