奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

鬢云松令·枕函香原文、注釋及賞析

時間:2021-09-06 14:21:01 賞析 我要投稿

鬢云松令·枕函香原文、注釋及賞析

  原文:

  鬢云松令·枕函香

  清代: 納蘭性德

  枕函香,花徑漏。依約相逢,絮語黃昏后。時節薄寒人病酒,刬地梨花,徹夜東風瘦。

  掩銀屏,垂翠袖。何處吹簫,脈脈情微逗。腸斷月明紅豆蔻,月似當時,人似當時否?

  譯文:

  枕函香,花徑漏。依約相逢,絮語黃昏后。時節薄寒人病酒,刬地梨花,徹夜東風瘦。

  枕頭上還留有余香,花徑里尚存春意。那梨花一夜之間在東風中飄落,病酒之后的黃昏恍惚間與她相遇,仿佛來到原來相約的地點,在夕陽下細語綿綿。

  掩銀屏,垂翠袖。何處吹簫,脈脈情微逗。腸斷月明紅豆蔻,月似當時,人似當時否?

  而今卻銀屏重掩,影支形單。在孤單單中又聽到了脈脈傳情的簫聲。此時正月照在那紅豆蔻之上,那時曾月下相約,如今月色依然,人卻分離,她是否依然依稀如舊?

  注釋:

  枕函(hán)香,花徑漏(lòu)。依約相逢,絮(xù)語黃昏后。時節薄(bó)寒人病酒,刬(chàn)地梨花,徹夜東風瘦。

  枕函:古代陶瓷枕或木枕中空如函,可做成抽屜,存放貼身物件,是為枕函,可代指枕頭。花徑:花間的小路。漏:泄露,這里指春光泄露。依約:仿佛。絮語:連續不斷地說話。薄寒:微寒。病酒:飲酒沉醉或謂飲酒過量而生病。

  掩銀屏,垂翠袖。何處吹簫,脈脈情微逗。腸斷月明紅豆蔻(kòu),月似當時,人似當時否?

  逗:引發、觸動。紅豆蔻:植物名。

  賞析:

  上闋從癡情人憶的'感受寫起、“枕函香,花徑漏。依約相逢,絮語黃昏后。”起首四句寫回憶里的室外情景:荏花徑泄露春光,枕頭都留有余香的美好日子里,他與伊人在黃昏時見面,絮語溫馨情意綿綿。這里運用“梨花”、“瘦”等意象暗喻了她也為相思而受盡煎熬。此中情景都是想象之語,而以實筆出之。

  下闋陽句寫別后詞人相思成癡、癡情人幻的迷離之景。前兩句寫她在閨房里,寂寞地掩著屏風,青綠色的衣袖低低垂下.似是欲說還休。后兩句,詞人心魂則由彼處,倏然飛回此處。寫這時候他依稀聽到了她那脈脈傳情的簫聲,只是不知人在何處。“何處吹簫,脈脈情微逗”,情轉溫軟醉人。“腸斷月明紅豆蔻”,接下來一句則再由幻境回到現實。寫如今夜色沉涼,月光照在院中的紅豆蔻上,那紅豆蔻無憂無慮開得正盛,讓人觸景傷情:“月似當時,人似當時否?”于是又聯想到曾與她同處在月下的情景,而如今月色依然,入卻分離。月亮永恒,戀情卻苦短,在這月的孤獨落寞中,昔日繁華凋零,詞人反問這句清麗而滄桑的“月似當時,人似當時否?”比起“當時明月在,曾照彩云歸”,更顯情深、意濃,凄凄慘慘戚戚歷歷可見。

  全詞雖迷離恍惚,但層次分明。上闕起始于這癡情人幻的感受。先寫室外情景;下闕則是轉回到室內的描寫,以反詰的收束,將其如癡如幻的情懷表達的更為透徹。該詞描寫月夜懷念所愛之人的癡情,柔情婉轉,語辭輕倩,似麗人姿容初展,風神微露。

【鬢云松令·枕函香原文、注釋及賞析】相關文章:

風入松·桂原文、注釋及賞析10-15

桂枝香·吹簫人去原文、注釋及賞析10-15

蘇武令·塞上風高原文、注釋及賞析10-21

杜鵑行原文、注釋及賞析10-18

驄馬原文、注釋及賞析10-16

牡丹賦原文、注釋及賞析11-22

深慮論原文、注釋及賞析10-26

民勞原文、注釋及賞析10-15

蜀國弦原文、注釋及賞析10-15

詠菊原文、注釋及賞析10-15

主站蜘蛛池模板: 海丰县| SHOW| 东至县| 通河县| 墨玉县| 遂宁市| 西林县| 乌鲁木齐县| 铜鼓县| 石城县| 吴忠市| 沂源县| 子洲县| 永丰县| 武夷山市| 嘉黎县| 历史| 吉安县| 三原县| 清水县| 夏邑县| 阆中市| 客服| 浦县| 鲁甸县| 习水县| 江川县| 信丰县| 白沙| 淮滨县| 襄樊市| 麻栗坡县| 醴陵市| 库尔勒市| 沐川县| 大冶市| 雷州市| 南岸区| 东方市| 呼玛县| 大姚县|