奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

菩薩蠻·鳳凰相對盤金縷原文、翻譯注釋及賞析

時間:2021-09-09 11:05:09 賞析 我要投稿

菩薩蠻·鳳凰相對盤金縷原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  菩薩蠻·鳳凰相對盤金縷

  唐代:溫庭筠

  鳳凰相對盤金縷,牡丹一夜經微雨。明鏡照新妝,鬢輕雙臉長。

  畫樓相望久,欄外垂絲柳。音信不歸來,社前雙燕回。

  譯文:

  鳳凰相對盤金縷,牡丹一夜經微雨。明鏡照新妝,鬢輕雙臉長。

  金縷的鳳凰盤對相依,繡成的牡丹似經一夜微雨,格外的雍容富麗。新妝后照看明鏡里,只見雙頰消瘦,鬢發輕舞薄如蟬翼。

  畫樓相望久,欄外垂絲柳。音信不歸來,社前雙燕回。

  畫樓上久久地眺望佇立,欄外的柳絲靜靜的低垂著,好似相思的人杳杳地沒有一點聲息。只有那春社的燕子,成雙的飛來,又成雙飛去。

  注釋:

  鳳凰相對盤金縷,牡丹一夜經微雨。明鏡照新妝,鬢(bìn)輕雙臉長。

  盤:盤錯,此指繡盤。金縷:指金色絲線。雙臉長:言人瘦。

  畫樓相望久,欄外垂絲柳。音信不歸來,社前雙燕回。

  音信:鄂本作“意信”。社:社日,古代習俗祭神的日子。有春社、秋社之分,此謂春社。

  賞析:

  《菩薩蠻·鳳凰相對盤金縷》是溫庭筠《菩薩蠻》十四首之中的一首,仍然是由一個個富有美感的意象綴聯成篇的,如“風凰”、“金縷”、“牡丹”、“微雨”、“明鏡”、“畫樓”、“絲柳”、“雙燕”等等。詞之上片,寫美的頭飾、美的妝容,并非詞之精粹部分,其實是為下片張本;而下片,全由新妝美人若有所待的“望”字而來,“相望久”,既表現了她的痛苦、無奈,更表現了她對美好愛情的渴盼與執著上片,運用寄意于象的藝術手法,寫女子曉妝,寄托女子情思,隱約婉轉,暗示她的期待。

  “鳳凰相對盤金縷,牡丹一夜經微雨!睂懨琅^上的“鳳凰”首飾,并以“相對”二字,突出雙鳥比翼之象,借以烘托女主人公對愛情的憧憬、對情人的企盼;“牡丹”一句,形容佳人妝成,像雨后牡丹一樣美麗,將思婦華麗的服飾,嬌媚的情態展現出來;再寫鏡中所見,“雙臉長”一語,表現人之憔悴,將其離愁、相思之苦暗透出來!懊麋R照新妝,鬢輕雙臉長!睂懪邮釆y完畢,對鏡審視一“明”一“新”,都給人以煥然一新之感,表露出女主人公珍愛自己并有所待。然而,鏡中的形象卻是鬢發削薄,雙頰削瘦,臉形都顯得長了。下片,女子的孤獨,惆悵、失望的情緒散布在字里行間。

  “畫樓相望久!迸幽亍㈤L久地等待心上人,但心上人遲遲不歸。期盼之情,難對人言,句中用一“望”字,突出女主人公的'深情盼望、望眼欲穿。此一“望”字,乃全篇詞眼,起著畫龍點睛的作用!皺谕狻币韵氯,都是“望”中所見、所思!皺谕獯菇z柳,音信不歸來,社前雙燕回。”寫女子癡望已久,不見人歸。低垂的柳絲、雙飛的春燕,無一不在惹起、象征春天女子的春怨,而“音信不歸來”的插入句,又與“社前雙燕回”形成對比——去年秋天飛走的燕子已經雙雙歸巢,可她癡心等待的心上人卻久盼不歸,甚至已得不到關于“他”的一點音信,這對于“相望久”的女子,足見其冷酷與殘忍。

  此詞景以情牽,情隨境變,直吐怨情,貼合溫詞造語精工、密麗濃艷的風格。通過景象對比,反襯思婦孤獨之狀、愁苦之情、心外之聲,格外深婉。

【菩薩蠻·鳳凰相對盤金縷原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

《菩薩蠻·芭蕉》原文及賞析11-19

《菩薩蠻·七夕》原文及賞析10-15

《菩薩蠻·湘東驛》原文及賞析11-19

金縷曲原文及賞析10-15

菩薩蠻·回文冬閨怨_蘇軾的詞原文賞析及翻譯10-15

菩薩蠻·滿宮明月梨花原文及賞析10-15

菩薩蠻·勸君今夜須沈醉原文及賞析10-15

菩薩蠻·子規啼破城樓原文及賞析10-15

菩薩蠻·玉樓明月長相憶(唐 溫庭筠)全文注釋翻譯及原著賞析10-16

菩薩蠻·玉樓明月長相憶原文及賞析10-15

主站蜘蛛池模板: 洪泽县| 无锡市| 肥西县| 塔城市| 沙雅县| 开鲁县| 上林县| 辉南县| 平安县| 舞钢市| 江津市| 潜山县| 马山县| 轮台县| 民勤县| 峡江县| 封丘县| 京山县| 邻水| 江油市| 根河市| 壶关县| 诸暨市| 南乐县| 仪陇县| 阳春市| 婺源县| 通河县| 新营市| 马关县| 宜阳县| 兴海县| 常州市| 息烽县| 辉县市| 汉中市| 湘潭市| 墨竹工卡县| 藁城市| 北碚区| 呼图壁县|