奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

試題

下半年英語六級翻譯訓(xùn)練題

時間:2024-10-05 08:18:30 試題 我要投稿

2016下半年英語六級翻譯訓(xùn)練題

  英語六級考試就要來臨了,各位同學(xué)復(fù)習(xí)得怎樣了呢?下面是yjbys網(wǎng)小編提供給大家關(guān)于英語六級翻譯訓(xùn)練題,希望對大家的備考有所幫助。

2016下半年英語六級翻譯訓(xùn)練題

  篇一:阿里巴巴

  請將下面這段話翻譯成英文:

  阿里巴巴(Alibaba)是全球著名的電子商務(wù)品牌。阿里巴巴公司由馬云(Jack Ma)創(chuàng)辦于1999年,目的是提供一個開拓企業(yè)間網(wǎng)上貿(mào)易市場的平臺。整個公司現(xiàn)有12家子公司。阿里巴巴希望通過網(wǎng)上交易,解決小企業(yè)采購、銷售、管理和融資(finance)的難題。它連續(xù)5次被美國權(quán)威財經(jīng)雜志《福布斯》(Forbes)評選為全球最佳的電子商務(wù)網(wǎng)站之一。準(zhǔn)確的定位、穩(wěn)固的結(jié)構(gòu)、優(yōu)秀的服務(wù)、完美的團隊和堅定的信念使得阿里巴巴成為互聯(lián)網(wǎng)時代的一個奇跡。

  參考翻譯:

  Alibaba is a world famous brand of e-commerce.Founded by Jack Ma in 1999, the Alibaba Corporationaimed at providing a platform to open up onlinetrade market among enterprises. The company nowhas 12 subsidiaries. Alibaba hopes to solve smallenterprises' problems of purchase, sale, management and finance through online transaction.It was selected as one of the world's best ecommerce websites for five times successively bythe American authoritative financial magazine Forbes. Alibaba becomes a miracle of theInternet era, due to its exact positioning, stable structure, excellent service, perfect team andfirm belief.

  1.第二句有兩個分句組成,仔細(xì)分析,兩個分句關(guān)系緊密,都是講“阿里巴巴公司”,依照英文的表達(dá)習(xí)慣可將第一個分句處理為過去分詞短語Founded by Jack Ma in 1999,置于句首。后一個分句“目的是…”處理為主句,增譯主語theAlibaba Corporation,同時將“目的是”轉(zhuǎn)譯為動詞短語aimed at。

  2.在第四句“阿里巴巴希望…難題”中,“通過網(wǎng)上交易”可使用介詞短語through online transaction表達(dá),定語“采購、銷售、管理和融資的”較長,處理為后置定語,用介詞短語of purchase...表達(dá),置于problems后。

  3.倒數(shù)第二句的主干結(jié)構(gòu)是“它被選為全球最佳的電子商務(wù)網(wǎng)站之一”,可以套用It was selected as one ofthe world's best...句型來表達(dá)。

  4.最后一句中,主語部分一共有五個名詞詞組,如果逐字對譯,則主語部分太長,譯出來的句子會顯得頭重腳輕,仔細(xì)觀察可發(fā)現(xiàn),主語部分其實是“阿里巴巴成為互聯(lián)網(wǎng)時代的一個奇跡”的原因,故不妨將其處理為 dueto引導(dǎo)的原因狀語,將“阿里巴巴成為互聯(lián)網(wǎng)時代的一個奇跡”處理為主句。

  篇二:酒和飲酒文化

  請將下面這段話翻譯成英文:

  酒和飲酒文化在中國的歷史中占據(jù)著重要地位。從宋代開始,白酒(white liquor)成為中國人飲用的主要酒類。中國白酒制作工藝復(fù)雜,原料豐富多樣,是世界著名的六大蒸餾酒(distilled liquor)之一。中國有很多優(yōu)秀的白酒品牌,受到不同人群的喜愛。在當(dāng)代社會,飲酒文化得到了前所未有的豐富和發(fā)展。不同地區(qū)和場合的飲酒習(xí)俗和禮儀已成為中國人日常生活中重要的部分。在幾千年的文明史中,酒幾乎滲透到社會生活中的各個領(lǐng)域,如文學(xué)創(chuàng)作、飲食保健等。

  參考翻譯:

  Alcohol and its drinking culture have always played asignificant role in Chinese history. In the SongDynasty, white liquor became the main type ofalcohol Chinese people drunk. Chinese liquor has acomplicated production process and can be madefrom various raw materials, making it one of the six world-famous distilled liquor. There are lotsof excellent brands in China favored by different groups of people. In contemporary society,the drinking culture has undergone unprecedented enrichment and development. Thedrinking customs and rituals in different regions and on different occasions have become animportant part of Chinese people's daily life. In thousands of years of civilization, alcohol haspenetrated into almost every aspect of social life, such as literary creation, diet and healthcare.

  1.第二句的主干結(jié)構(gòu)為“白酒成為主要酒類”;“中國人飲用的”可用定語從句(that)Chinese people drunk 表達(dá),修飾“酒類”。

  2.第三句由幾個短句構(gòu)成,如果直接對譯,英文句中勢必出現(xiàn)多個主語和多個謂語,而且表達(dá)也不連貫。建議本句以“中國白酒”為主語,“制作工藝復(fù)雜”譯為has a complicatedproduction process;“原料豐富多樣”采用被動語態(tài)can bemade from various raw materials;“是…之一”與前面兩個短語暗含因果關(guān)系,可將這部分譯為現(xiàn)在分詞短語作結(jié)果狀語making it...。

  3.“飲酒文化得到了前所未有的發(fā)展”中的“得到”指的是經(jīng)歷的過程,因此譯為undergo而非get或obtain,更符合漢語想要表達(dá)的意思,也能跟enrichment和development更好地搭配。

  4.倒數(shù)第二句中的“不同地區(qū)和場合的飲酒習(xí)俗和禮儀”的核心詞為“飲酒習(xí)俗和禮儀”,“不同地區(qū)和場合”可譯為介詞短語in different regions and on different occasions作后置定語,修飾核心詞。

【下半年英語六級翻譯訓(xùn)練題】相關(guān)文章:

2024下半年備考英語六級翻譯訓(xùn)練題06-27

2016年12月英語六級翻譯訓(xùn)練題精選03-16

2016年12月英語六級翻譯沖刺訓(xùn)練題12-03

2017英語六級翻譯訓(xùn)練03-28

2016下半年大學(xué)英語六級翻譯預(yù)測題12-03

2016下半年英語六級選詞填空沖刺訓(xùn)練題03-18

2016下半年英語六級詞匯選擇題訓(xùn)練12-01

2016下半年英語六級閱讀段落匹配題訓(xùn)練12-02

2016下半年大學(xué)英語六級仔細(xì)閱讀訓(xùn)練題12-02

主站蜘蛛池模板: 海原县| 左云县| 林芝县| 务川| 通化市| 秦安县| 江源县| 徐州市| 芦山县| 故城县| 孟津县| 华阴市| 错那县| 囊谦县| 南和县| 迁安市| 平乡县| 富宁县| 宁南县| 铜陵市| 开化县| 瓦房店市| 翁牛特旗| 磐安县| 焉耆| 上高县| 中牟县| 仪征市| 安新县| 镇坪县| 渝中区| 北流市| 莱西市| 德令哈市| 枝江市| 黑河市| 东丰县| 资源县| 遂昌县| 德令哈市| 赣州市|