- 相關推薦
《臨江仙》全詞賞析
《臨江仙·憶昔西池池上飲》由晁沖之創作,被選入《宋詞三百首》。這是一首懷舊相思之作。以下是小編精心整理的《臨江仙》全詞賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
[出自]
北宋 晁沖之 《臨江仙》
憶昔西池池上飲,年年多少歡娛。別來不寄一行書。尋常相見了,猶道不如初。
安穩錦衾今夜夢,月明好渡江湖。相思休問定何如?情知春去后,管得落花無。
注釋:
西池:指北宋汴京金明池。當時為貴族游玩之所。
尋常:平時,平常。
安穩:布置穩當。錦衾:錦緞被子。
何如:問安語。
情知:深知,明知。
譯文1:
回憶當年在西池邊宴飲,年復一年曾有過多少歡娛。但是別后彼此都不寄信,待到以后再相見,那心情一定會不如當初。
今夜我安安穩穩擁被入夢,讓夢魂乘月渡江與你相聚。在夢中你不要問相思何如?明知美好春天已過,又怎能去管花要落去。
譯文2:
回憶當年在西池池上宴飲,每天該有多少的快樂和幸福。可自從分手之后,相互間也不再寄信捎書。即使像往常那樣相見,相互間也冷冷淡淡,不可能再像當初。
安好枕頭,鋪好錦被,今夜要在夢中趁著月明而渡江過湖,去與那些隔絕的好友會晤。盡管相互相思也不要問近況何如,因為明明知道春天已經過去,哪里還顧得上花落葉枯。
賞析:
這是一首相思懷人之作。全詞語辭清淡素雅,許昂霄《詞綜偶評》評此詞“淡語有深致,咀之無窮”。 詞的上半部分撫今追昔。開篇兩句寫詞人當年和友人們暢飲西池(金明池)的歡娛情景,“年年多少歡娛”暗含人去樓空、物是人非的失落和惆悵。這是詞人因入元祐黨籍而罹禍后生發的對昔日歡聚時光的追憶。“別來不寄一行書”,看似抱怨,其實是暗示當時險惡的政治環境,根本容不得友人們相互“寄書”。隨后更進一層,設想倘使平時能夠相見,那會是一種什么樣的情景呢?只怕再也不敢像先前那樣開懷暢飲了。“尋常”兩句,是詞人在經歷了諸多政治苦難后所得到的感悟,雖然用語質樸,卻充分反映出當時政治的黑暗。 詞的下半部分寫詞人現在的處境和對形勢的判斷。不能相會,亦不能寄書,恐怕只有寄望夢境,期盼著好友們能在夢中渡過險惡江湖前來相會。“安穩”兩句頗富美感,但深處卻暗藏著一絲憂郁的情懷。“相思”一句,寫幻想中與朋友們相見的情景,由于大家對眼前的處境全都心知肚明,所以也就打消了問候和寒暄。結尾兩句抒懷:既然春天都已經逝去了,那么誰還顧得上“落花”呢?此處的“春天”喻指政治上的春天,“落花”喻指遭受政治風雨迫害的友人。詞人巧用隱喻手法,道出了自己對眼前處境的冷靜思考,曠達中隱含著深切的悲哀。 這首詞含蓄蘊藉,以樂景寫哀情,寓深沉情思于質樸語句和冷靜思考之中,在同類題材的詞作中頗為少見,可謂獨具匠心。
創作背景
元祐元年(1086),宋哲宗初立,神宗母宣仁皇太后高氏臨朝聽政,以司馬光為首的舊黨上臺,蘇軾等人各有晉升。元祐八年,宣仁太后死,哲宗親政,新黨再度上臺,章惇執政,排斥舊黨。同年八月,蘇軾被貶定州。哲宗紹圣元年,即元祐九年,“二蘇”及“四學士”先后相繼連續被貶。晁沖之雖只作了個承務郎的小官,也被當作舊黨人物,被迫離京隱居河南具茨山(今河南密縣東)。從此,當年的詩朋酒侶,天各一方,均遭困厄。晁沖之在隱居生活中對舊日的志同道合的朋友深懷眷念,當年同朋友們游宴唱和的美好往事時時縈繞于懷,引起他無限感慨和思念。該詞就是這樣一首懷舊相思之作。
名家點評
許昂霄《詞綜偶評》謂“情知春去后”二句,“淡語有深致,咀之無窮。”
作者簡介
晁沖之(生卒年不詳),字叔用,祖籍濟州巨野(今屬山東)。一生未仕,隱居具茨山(今河南省密縣東)下,人稱具茨先生,名列《江西詩社宗派圖》。詞風清新亮麗,趙萬里輯有《晁叔用詞》一卷。
【《臨江仙》全詞賞析】相關文章:
涼州詞譯文及全詩賞析12-02
《洞仙歌》全詞賞析11-04
《浪淘沙》全詞翻譯賞析10-12
《竹枝詞》全詩及賞析03-19
《雨霖鈴》全詞賞析04-24
《青玉案》全詞賞析04-25
《臨江仙》賞析11-25
《南歌子·杭州端午》全詞賞析11-25
姜夔《疏影》全詞翻譯賞析06-07
秦觀《鵲橋仙》全詞翻譯賞析08-22