奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

詠燕 / 歸燕詩原文、翻譯注釋及賞析

時間:2021-08-15 20:10:57 賞析 我要投稿

詠燕 / 歸燕詩原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  詠燕/歸燕詩

  唐代 張九齡

  海燕雖微渺,乘春亦暫來。

  豈知泥滓賤,只見玉堂開。

  繡戶時雙入,華堂日幾回。

  無心與物競,鷹隼莫相猜。

  譯文:

  海燕雖微渺,乘春亦暫來。

  海燕雖然是細微渺小的,趁著春天也只是暫時回到北方。

  豈知泥滓賤,只見玉堂開。

  以燕子不知泥滓之賤,只見玉堂開著。

  繡戶時雙入,華堂日幾回。

  便一日數次出入華堂繡戶,銜泥作窠。

  無心與物競,鷹隼莫相猜。

  海燕無心與其他動物爭權奪利,鷹隼不必猜忌、中傷。

  注釋:

  海燕雖微渺,乘春亦暫來。

  海燕:在中國古代,把比較寬闊的水域均成為海。“海燕”即指燕子。雖微渺:雖然卑下低賤。亦:也。

  豈知泥(ní)滓(zǐ)賤,只見玉堂開。

  泥滓(:泥渣。賤:卑賤。玉堂:玉飾的殿堂,宮殿的美稱,這里暗指朝廷。

  繡戶時雙入,華堂日幾回。

  繡戶:華麗的居室,隱喻朝廷。時:時而。雙:成雙。華堂:與上文“繡戶”同義。

  無心與物競,鷹隼(sǔn)莫相猜。

  競:競爭,爭奪。鷹隼:鷹和雕,泛指猛禽。莫相猜:不要猜忌。相,一方對另一方。

  賞析:

  《歸燕詩》是一首詠物詩,所詠的是將要歸去的燕子,但詩人并沒有工細地描繪燕子的體態(tài)和風神,而是敘述與議論多于精工細雕的刻畫,是一首妙用比興、寓意深長的詩。

  首聯(lián)“海燕雖微眇,乘春亦暫來”,從海燕“微眇”寫起。詩人作為唐玄宗開元年間的名相,是以直言敢諫著稱的,因而遭到李林甫等毀謗,從此以后,玄宗漸漸疏遠張九齡,在開元二十四年那年被罷相。詩人在此借“海燕”之“微眇”來隱喻自己微賤之身,暗含著自己不像李林甫那樣出身華貴。對句“乘春亦暫來”,這一句承上“海燕”而來,表面是說,海燕乘著春天的美好時光而來,即使時間不長但也來了。詩人借燕子的春來秋去來暗示自己在圣明的時代暫時來朝廷做官。一個“暫”字,不僅說燕子也已經來了,同時也暗示了自己來朝為官時間不長。這一聯(lián),詩人通過景物的描寫,寓情于景,抒發(fā)了自己為民做事,忠于朝廷的情懷。

  頷聯(lián)“豈知泥滓賤,只見玉堂開”。這一聯(lián)承上聯(lián)想“燕子”而來。出句“豈知泥滓賤”中,“泥滓賤”喻指李林甫之類的小人。燕子銜泥筑巢,而不知“泥滓”之賤。這里,詩人借此暗示自己對李林甫這樣的小人還認識是不太清楚。一個“賤”字,不但寫出了李林甫這樣的卑微,也表現(xiàn)出詩人對李林甫之流的厭惡。出句“只見玉堂開”,這里,詩人以燕子出入“玉堂”之中,銜泥作窠的辛苦,比喻自己在朝廷為相而日夜辛勞之狀。詩人以物喻人,不但形象生動,而且含蓄蘊藉,不但引起讀者的思考,而且也給讀者以審美想象的空間。

  頸聯(lián)“繡戶時雙入,華堂日幾回”,這一聯(lián)緊承頷聯(lián)中的“玉堂開”而來。在對偶中,具體表現(xiàn)出自己為朝廷效忠和大度的胸襟。詩句中的“繡戶”、“華堂”和前面的.“玉堂”都是隱喻朝廷。“雙”即指詩人和李林甫兩人。“時雙入”即每天雙雙(指詩人和李林甫)進入朝廷。這里,詩人表現(xiàn)了自己沒有把李林甫當成有敵意的人,從而表現(xiàn)出詩人為了朝廷而忘記個人的私事,也表現(xiàn)出詩人為朝廷、為國家而所具有的開闊心胸。出句“華堂日幾回”中的“日幾回”即每天進出幾次。這里,詩人通過數量詞表明了工作的繁忙景象——來去匆匆,更表現(xiàn)出對朝廷忠心耿耿。

  尾聯(lián)“無心與物競,鷹隼莫相猜”,這一聯(lián)集中表現(xiàn)出詩人對朝廷的忠誠而忘卻自己之情。出句“無心與物競”,意思是說,我沒有心思和精力與外物競爭,實際上表明了詩人盡心工作,為朝廷效力。末句“鷹隼莫相猜”,這里,詩人表面寫的“猛禽”,實則是詩人在告誡李林甫之流,我無心與你爭權奪利,不必猜忌,更不必中傷(也許哪天我要退隱了)。那時候,朝廷大權已經落在李林甫手中,張九齡自知不可能有所作為,不得不退讓,但心中不無牢騷和感慨。這正如唐代詩人劉禹錫在《吊張曲江序》中稱張九齡被貶之后說:“有拘囚之思,托諷禽鳥,寄詞草樹,郁郁然與騷人同風。”可見,詩人張九齡在面對強敵對手時,清醒與明智,也看出張九齡在文學創(chuàng)作中的巧妙——以物喻人,含蓄蘊藉。

  這首律詩對仗工整,語言樸素,風格清淡,如“輕縑素練”(張說評張九齡語)一般。它名為詠物,實乃抒懷,既寫燕,又寫人,句句不離燕子,卻又是張九齡的自我寫照。作者的藝術匠心,主要就表現(xiàn)在他選擇了最能模寫自己的形象的外物——燕子。句句詩不離燕子,但又不黏于燕子,達到不即不離的藝術境界。

【詠燕 / 歸燕詩原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

詠荊軻(燕丹善養(yǎng)士)原文賞析10-21

詠菊原文、注釋及賞析10-15

詠螢火詩原文及賞析10-15

燕歌行·并序的原文及賞析12-08

西施詠原文,注釋,賞析10-15

過燕支寄杜位原文及賞析10-18

詠紅梅花得“紅”字原文、翻譯及全詩賞析10-21

《玉樓春·寂寂畫堂梁上燕》原文及賞析10-15

南中詠雁詩原文賞析10-18

浣溪沙·小閣重簾有燕過原文及賞析10-16

主站蜘蛛池模板: 金昌市| 苏尼特左旗| 凉山| 黎平县| 巢湖市| 海安县| 泗阳县| 柏乡县| 永和县| 北辰区| 运城市| 雅安市| 延川县| 左权县| 双城市| 苍梧县| 肥西县| 海南省| 巴马| 光山县| 重庆市| 诸城市| 哈巴河县| 韶关市| 稷山县| 井冈山市| 韩城市| 吉木乃县| 凌海市| 东乌珠穆沁旗| 沙田区| 涞源县| 河西区| 两当县| 鄱阳县| 玛多县| 芒康县| 济源市| 马山县| 五华县| 万年县|