奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

寄全椒山中道士原文,注釋,賞析

時間:2021-10-15 12:10:16 賞析 我要投稿

寄全椒山中道士原文,注釋,賞析

  【作品原文】

  今朝郡齋冷,忽念山中客。

  澗底束荊薪,歸來煮白石。

  欲持一瓢酒,遠慰風雨夕。

  落葉滿空山,何處尋行跡。

  【作品翻譯】

  今天郡齋里很冷,忽然想起山中隱居的人。

  你一定在澗底打柴,回來以后煮些清苦的飯菜。

  想帶著一瓢酒去看你,讓你在風雨夜里得到些安慰。

  可是秋葉落滿空山,什么地方能找到你的行跡?

  【作品注釋】

  今朝郡(jùn)齋(zhāi)冷,忽念山中客。

  郡齋:滁州刺史衙署的齋舍。山中客:指全椒縣西三十里神山上的道士。

  澗底束荊(jīng)薪(xīn),歸來煮白石。

  澗:山間流水的溝。束:捆。荊薪:雜柴。白石:指山中道士艱苦的修煉生活。

  欲持一瓢(piáo)酒,遠慰風雨夕。

  瓢:將干的葫蘆挖空,分成兩瓣,叫做瓢,用來作盛酒漿的器具。風雨夕:風雨之夜。

  落葉滿空山,何處尋行跡。

  空山:空寂的深山。行跡:來去的蹤跡。

  【作品賞析】

  此詩題目叫“寄全椒山中道士”。既然是“寄”,自然會吐露對山中道士的憶念之情。但憶念只是一層,還有更深的一層,需要讀者細心領略。

  詩的關鍵在于那個“冷”字。全詩所透露的也正是在這個“冷”字上。首句既是寫出郡齋氣候的冷,更是寫出詩人心頭的冷。然后,詩人由于這兩種冷而忽然想起山中的道士。山中的道士在這寒冷氣候中到澗底去打柴,打柴回來卻是“煮白石”。葛洪《神仙傳》說有個白石先生,“嘗煮白石為糧,因就白石山居!边有道家修煉,要服食“石英”。那么“山中客”是誰就很清楚了。

  道士在山中艱苦修煉,詩人懷念老友,想送一瓢酒去,好讓他在這秋風冷雨之夜,得到一點友情的安慰。然而詩人進一層想,他們都是逢山住山、見水止水的人,今天也許在這塊石巖邊安頓,明天恐怕又遷到別一處什么洞穴安身了。何況秋天來了,滿山落葉,連路也不容易找,走過的腳跡自然也給落葉掩沒了,因而也不知去何處找對方。

  詩雖淡淡寫來,卻使讀者能感到詩人情感上的種種跳蕩與反復。開頭,是由于郡齋的冷而想到山中的道士,再想到送酒去安慰他,終于又覺得找不著他而無可奈何;而詩人自己心中的寂寞之情,也終于無從消解。

  詩人在風雨之夜想起友人,想帶著酒去拜訪,可見兩人的深厚友情。而滿山落葉,恐不能相遇,只能寄詩抒情,又流露出淡淡的惆悵。全詩淡淡寫來,卻于平淡中見深摯,流露出詩人情感上的種種跳蕩與反復。開頭,是由郡齋的`冷而想到山中的道士,又想到送酒去安慰他,終于又覺得找不著他們而無可奈何。而自己的寂寞之情,也就無從排解。

  這首詩,看來像是一片蕭疏淡遠的景,啟人想象的卻是表面平淡而實則深摯的情。在蕭疏中見出空闊,在平淡中見出深摯。這樣的用筆,就使人有“一片神行”的感覺,也就是形象思維的巧妙運用。韋應物這首詩,情感和形象的配合十分自然,所謂“化工筆”,也就是這個意思。

【寄全椒山中道士原文,注釋,賞析】相關文章:

寄人原文,注釋,賞析10-15

[唐]李商隱《寄令狐郎中》原文、注釋、賞析10-19

清明日宴梅道士房 / 宴梅道士山房原文,注釋,賞析12-26

初發揚子寄元大校書原文,注釋,賞析10-15

宿桐廬江寄廣陵舊游原文,注釋,賞析10-15

終南別業 / 初至山中原文、注釋及賞析10-15

早秋原文,注釋,賞析10-28

登樓原文,注釋,賞析10-28

漁翁原文,注釋,賞析10-16

主站蜘蛛池模板: 永修县| 平谷区| 舒城县| 多伦县| 红原县| 富锦市| 南宁市| 武清区| 汶上县| 和政县| 通城县| 筠连县| 普洱| 上虞市| 古蔺县| 德钦县| 普陀区| 蓬莱市| 镇沅| 蛟河市| 灵璧县| 霞浦县| 临清市| 湖北省| 罗田县| 泸溪县| 宜城市| 铁岭市| 梨树县| 永登县| 兰州市| 北碚区| 福安市| 江源县| 定兴县| 甘孜| 盐池县| 雷山县| 临桂县| 巴彦淖尔市| 亳州市|