奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

擬詠懷·榆關斷音信原文、翻譯注釋及賞析

時間:2021-09-08 17:11:12 賞析 我要投稿

擬詠懷·榆關斷音信原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  擬詠懷·榆關斷音信

  南北朝:庾信

  榆關斷音信,漢使絕經過。

  胡笳落淚曲,羌笛斷腸歌。

  纖腰減束素,別淚損橫波。

  恨心終不歇,紅顏無復多。

  枯木期填海,青山望斷河。

  譯文:

  榆關斷音信,漢使絕經過。

  邊塞上梁朝的音信已然斷絕,梁朝的的使者也不見到來。

  胡笳落淚曲,羌笛斷腸歌。

  聽到的皆是胡地悲哀凄涼的音樂,聯想到自己的遭遇,只能淚落痛斷腸。

  纖腰減束素,別淚損橫波。

  自己原本纖瘦的腰,更加消瘦如束素,眼睛也因傷別流淚而損傷。

  恨心終不歇,紅顏無復多。

  離恨之心終不能盡,以至于很快就衰老了。

  枯木期填海,青山望斷河。

  歸國的愿望就像用枯木填平大海一樣不能實現,只盼望青山崩塌能阻斷黃河,暢通歸鄉的路。

  注釋:

  榆(yú)關斷音信,漢使絕經過。

  榆關:猶“榆塞”,泛指北方邊塞。

  胡笳(jiā)落淚曲,羌(qiāng)笛斷腸歌。

  纖腰減束素,別淚損橫波。

  減束素:言腰部漸漸瘦細。橫波:指眼。

  恨心終不歇,紅顏無復多。

  枯木期填海,青山望斷河。

  填海:精衛填海。精衛是古代神話中的鳥名。它本是炎帝的少女,名女娃,溺死于東海。死后化為鳥,名精衛,常銜西山木石以填東海!扒嗌健本溲酝奖揽梢宰枞恿鳌

  賞析:

  “榆關”,是戰國時期的關名,在今陜西省榆林市東。這里泛指北方的關塞。這句說邊塞上自己祖國梁朝的音信已然斷絕!皾h使”,漢人朝廷的使者,指梁朝。庾信被滯留的西魏為鮮卑族拓跋部所建。這句說祖國梁朝的的使者也不見到來。這二句點出了自己稽留北朝,而故國的音信、使節均已斷絕,流露出思念之情。

  “胡笳”,我國古代北方民族的管音樂,其音凄涼,漢時流行于塞北和西域一帶,古時稱北方和西域民族為胡人,故云胡笳。“羌笛”,亦是我國古代北方民族的管音樂,原出自古羌族(西部民族)。這二句寫作者聽到的皆是胡地悲哀凄涼的音樂,聯想到自己的`遭遇,更不僅落淚斷腸。

  “束素”,為白色生絹,喻腰,宋玉《登徒子好色賦》:“腰如約素”,喻腰細軟如一束絹,形容是美女!皺M波”,指眼睛。這二句寫作者離別了祖國,非常悲傷,聽到胡笳而落淚,聞羌笛而斷腸,自己原本纖瘦的腰,更加消瘦如束素,傷別的眼睛,因流涕而損傷。

  恨心,充滿離恨之心。“歇”,盡,竭。“紅顏”。指女性艷麗的容貌。這兩句說自己離恨之心終不能盡,以至于很快就衰老了。以上四句,作者表明上是寫滿懷離恨的閨中思婦,而實際上是以此來自喻。

  庾信羈留北方后心情郁憤,曾作《詠懷》二十七首,抒發懷念故國的感情和身世之悲,藝術上也更為成熟。本篇為其中第七首。詩中寫自己稽留北朝,悲傷落淚,恨心不歇,依然懷著不能實現的期望。

【擬詠懷·榆關斷音信原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

民勞原文、注釋及賞析10-15

蜀國弦原文、注釋及賞析10-15

詠菊原文、注釋及賞析10-15

秋來原文、注釋及賞析10-15

牡丹賦原文、注釋及賞析11-22

深慮論原文、注釋及賞析10-26

杜鵑行原文、注釋及賞析10-18

驄馬原文、注釋及賞析10-16

《擬孫權答曹操書》原文及賞析10-18

《秋思》原文及翻譯賞析10-19

主站蜘蛛池模板: 应用必备| 浦北县| 天祝| 遵义县| 高平市| 佛学| 沁阳市| 弥渡县| 贵定县| 调兵山市| 托克逊县| 德惠市| 巨鹿县| 岢岚县| 如东县| 安远县| 安阳县| 兴宁市| 田东县| 兴业县| 桐乡市| 东宁县| 龙游县| 大安市| 台安县| 永清县| 成安县| 恭城| 渭南市| 察雅县| 双流县| 新津县| 乌拉特中旗| 沾益县| 始兴县| 绥化市| 汽车| 镇康县| 百色市| 莆田市| 二连浩特市|