《女冠子》宋詞賞析
【年代】:宋 【作者】:蔣捷——《女冠子》元夕
【內(nèi)容】:
蕙花香也,雪晴池館如畫(huà)。 春風(fēng)飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。 而今燈漫掛,不是暗塵明月,那時(shí)元夜。 況年來(lái)、心懶意怯,羞與蛾兒爭(zhēng)要。 江城人悄初更打,問(wèn)繁華誰(shuí)解,再向天公借。 剔殘紅灺,但夢(mèng)里隱隱,鈿車羅帕。 吳箋銀粉砑,待把舊家風(fēng)景,寫(xiě)成閑話。 笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽(yáng)西下。
【作者】: 蔣捷(?—?) 字勝欲,號(hào)竹山,常州宜興(今屬江蘇)人。咸淳十年(1274)進(jìn)士。入元不仕,隱居太湖竹山。其詞內(nèi)容較為廣泛,頗有追昔傷今之作,構(gòu)思新穎,色彩明快,音節(jié)瀏亮,風(fēng)格與姜夔相近。有《竹山詞》。
【注釋】: 寶釵樓:此處泛指酒樓。 琉璃:此代指燈。 蛾兒:原為婦女頭上飾物,此代指婦女。 灺:蠟燭燒剩的部分。 砑:碾壓。
【賞析】: 此詞作極力渲染昔日京都元夕之繁華、熱鬧,以反襯今日元夕之冷落、凄涼。與李清照《永遇樂(lè)》(落日熔金)有異曲同工之妙,只不過(guò)蔣捷表現(xiàn)出更加深沉的哀痛罷了。
【《女冠子》宋詞賞析】相關(guān)文章:
女冠子賞析02-12
《女冠子》翻譯賞析06-08
女冠子原文翻譯及賞析02-28
女冠子·元夕原文及賞析08-18
女冠子·元夕原文賞析09-24
女冠子·霞帔云發(fā)原文及賞析08-21
女冠子·昨夜夜半原文及賞析08-29
女冠子·元夕原文,翻譯,賞析09-24
蔣捷《女冠子·蕙花香也》賞析04-10