- 相關推薦
英語六級翻譯模擬練習題:針灸
針灸(acupuncture)是中醫學的重要組成部分。按照中醫的經絡理論,針灸療法主要是通過疏通經絡來達到陰(yin)陽(yang)歸于平衡,使臟腑趨于調和(reconciliation)之目的。其特點是“內病外治”。針灸以其獨特的優勢,流傳至今并傳播到了世界,與中餐、功夫、中藥一起被海外譽為中國的“新四大國粹”。
參考譯文:
Acupuncture is an important part of traditional Chinese medicine (TCM)。In accordance with the “main and collateral channels” theory in TCM,the purpose of acupuncture is to unchoke the channel so as to keep the body‘s yin and yang balanced and achieve reconciliation between the internal organs.It features internal diseases being treated with external therapies.With its unique advantages,acupuncture has been passed down over generations (代代相傳)and has now spread over the world.Nowadays, acupuncture,along with Chinese food,kung fu,and traditional Chinese medicine,has been internationally hailed as (被譽為……)one of the “four new national essences.”
【英語六級翻譯模擬練習題:針灸】相關文章:
英語六級翻譯原文及答案08-02
英語六級寫作翻譯技巧11-16
考研英語閱讀翻譯模擬題09-03
關于稱謂的英語六級翻譯詞匯04-07
2016華為HCNE認證模擬練習題及答案07-19
考研英語閱讀理解模擬題翻譯01-04
英語六級作文范文及翻譯(精選12篇)07-22
社交稱謂類英語六級翻譯詞匯04-07
普通話水平測試模擬練習題202409-04
英語六級翻譯常見社交稱謂詞匯04-07