奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

贈道者_武元衡的詩原文賞析及翻譯

時間:2021-08-04 09:40:45 賞析 我要投稿

贈道者_武元衡的詩原文賞析及翻譯

  贈道者

  唐代 武元衡

  麻衣如雪一枝梅,笑掩微妝入夢來。

  若到越溪逢越女,紅蓮池里白蓮開。

  譯文

  她穿著一身潔白如雪的衣服,就好像一枝美麗的梅花般好看。這位曳著雪白衣裙的女子,正含情脈脈,帶著羞澀的微笑,姍姍來到我的夢中。

  如果這位白衣女子來到越溪邊,置身于一群身穿紅色衣裙的越國美女中,那情景就好像一片紅色的蓮花中綻放了一朵亭亭玉立的白蓮。

  注釋

  贈道者:一作“贈送”。道者:道士。

  麻衣如雪:語出《詩經·曹風·蜉蝣》,此處借用來描繪女子一身如雪的白衣。

  越溪:春秋末年越國美女西施浣紗的地方。末兩句是詩人的想象。

  賞析

  此詩從題目“贈道者”可以看出,詩贈送的對象是個道士,從詩的內容看,這是個女道士。此詩題目一作“贈送”。如果是后一個題目,那么,他寫贈的對象就不一定是個女道士。但無論用哪一個題目,都不難看出,詩人所要著意描繪的是一個漂亮的白衣女子,并且對她的美色是頗為傾倒的。

  首句中的“麻衣如雪”,出于《國風·曹風·蜉蝣》,這里借用來描畫女子所穿的一身雪白的衣裳。在形容了女子的衣著以后,詩人又以高雅素潔的白梅來比擬女子的體態、風韻。次句中的“微妝”,是“凝妝”、“濃妝”的反義詞,與常用的“素妝”、“淡妝”意義相近。“笑掩”寫女子那帶有羞澀的微笑。這女子是如此動人,她曳著雪白的衣裙,含情脈脈地微笑著,正姍姍來到詩人的夢境。

  從甜蜜的夢境中醒來,詩人不禁浮想聯翩,以致在他眼前呈現出了一個富有詩意的美麗境界:他仿佛看到這一女子來到越國的一條溪水邊,走進一群穿著紅色衣裳的浣紗女子中間;那風姿,那神韻,是這般炫人眼目,就像是開放在一片紅色荷花中的一朵亭亭玉立的白蓮。這兩句,以“若”字領起,說明這是詩人的假想之詞。首兩句說的是女子的神,此兩句則是說女子的形,然而在寫法上卻不似前兩句作直接的描繪,而以烘托之法讓人去想象和思索。當女子置身于漂亮的越女中間時,她便像是紅蓮池中開放的一朵玉潔冰清的白蓮;她的.婀娜嬌美,自然不言而喻了。

  在表現手法上,此詩主要采用了擬物的手法。一處用“一枝梅”,一處用“白蓮”,后者尤其給人以深刻的印象。當然,以蓮花比美人,并不是武元衡的獨創。稍晚于武元衡的白居易也曾以蓮花比女子,如“姑山半峰看,瑤水一枝蓮(《玉真張觀主下小女冠阿容》)。但比較地說,白居易只是運用了擬物一種手法,以形象顯出單純的美;武元衡在擬物時,兼用了烘托的手法,讓詩中女子在一群越女的映襯下亮相,然后再過渡到蓮花的比擬上,更有一種優美的意境和特殊的藝術效果。不過,全詩的情調只是在吐露對白衣少女美貌的神往之情,詩旨便不可取了。

【贈道者_武元衡的詩原文賞析及翻譯】相關文章:

相思_王維的詩原文賞析及翻譯10-15

《山亭柳·贈歌者》原文及賞析10-18

劍閣賦_李白的詩原文賞析及翻譯10-15

送友人_李白的詩原文賞析及翻譯11-19

登科后_孟郊的詩原文賞析及翻譯10-16

青青陵上柏_詩原文賞析及翻譯10-18

野步_趙翼的詩原文賞析及翻譯10-15

過陳琳墓_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯10-15

送菊_胡銓的詩原文賞析及翻譯10-18

曲江對雨_杜甫的詩原文賞析及翻譯10-18

主站蜘蛛池模板: 香格里拉县| 瑞金市| 临夏县| 泰州市| 大邑县| 宁晋县| 宜阳县| 鹤庆县| 馆陶县| 通榆县| 公安县| 潮安县| 甘洛县| 桃园县| 达拉特旗| 亳州市| 青州市| 台江县| 镇原县| 南皮县| 洛浦县| 久治县| 牟定县| 绥江县| 巴南区| 平南县| 罗山县| 灌云县| 巴彦县| 南宫市| 彭州市| 盘山县| 鹤庆县| 天长市| 枣强县| 洪雅县| 桐柏县| 五常市| 县级市| 雅安市| 柳河县|