奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

《水龍吟·問春何苦匆匆》譯文及賞析

時間:2021-06-23 15:57:32 賞析 我要投稿

《水龍吟·問春何苦匆匆》譯文及賞析

  《水龍吟·問春何苦匆匆》由宋代詞人晁補之創作,被選入《宋詞三百首》。這是首傷春之作。以問發端,峭拔突兀,“帶風”“伴雨”豐富了春色內容,“幽葩”三句,更加渲染惜春之真情!按当M繁紅”三句以惜花而寫惜春,接下四句又陡然一轉,說春本不老,春不知愁,只是人擔心春老而發愁。下闋是說“春恨”。將“功名”和“老來”,與“春恨”比照,點明春恨總是與功名的失落及青春的逝去相關聯,全篇在惜春中注入身世愁緒,融情于理,宛轉曲折,富有哲理。

《水龍吟·問春何苦匆匆》譯文及賞析

  原文

  問春何苦匆匆?帶風伴雨如馳驟。幽葩細萼,小園低檻,壅培未就①。吹盡繁紅,占春長久,不如垂柳。算春長不老,人愁春老,愁只是、人間有。

  春恨十常八九。忍輕辜、芳醪紅口②。那知自是,桃花結子,不因春瘦。世上功名,老來風味,春歸時候?v樽前痛飲,狂歌似舊,情難依舊④。

  注釋

  ①壅(yōng)培:把土或肥料培在材料根部。

 、诜减玻╨áo):指濁酒或醇酒。

  翻譯

  我問春天,你何苦這樣匆匆忙忙呀?帶著風,伴著雨,如同快馬奔馳一般,幽雅的花朵,纖細的花萼,開在小園里低矮的欄桿房,泥土還沒有培封好呢。風雨一來,就把繁茂的紅花全都吹跑打落了;字所占得的春光,還不如楊柳長久呢。料想春天是永遠不會老的,可人們在愁春天老去,而這種愁緒,也只是人世間才有!

  十個人中倒有八九個都懷著春天短暫的憾恨;有芳香美酒可飲的機會,怎么忍心輕易辜負呢?人們哪里知道桃花本是為結子才落的,并不因為春天老瘦了的緣故。世上功名利祿的事、人生到老來的感受,都好比這春天歸去的時候?v然我們能對酒痛飲,放聲高歌,如同往昔,但可惜心情已很難再和過去一樣了。

  賞析

  晁無咎詞在北宋的地位不低。劉熙載稱其“堂廡頗大”,有“坦易之懷,磊落之氣”(《藝概》〉;馮煦以為“無子瞻之高華,而沉咽過之”(《六十一家詞選例言》〉;陳振孫說秦觀、黃庭堅地位雖高,“若晁無咎佳者,固未多遜也”(《直齋書錄解題》〉,如此等等。毛晉還看出無咎詞的一個特點說:“雖游戲小詞,不作綺艷語。”(《琴趣外篇跋》)從這首次韻友人的惜春詞看,確實如此。惜春傷春之作,以綺艷語寫相思懷春的不少,此詞則但有功名世事之嘆,即便說到春歸花落,也語多新意。

  本篇抒寫惜春情懷,層層鋪敘,多有轉折,但卻不厭其詳盡發露,全在于真情貫注,氣勢充沛,所以不必以蘊藉空靈之格求之。

  上片起首五句先表達一般惜春之意,但寫到花的地方,都別有寓意,說被吹落的花,是些在“小園低檻”之中,“壅培未就”的嫩花小朵,一經風雨,便已吹掃凈盡;而垂柳經春,由鵝黃而翠綠,而密可藏鴉,春二三月正是柳芽萌發以至茁壯成長的時期!按当M繁紅,占春最久,不如垂柳。”占春最久”是相對“繁紅”易盡而言的,這里不僅有物情的體會,有哲理的蘊藏,也反映了作者興趣的所注。

  以下四句“算春常不老,人愁春老,愁只是、人間有。”四序代謝,春去復來,從遠看,是“春常不老”,這是第一點。春花易謝,春柳不凋,從長近時看,春總是“發生”的季節。《爾雅》云:“春為發生。”這是春“不老”的第二點。人因春去而愁“春老”,自然界不任其咎,只是人們自己在那里多愁善感罷了。作者寫到這里,在“惜春”這個題目上已把自己的見解闡述清楚,使用的`不是如陳季!稛o愁可解》那樣純是理性的語言,它有景語,有情語,也有一點蘇東坡的曠逸之氣。

  過片接過上文“春常不老”“愁只是、人間有”的命題,結合人們包括自己所謂春恨表現,自嘲自解!按汉奘0司,忍輕辜、芳醪經口”,化用“世間不如意事十常八九”的成語,說明每當春去匆匆,風雨摧花時,必生悵恨,唯有借酒遣之。這是自嘲。“那知自是,桃花結子,不因春瘦”,桃花之落,是因為它要結實了,而不是春之無情,有意造成“紅瘦”的局面。語本中唐詩人王建《宮詞》“樹頭樹底覓殘紅,一片西飛一片東。自是桃花貪結子,錯教人恨五更風!钡脑娨。說明白了這是自然規律,那么春恨便無須發生了。這是自解。以上就“惜春”題目反復推究,把花開花落的常見現象從物理和哲理上加以剖析,心理上的疙瘩似乎可以消除,但作者之所以費如許筆墨寫出他已經明白了的自然界的道理,卻是為了襯托出他還不曾明白、不能解決、正在苦惱的政治、人生方面的“春歸”問題。這才是這首詞的主旨。

  “世上功名三句”直接切入主題!笆郎瞎γ笔菫閲伊⒐P名,在封建社會的知識分子心目中有一個從讀書、應試、為官到建功立業的打算。“老來風味”:人生一世,由少而壯而老的最后階段。而這兩方面,在作者此時來說,都已到了“春歸時候”,即事業無成,人已老大。詞的這幾句便反映了他的思想感慨!翱v樽前痛飲,狂歌似舊,情難依舊”,縱能借歌酒自我排遣,奈何已失的政治上的和人生的青春不能恢復,豪情難似舊時,這才是作者所無法譬解的那種“惜春”之情。

  此詞寫“惜春”題目,而落筆頗與他人不同,抒情融以說理,理性多于感情,在惜春詞中別具一格。

【《水龍吟·問春何苦匆匆》譯文及賞析】相關文章:

陳亮 《水龍吟·春恨》譯文及賞析07-15

宋之問譯文及賞析02-17

《春思》譯文及賞析09-02

《春暮》譯文及賞析07-10

《春夜》譯文及賞析07-13

《問劉十九》譯文和賞析09-12

宋之問《靈隱寺》譯文及賞析07-12

《問劉十九》原文譯文及賞析07-12

《惜春詞》譯文及賞析04-04

主站蜘蛛池模板: 沅江市| 攀枝花市| 门头沟区| 伊金霍洛旗| 朝阳区| 常德市| 平阴县| 民乐县| 吉安县| 资中县| 富蕴县| 文安县| 怀宁县| 东城区| 庐江县| 邹平县| 淮滨县| 洛阳市| 河南省| 孙吴县| 静安区| 漠河县| 玉龙| 隆德县| 米泉市| 花莲县| 云林县| 望谟县| 凤山县| 太康县| 专栏| 隆德县| 宜阳县| 四平市| 凌海市| 盐城市| 沙河市| 横山县| 钟山县| 柘荣县| 山西省|