奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

贈別·其二原文、翻譯注釋及賞析

時間:2021-08-14 11:56:12 賞析 我要投稿

贈別二首·其二原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  贈別二首·其二

  唐代:杜牧

  多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。

  蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

  譯文:

  多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。

  多情的人卻像是無情人兒一樣冰冷,在離別的酒宴上只覺笑不出聲。

  蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

  蠟燭仿佛還有惜別的心意,替離別的人流淚到天明。

  注釋:

  多情卻似總無情,唯覺樽(zūn)前笑不成。

  多情句:意謂多情者滿腔情緒,一時無法表達,只能無言相對,倒象彼此無情。樽:酒杯。

  蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

  賞析:

  這是一首抒寫詩人對妙齡歌女留戀惜別的心情。

  “多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。”這首小詩的前兩句是說,聚首如膠似漆作別卻像無情;只覺得酒宴上要笑笑不出聲。

  詩人同所愛不忍分別,又不得不分別,感情是千頭萬緒的。“多情卻似總無情”,明明多情,偏從“無情”著筆;著一“總”字,又加強了語氣,帶有濃厚的感情色彩。詩人愛得太深、太多情,以致使他覺得,無論用怎樣的方法,都不足以表現出內心的多情。別筵上,凄然相對,像是彼此無情似的。越是多情,越顯得無情,這種情人離別時最深切的感受,詩人把它寫了出來。“唯覺樽前笑不成”,要寫離別的悲苦,他又從“笑”字入手。一個“唯”字表明,詩人是多么想面對情人,舉樽道別,強顏歡笑,使所愛歡欣!但因為感傷離別,卻擠不出一絲笑容來。想笑是由于多情,“笑不成”是由于太多情,不忍離別而事與愿違。這種看似矛盾的情態描寫,把詩人內心的真實感受,說得委婉盡致,極有情味。

  “蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。”小詩的后兩句是說,案頭蠟燭有心還惜別;你看它替我們流淚流到天明。

  題為“贈別”,當然是要表現人的惜別之情,然而詩人又撇開自己,去寫告別宴上那燃燒的蠟燭,借物抒情。詩人帶著極度感傷的心情去看周圍的客觀世界,于是眼中的一切也都帶上了感傷的色彩。蠟燭本是有燭芯的.,所以說“蠟燭有心”;而在詩人眼里燭芯卻變成惜別之心,把蠟燭擬人化了。在詩人眼里,它那徹夜流溢的燭淚,就是在為男女主人公的離別而傷心了。“替人垂淚到天明”,“替人”二字,使意思更深一層。“到天明”又點出了告別宴時間之長,這也是詩人不忍分離的一種表現。

  齊梁之間的江淹曾經把離別的感情概括為“黯然銷魂”四字,但這種感情的表現,卻因人因事的不同而千差萬別;這種感情本身,也不是“悲”、“愁”二字所能了得。杜牧此詩不用“悲”、“愁”等字,卻寫得坦率、真摯、道出了離別時的真情實感。

【贈別二首·其二原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

贈別二首·其二原文及賞析10-16

《贈別二首·其二》原文及賞析10-15

贈別二首·其一原文,注釋,賞析10-15

贈別二首原文及賞析10-18

怨詩二首·其二原文、注釋及賞析10-15

贈別二首_杜牧的詩原文賞析及翻譯10-15

贈別二首之一(唐 杜牧)全文注釋翻譯及原著賞析10-18

《夢李白二首·其二》原文及賞析10-16

子夜歌二首·其一原文、注釋及賞析10-15

贈別二首·其二古詩詞04-10

主站蜘蛛池模板: 雷波县| 青岛市| 华蓥市| 灵丘县| 福清市| 手游| 安康市| 东源县| 三河市| 衡东县| 曲靖市| 尼玛县| 临武县| 铅山县| 谷城县| 砀山县| 辛集市| 无锡市| 孝感市| 花莲县| 南汇区| 湟中县| 江安县| 砚山县| 小金县| 桃源县| 洛南县| 澜沧| 阜新| 南投市| 华阴市| 西林县| 鸡西市| 定安县| 金华市| 彭水| 论坛| 额尔古纳市| 陇南市| 庆阳市| 高雄市|