奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

岳陽樓賞析翻譯

時(shí)間:2021-06-20 11:56:59 賞析 我要投稿

岳陽樓賞析翻譯

  《柳梢青·岳陽樓》是戴復(fù)古的一首詞,大家是否閱讀過呢?以下是小編精心準(zhǔn)備的岳陽樓賞析翻譯,大家可以參考以下內(nèi)容哦!

  柳梢青·岳陽樓

  作者:戴復(fù)古

  袖劍飛吟①。

  洞庭青草②,秋水深深。

  萬頃波光,岳陽樓上,一快披襟③。

  不須攜酒登臨。

  問有酒、何人共斟?

  變盡人間,君山④一點(diǎn),自古如今。

  注釋

  ①袖劍飛吟:相傳呂洞賓三醉岳陽樓,留

  于壁上,曰:“朝游百越暮蒼梧,袖里青蛇膽氣粗。三入岳陽人不識,朗吟飛過洞庭湖。”“青蛇”,指劍。“袖劍”即“袖里青蛇”之意。“飛吟”,即“朗吟飛過”之意。作者即以呂洞賓的行動(dòng)自比。

  ②洞庭青草:青草湖是洞庭湖的一部分,二湖相通,總稱洞庭湖。

  ③一快披襟:宋玉《風(fēng)賦》“楚襄王游于蘭臺之宮,宋玉、景差侍。有風(fēng)颯然而至,王乃披襟而當(dāng)之,曰:‘快哉此風(fēng)。’”

  ④君山:在洞庭湖。

  賞析

  戴復(fù)古一生潦倒,浪跡江湖,足跡所至,常有吟詠。他遠(yuǎn)離官場,有相對自由的心靈和超脫的情懷,用不著蠅營狗茍,所以內(nèi)心有更大空間容納祖國的奇山異水,又時(shí)刻不忘抗金復(fù)國大業(yè)。登臨之際,他的愛國豪情油然而生。這首登臨岳陽樓之作即是如此。

  “袖劍飛吟”,據(jù)《唐才子傳》記載,呂洞賓嘗飲岳陽樓,醉后留詩曰:“朝游南浦暮蒼梧,袖里青蛇(指劍)膽氣粗。三入岳陽人不識,朗吟飛過洞庭湖。”戴復(fù)古浪跡南北,兼有豪邁胸懷,與呂洞賓詩中所表現(xiàn)的氣質(zhì)有相似之處。這里借用來抒發(fā)自己壯游洞庭的情懷,一開始就樹立了一個(gè)飄泊江湖的詞人形象,與那些淺斟低唱的形象大不相同。“洞庭青草,秋水深深”,青草,湖名,是洞庭湖的一部分。八百里洞庭以浩瀚汪洋著稱,這里作者只用“深深”二字,極凝練地概括出了它的特征。詞篇至此,氣象也更為開闊。此外,句中的“秋”字不單點(diǎn)明登樓時(shí)令,還以秋日多風(fēng)和入秋百花凋零為下文“一快披襟”、“變盡人間”作鋪墊,同時(shí)又與作者的蒼涼胸懷相映襯。

  “萬頃波光”仍寫洞庭:“秋水深深”言其深邃,此句表其廣袤,兩相配合,極見情致。“岳陽樓上,一快披襟”,塑造出一個(gè)獨(dú)立樓頭、任風(fēng)吹開衣襟的超曠、灑脫,豪情滿懷的詞人兼愛國者形象。“自然”,“一快披襟”的原因不僅是因?yàn)橛酗L(fēng),更重要的還由于深深秋水和萬頃波光的感染。總起來看,上片詞風(fēng)豪中帶逸,作者登樓的快意在這里得到了有力發(fā)揮。

  下片開始,詞人筆鋒陡轉(zhuǎn),“快”意頓生波瀾:“不須攜酒登臨。問有酒、何人共斟”,不攜酒的原因是無人共斟,冷靜道來,中有無限孤寂感傷之情。

  此過片處實(shí)乃轉(zhuǎn)折之處,縱覽全詞,上片寫美景游情,下片抒興廢之嘆,兩片情感有異。但這兩句轉(zhuǎn)折得很自然,達(dá)到了“發(fā)起別意”的目的,算得上“才高者”的杰作。“變盡人間,君山一點(diǎn),自古如今”,揭破主題。戴復(fù)古生活在南宋后期,其時(shí)收復(fù)北方領(lǐng)土已經(jīng)無望,南方的偏安局面也在風(fēng)雨飄搖之中。所以詞人面對“自古如今”巋然不動(dòng)的“一點(diǎn)”君山,難免要想起備受踐踏的“偌大”中國。可是當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者流連光景、或茍且度日,有誰能共飲作者之酒呢?

  由此可見上文的“不須攜酒”幾字包含著無限感慨,而這里的“變盡人間”實(shí)為振起全篇的`關(guān)鍵:因?yàn)橹挥小叭碎g”才是作者真正關(guān)切的地方,而正因?yàn)檫@個(gè)“變”字,作者也才由眼前美景聯(lián)想到國家命運(yùn),進(jìn)而感物傷懷的。南宋詞人中有很多受到了辛棄疾的影響,戴復(fù)古在《望江南》詞中說:“歌辭體兒有稼軒風(fēng)”,可見他也有意學(xué)稼軒。但他的學(xué)習(xí)不是模仿,他沒有稼軒參加抗金斗爭的真切體驗(yàn),但他長期身處下層,歷盡滄桑,抗金復(fù)國的要求因而特別強(qiáng)烈,這使得他在審美體驗(yàn)上向稼軒靠攏,常常抒發(fā)今古茫茫的感慨,如本詞的“變盡人間,君山一點(diǎn),自古如今”,但都是審美境界的自然展現(xiàn),而不是生硬的模仿照搬。

【岳陽樓賞析翻譯】相關(guān)文章:

登岳陽樓翻譯及賞析02-24

《泊岳陽樓下》的翻譯及賞析03-17

登岳陽樓原文、翻譯及賞析06-29

登岳陽樓原文、翻譯、賞析02-20

《登岳陽樓》原文、翻譯及賞析03-07

岳陽樓記翻譯及賞析07-08

《登岳陽樓》原文及翻譯賞析02-08

柳梢青·岳陽樓原文翻譯及賞析08-15

與夏十二登岳陽樓翻譯及賞析08-30

主站蜘蛛池模板: 建始县| 海门市| 克东县| 北京市| 湖北省| 唐海县| 洮南市| 罗源县| 宁津县| 贵溪市| 宁乡县| 南宁市| 冕宁县| 子洲县| 合水县| 南通市| 成安县| 永昌县| 类乌齐县| 焉耆| 黄大仙区| 当阳市| 冷水江市| 驻马店市| 襄汾县| 新营市| 紫阳县| 湖南省| 宁武县| 木兰县| 乌鲁木齐市| 金秀| 广汉市| 黄梅县| 正定县| 水城县| 金乡县| 光泽县| 石柱| 玉林市| 玉环县|