- 相關(guān)推薦
《錢唐湖春行》原文及對(duì)照翻譯
《錢唐湖春行》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首描寫杭州西湖的七律。此詩(shī)通過對(duì)西湖早春明媚風(fēng)光的描繪,抒發(fā)了作者早春游湖的喜悅和對(duì)西湖風(fēng)景的喜愛,表達(dá)了作者對(duì)于自然之美的熱愛之情。下面,小編為大家分享《錢唐湖春行》原文及對(duì)照翻譯,希望對(duì)大家有所幫助!
錢塘湖春行原文閱讀
出處或作者:白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
幾處早鶯爭(zhēng)暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
錢塘湖春行對(duì)照翻譯
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。
幾處早鶯爭(zhēng)暖樹,誰家新燕啄春泥。
幾處早出的黃鶯爭(zhēng)著飛向向陽(yáng)的.樹木,誰家新來的燕子銜著春泥在筑巢。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
我最喜愛西湖東邊的美景,游覽不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。
錢塘湖春行原文翻譯
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。
幾處早出的黃鶯爭(zhēng)著飛向向陽(yáng)的樹木,誰家新來的`燕子銜著春泥在筑巢。
繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
我最喜愛西湖東邊的美景,游覽不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。
【《錢唐湖春行》原文及對(duì)照翻譯】相關(guān)文章:
錢塘湖春行原文及翻譯09-04
琵琶行原文翻譯「對(duì)照翻譯」08-19
《商山早行》原文閱讀及對(duì)照翻譯07-22
《登高》原文及對(duì)照翻譯06-16
《師說》原文及對(duì)照翻譯07-29
將進(jìn)酒原文及對(duì)照翻譯03-15
《謀攻》原文及對(duì)照翻譯07-10
《蘇武傳》原文及對(duì)照翻譯06-25
《秋水》原文閱讀及對(duì)照翻譯08-10