奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

春游原文、翻譯注釋及賞析

時間:2024-03-14 19:37:31 龍城 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

春游原文、翻譯注釋及賞析

  《春游》是南宋文學家、史學家、愛國詩人陸游的詩作之一,出自《劍南詩稿》。下面是小編為大家整理的春游原文、翻譯注釋及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

春游原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  春游

  宋代: 陸游

  沈家園里花如錦,半是當年識放翁。

  也信美人終作土,不堪幽夢太匆匆。

  譯文:

  沈園里繁花似錦,這里的花多數都是認識我的。

  我也知道你終會死去,只是無法忍受這美好的夢去的太快。

  注釋:

  放翁:指陸游。

  不堪:忍受不了。

  賞析:

  陸游與唐婉從小青梅竹馬,兩小無猜,可喜結連理不久就被母親逼得離婚,成了陸游心中的痛。這首詩則是陸游死前一年重游沈園寫下的,自當初在沈園與唐婉重逢已過去了五十三年,但時間并沒有使陸游淡忘這段感情,重游沈園,觸景生情,再次使他想起了當初的美好時光,發出了感慨。

  這沈園中生機盎然,繁花似錦,可繁花依舊,卻是物是人非。“沈家園里花如錦"先寫沈園的美好景象,為接下來懷念當年埋下伏筆,同時以樂景稱哀情。“半是當年識放翁”,筆鋒一轉,從現在轉到過去,想起了與唐婉春游沈園的往事(此詩題目春游,既是這次春游,又是當初那次春游),當時也是繁花滿園,而現在這些花也該是當初認識了我吧,(也有可能是以花喻唐婉)。前兩句串聯現在和過去,樂景之中是陸游的悲傷、無奈、對往事的感慨以及對唐婉的內疚、懷念與真摯的感情。

  陸游知道人終有一死,唐婉終會死去,但他怎么也沒有想到,他們會如此快的分別,他們之間那些美好的往事如煙,如夢,匆匆而過,了無痕跡,只剩下這沈園和回憶,這教陸游如何接受。或許他與唐婉的感情注定只能是一段夢,短暫而又凄美,留下了太多的不圓滿,但也正因如此,這段愛情故事在歷史上留下了濃墨重彩的一筆,令人銘記。

  作者簡介

  陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學家、史學家、愛國詩人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的熏陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》《渭南文集》《南唐書》《老學庵筆記》等。 陸游一生筆耕不輟,詩詞文俱有很高成就,其詩語言平易曉暢、章法整飭謹嚴,兼具李白的雄奇奔放與杜甫的沉郁悲涼,尤以飽含愛國熱情對后世影響深遠

【春游原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

《春游湖》徐俯原文注釋翻譯賞析02-28

中秋原文、翻譯、注釋及賞析11-04

《月夜》原文翻譯注釋及賞析12-19

杜甫《登高》原文、注釋、翻譯與賞析01-06

除夜原文、翻譯注釋及賞析01-04

稻田原文、翻譯注釋及賞析11-07

送別原文、翻譯注釋及賞析07-24

南征原文、翻譯注釋及賞析08-24

酌原文、翻譯注釋及賞析02-10

登樓原文、翻譯注釋及賞析10-26

主站蜘蛛池模板: 渝北区| 赞皇县| 册亨县| 天水市| 偏关县| 凤山市| 桐城市| 曲水县| 双城市| 石狮市| 盈江县| 沁源县| 襄城县| 延长县| 霞浦县| 商城县| 田林县| 项城市| 上杭县| 罗山县| 池州市| 郎溪县| 双鸭山市| 磴口县| 巴林左旗| 西丰县| 绥中县| 泾阳县| 皋兰县| 茂名市| 株洲县| 祁门县| 江都市| 阳泉市| 临潭县| 永川市| 乌拉特前旗| 施秉县| 泰宁县| 西吉县| 永善县|