奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

十一月四日風雨大作原文及賞析

時間:2023-07-21 10:52:40 賽賽 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

十一月四日風雨大作原文及賞析

  《十一月四日風雨大作》是南宋詩人陸游創作的七言絕句組詩作品。是紹熙三年(1192年)十一月作者退居家鄉山陰時所作。以下是小編整理的十一月四日風雨大作原文及賞析,希望對大家有所幫助。

  原文

  風卷江湖雨暗村,四山聲作海濤翻。

  溪柴火軟蠻氈暖,我與貍奴不出門。

  僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。

  夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。

  譯文

  僵直地躺在孤寂荒涼的鄉村里,沒有為自己的處境而感到悲哀,

  心中還想著替國家防衛邊疆。

  夜深了,躺在床上聽到那風雨的聲音,

  迷迷糊糊夢見自己騎著披甲的戰馬踏過冰凍的黃河奔赴前線。

  我拖著衰老的軀殼臥病在床,但我不為此感到哀傷。

  國家的邊疆可還好?我日日夜夜都在掛念。

  深夜里,我躺在床上,聽窗外風雨呼嘯,

  也許到了夢中,我又會回到戰馬嘶鳴的浴血戰場。

  注釋

  ⑴僵臥:挺直躺著,指臥病在床。

  ⑵孤村:孤寂荒涼的村莊。

  ⑶不自哀:不為自己而感到悲傷,不為自己哀傷。

  ⑷尚:副詞,還,仍然;表示事情的繼續或殘存狀態。

  ⑸思:想著,想到。

  ⑹為:介詞,為,為了;表示動作行為的目的。

  ⑺戍輪臺:在新疆一帶防守。戍(shù),守衛。輪臺:現在的新疆輪臺縣,漢代曾在這里駐兵屯守。這里泛指北方的邊防據點。

  ⑻夜闌:夜深人靜的時候。闌(lán):殘盡。

  ⑼臥聽:躺著聽。

  ⑽風吹雨:風雨交加,和題目中“風雨大作”相呼應;當時南宋王朝處于風雨飄搖之中,“風吹雨”也是時局寫照,故詩人直到深夜尚難成眠。

  ⑾鐵馬:披著鐵甲的戰馬。

  ⑿冰河:冰封的河流,指北方地區的河流。

  賞析

  這首詩情感激昂,精神飽滿。作者晚年境遇困頓,身體衰弱,但并沒有哀傷自己,而是想著從軍奔赴邊疆,跨戰馬,抗擊敵人進犯。表達了詩人的愛國熱情希望用實際行動來報效國家,憂國憂民的思想感情。

  創作背景

  陸游自南宋孝宗淳熙十六年(1189年)罷官后,閑居家鄉山陰農村。此詩作于南宋光宗紹熙三年(1192年)十一月四日。當時詩人已經68歲,雖然年邁,但愛國情懷絲毫未減,日夜思念報效祖國。詩人收復國土的強烈愿望,在現實中已不可能實現,于是,在一個“風雨大作”的夜里,觸景生情,由情生思,在夢中實現了自己金戈鐵馬馳騁中原的愿望。

  鑒賞

  第主要寫十一月四日的大雨和詩人之處境。前兩句以夸張之法寫大雨瓢潑,其聲響之巨,描繪出黑天大風大雨之境,很是生動,波濤洶涌之聲正與作者渴望為國出力、光復中原之心相印。后兩句轉寫近處,描寫其所處之境,寫出作者因天冷而不思出門,其妙處是把作者的主觀之感和貓結合一起寫。這首詩也道出了作者處境悲涼。

  以“癡情化夢”的手法,深沉地表達了作者收復國土、報效祖國的壯志和那種“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向讀者展示了詩人的一片赤膽忠心。

