奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

《再經胡城縣》原文及翻譯賞析

時間:2023-06-16 14:37:12 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

《再經胡城縣》原文及翻譯賞析

  翻譯/譯文

  譯文

  去年首經路過胡城縣城,城里的百性人人喊冤聲。

  到如今縣官升官穿紅袍,這紅袍原是百性血染成。

  注釋

  ⑴胡城縣:唐時縣名,故城在今安徽省阜陽縣。

  ⑵縣宰:縣令。朱紱(fú):系官印的紅色絲帶,然中多用以指緋衣。唐制五品服淺緋,四品服深緋。

  ⑶生靈:生民。

  賞析/鑒賞

  題目是“再經胡城縣”,人會由“再經”而想到“初經”。寫“初經”的見聞,只從縣民方面落墨,未提縣宰;寫“再經”的見聞,只從縣宰方面著筆,未提縣民,這就留下了廣闊的想象余地。如果聽信封建統治階級所謂“愛民如子”之類的自我標榜,那么讀到“縣民無口不冤聲”,只能設想那“冤”來自別的方面,而不會與縣宰聯系起來;至于縣宰呢,作為縣民的“官”,必然在為縣民伸冤而奔走號呼。讀到“今來縣宰加朱紱”,也準以為“縣宰”由于為縣民伸冤而得到了上司的嘉獎,然而出人意料的是,詩人在寫了“初經”與“再經”的見聞之后,卻對縣宰的“朱紱”作出了“便是生靈血染成”的判斷,這真是石破天驚,匪夷所思。

  結句引滿而發,對統治者的揭露與鞭撻不留余地,這與常見的含蓄格迥乎不同。但就藝術表現而言,詩中卻仍然有含而不露的東西在,因而也有余味可尋。“縣民無口不冤聲”既然是“去歲”的見聞,那么縣民喊的是什么冤以及喊冤的結果如何,詩人當然記憶猶新,但沒有明寫。縣宰加朱紱“既然是“今來”的見聞,那么這和縣民喊冤的結果有什么聯系,詩人當然很清楚,但也沒有明寫。而這沒有明寫的一切,這就造成了懸念。最后,詩人才把縣宰的朱紱和縣民的鮮血這兩種顏色相同而性質相反的事物出人意外地結合在一起,寫出了驚心動魄的結句。詩人沒有明寫的一切,就都見于言外,獲得了強烈的藝術效果。縣宰未加朱紱之時,權勢還不夠大,腰桿還不夠硬,卻已經逼得“縣民無口不冤聲”;如今因屠殺冤民而贏得了上級的嘉獎,加了朱紱,嘗到了甜頭,權勢更大,腰桿更硬,他又將干些什么,詩人也沒有明寫,然而弦外有音,有很強的震撼力。

  全詩構思巧妙,詩人描寫了他兩次路過胡城縣的見聞,把這兩次見聞寫進詩中,構成對比,使主題更加鮮明醒目,這一對比,使人們清楚地看到朝廷的忠奸不分,官吏殘暴無恥。害民的官吏反而高升了,封建社會的本質就在這對比中表現出來了。這首詩對后世的影響很大,清末的在長篇小說《》中,寫東巡撫玉賢因害民升官的詩句“血染頂珠紅”便是從這首詩的最后一句脫化而出的。

【《再經胡城縣》原文及翻譯賞析】相關文章:

再經胡城縣原文及賞析08-19

再經胡城縣原文及賞析03-10

《再經胡城縣》閱讀答案與賞析07-08

胡歌原文翻譯及賞析07-17

胡歌原文、翻譯注釋及賞析08-16

調笑令·胡馬原文翻譯及賞析09-10

胡無人原文、翻譯注釋及賞析09-07

《悲吳王城》原文、翻譯及賞析06-21

滅胡曲原文、翻譯注釋及賞析12-07

送菊_胡銓的詩原文賞析及翻譯10-18

主站蜘蛛池模板: 呼伦贝尔市| 铜山县| 和田市| 玉山县| 繁峙县| 长沙市| 香河县| 三原县| 泸溪县| 宁强县| 吉林市| 县级市| 将乐县| 雷山县| 连山| 乐亭县| 七台河市| 光山县| 上林县| 丘北县| 竹北市| 石柱| 定西市| 团风县| 会同县| 韶关市| 靖江市| 饶河县| 黑河市| 泊头市| 和平区| 山西省| 松原市| 海淀区| 浑源县| 慈利县| 稻城县| 鄂州市| 梅河口市| 通榆县| 紫金县|