奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

送王司直原文、翻譯注釋及賞析

時間:2021-09-08 12:20:14 賞析 我要投稿

送王司直原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  送王司直

  唐代: 皇甫冉

  西塞云山遠,東風道路長。

  人心勝潮水,相送過潯陽。

  譯文:

  西塞云山遠,東風道路長。

  向西而行,放眼遠方的西塞云山,惟有東風吹送著游子,前方的道路漫長。

  人心勝潮水,相送過潯陽。

  你我友情深厚,要勝過東海的潮水,送你離去直到過了潯陽才回來。

  注釋:

  西塞云山遠,東風道路長。

  西塞:山名。在浙江省湖州市西南。東風:指春風。

  人心勝潮水,相送過潯(xún)陽。

  賞析:

  這是一首以送別為主題的五言絕句。詩中詩人發(fā)自內(nèi)心的祝愿,又流露出詩人蒙朧的不安與對又人深情的惜別。

  嚴羽《滄浪詩話·詩法》中曾說:“律詩難于古詩,絕句難于八句,七言律詩難于五言律詩,五言絕句難于七言絕句。”從邏輯角度看,嚴滄浪顯然認為五言絕句是難中之最了。后人對此當然難免有些爭議,但其實嚴羽的感受是相當真實的。楊萬里《誠齋詩話》中也說:“五七字絕句最少而最難工,雖作者亦難得四句全好者。”王世貞《藝苑巵言》說:“絕句固自難,五言尤甚,離首即尾。離尾即首,而要(通腰)腹亦自不可少。妙在愈小而大,愈促而緩。”這就不但肯定了五言絕句的“難”處,同時也指出了五言絕句的“妙”處。難,就難在“小”而“促”,妙,也妙在“小”而“促”。本詩以區(qū)區(qū)二十字,寫送別情懷,著墨不多而蓄意無盡,堪稱化“難”為“妙”的成功之作。

  “西塞云山遠,東風道路長”對偶輕盈脫俗,工穩(wěn)端麗。“西塞”是行人的目的地。云山遠隔,只在想望之中,詩人的朋友即將乘舟前往。西塞山在湖北,潯陽江在江西,船行是由東向西,逆水而上的'。“東風”當然是順風,可以減少逆水行船的困難。這既是寫實,也包含著作者善意的祝福。當然,即使是一帆風順,旅程也是漫長而艱苦的。一句“東風道路長”,既蘊含了詩人發(fā)自內(nèi)心的祝愿,又流露出詩人蒙朧的不安與深情的惜別,寥寥五字,真是言簡意賅,余味無窮。

  后二句“人心勝潮水,相送過潯陽”更進一層。既然客路工遠,旅程孤寂,既然情熱如火,不忍分離,那就該送上一程了。然而人不能送,因為情勢不容;江潮也不能送,因為船向西而水東流,條件也不許可。那么,難道就讓我的摯友孤雁獨飛。去承受那漫漫征途中難耐的寂寞嗎?不,詩人的心將時刻伴隨著他。人心不比那無知的潮水,人心能超越時空的限制。它將伴送著行人,駛過潯陽江,駛向那云山深處的西塞。句中以“人心”與“潮水”對舉,而一個“勝”字,便借流水的無情反襯出友人的多情。音節(jié)雖促,而蘊蓄深遠,耐人尋味。

【送王司直原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

《送王郎》原文及賞析10-16

丹陽送韋參軍原文、注釋及賞析11-19

《春夜 / 夜直》原文及翻譯賞析10-16

送楊少尹序原文、注釋及賞析10-18

少室雪晴送王寧原文及賞析10-15

夜別韋司士原文及賞析10-15

牡丹賦原文、注釋及賞析11-22

深慮論原文、注釋及賞析10-26

驄馬原文、注釋及賞析10-16

民勞原文、注釋及賞析10-15

主站蜘蛛池模板: 滁州市| 天祝| 金堂县| 延吉市| 山阳县| 应用必备| 尼勒克县| 集安市| 诸暨市| 长子县| 肇庆市| 弥渡县| 车致| 彩票| 呼伦贝尔市| 东乡县| 织金县| 沧州市| 安新县| 延吉市| 林口县| 郯城县| 盈江县| 韶山市| 甘孜县| 德钦县| 泸水县| 深圳市| 南丰县| 秭归县| 宿松县| 曲周县| 策勒县| 巴南区| 双牌县| 纳雍县| 溧阳市| 乌兰浩特市| 潞城市| 临武县| 康保县|