  詩的開頭兩句,意思緊密相聯:“僵臥孤村不自哀”敘述了作者的現實處境和精神狀態,“尚思為國戍輪臺”是對“不自哀”這種精神狀態的解釋,前后照應,形成對比。“僵、臥、孤、村”四字寫出了作者此時凄涼的境遇。“僵”字寫年邁,寫肌骨衰老,“臥”字寫多病,寫常在床蓐;“孤”字寫生活孤苦,不僅居處偏僻,而且思想苦悶,沒有知音;“村”寫詩人貧困村居,過著荒村野老的凄苦生活。四字寫出了作者罷官回鄉后處境寂寞、窘迫、冷落的生活現狀,籠罩著一種悲哀的氣氛。但接下去“不自哀”三字情緒急轉,又現出一種樂觀豪放之氣。詩人對自己的處境并不感到悲哀,貧病凄涼對他來說沒有什么值得悲哀之處;詩人自己尚且“不自哀”,當然也不需要別人的同情。但他需要理解,理解他終生不渝的統一之志,理解他為這個壯志奮斗的一生,理解他的滿腔熱血、一顆忠心,就是“尚思為國戍輪臺”的精神狀態。這兩句詩是詩人靈魂和人格的最好說明,山河破碎,國難當頭,自有“肉食者謀之”,詩人不必多此一舉。另外,詩人正是因為“喜論恢復”、熱心抗敵才屢屢受打擊,最后才罷官閑居的。作為一個年近七旬的老人,他一生問心無愧,對國家的前途和命運盡到了自己的責任,而今后國運如何他可以毫不負責。其次,雖說“天下興亡,匹夫有責”,詩人作為年邁多病的老人也已不能承擔報國殺敵的義務了。作為一個既無責任也無義務的七旬老人仍有“為國戍輪臺”的壯志,這就讓人肅然起敬慷慨扼腕。相比之下,那些屈辱投降的達官貴人和茍且偷生的人,他們承擔著責任和義務卻無心復國,顯得渺小和可鄙。

  “夜闌臥聽風吹雨”緊承上兩句。因“思”而夜闌不能成眠,不能眠就更真切地感知自然界的風吹雨打聲,由自然界的風雨又想到國家的風雨飄搖,由國家的風雨飄搖自然又會聯想到戰爭的風云、壯年的軍旅生活。這樣聽著、想著,輾轉反側,幻化出特殊的夢境——“鐵馬冰河”,而且“入夢來”反映了政治現實的可悲:詩人有心報國卻遭排斥而無法殺敵,一腔御敵之情只能形諸夢境。“鐵馬冰河入夢來”正是詩人日夜所思的結果,淋漓盡致地表達了詩人的英雄氣概。這也是一代志士仁人的心聲,是南宋時代的民族正氣。

  作者簡介

  陸游(1125—1210年),宋代愛國詩人、詞人。字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉,但收復中原信念始終不渝。他具有多方面文學才能,尤以詩的成就為最,在生前即有“小李白”之稱,不僅成為南宋一代詩壇領袖,而且在中國文學史上享有崇高地位,存詩9300多首,是文學史上存詩最多的詩人,內容極為豐富,抒發政治抱負,反映人民疾苦,風格雄渾豪放;抒寫日常生活,也多清新之作。詞作量不如詩篇巨大,但和詩同樣貫穿了氣吞殘虜的愛國主義精神。詞作數量不如詩篇巨大,但和詩同樣貫穿了氣吞殘虜的愛國主義精神。有《劍南詩稿》《渭南文集》《南唐書》《老學庵筆記》《放翁詞》《渭南詞》等數十個文集傳世。

【十一月四日風雨大作原文及賞析】相關文章:

《十一月四日風雨大作》原文及賞析09-19

《十一月四日風雨大作》的答案及賞析03-24

《十一月四日風雨大作》全詩賞析02-10

風雨原文及賞析02-16

風雨原文賞析07-21

【熱】風雨原文賞析07-21

十月二十八日風雨大作原文及賞析08-03

風雨原文賞析錦集[14篇]07-22

點絳唇·春日風雨有感原文及賞析02-13

主站蜘蛛池模板: 鄂托克旗| 临泽县| 大兴区| 大化| 晋城| 汝州市| 同仁县| 濮阳县| 昭苏县| 洪洞县| 义马市| 安化县| 阿瓦提县| 苏州市| 北海市| 江达县| 福鼎市| 荣昌县| 磐石市| 抚松县| 滦南县| 义乌市| 获嘉县| 郎溪县| 安陆市| 习水县| 从化市| 贵阳市| 延长县| 佛山市| 普宁市| 垫江县| 顺义区| 纳雍县| 青龙| 阜新市| 三河市| 文安县| 稻城县| 南华县| 孝昌县|