標(biāo)語(yǔ)一起構(gòu)成復(fù)合謂語(yǔ)助動(dòng)詞必須和其他的動(dòng)詞一起構(gòu)成符合謂語(yǔ),冠詞用在名詞前幫助說(shuō)明名詞,英語(yǔ)句子成分有主語(yǔ)謂語(yǔ)表語(yǔ)賓語(yǔ)賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)定語(yǔ)狀語(yǔ)等,用作定語(yǔ)的主要是形容詞代詞數(shù)詞名詞副詞動(dòng)詞不定式介詞短語(yǔ)等。
英語(yǔ)中句子的成分
英語(yǔ)句子中的成分
從句:只一個(gè)主謂結(jié)構(gòu)的一個(gè)句子的成分的另一個(gè)主謂結(jié)構(gòu)。
EX:Ithinkhisveryold/hisveryold做了ithink主謂結(jié)構(gòu)的賓語(yǔ),那么
ithink被稱作主語(yǔ),而hisveryold則稱作從句(作賓語(yǔ)的叫做賓語(yǔ)從句),雖然說(shuō)從句自身的
結(jié)構(gòu)是完整的,但是他不能視為獨(dú)立的句子,因?yàn)殡x開(kāi)他主語(yǔ)就無(wú)法獨(dú)立完整表達(dá)意思,相當(dāng)于
一個(gè)詞或者一個(gè)詞組
復(fù)合句:有助于和一個(gè)或者多個(gè)賓語(yǔ)組成的句子
主語(yǔ):是句子主要說(shuō)明的人或者物,是句子的主題
謂語(yǔ):用來(lái)說(shuō)明主語(yǔ)的動(dòng)作或狀態(tài),一般放在主語(yǔ)后面,【是與動(dòng)詞可以直接作謂語(yǔ);連系動(dòng)詞必須和
標(biāo)語(yǔ)一起構(gòu)成復(fù)合謂語(yǔ);助動(dòng)詞必須和其他的動(dòng)詞一起構(gòu)成符合謂語(yǔ)】
表語(yǔ);用來(lái)說(shuō)明主語(yǔ)的身份和特征或者狀態(tài),它位于連系動(dòng)詞之后【名詞,帶刺,形容詞,副詞,數(shù)次
介詞短語(yǔ)和從句都可以做表語(yǔ)】
賓語(yǔ):表示動(dòng)作的對(duì)象,是動(dòng)作的承受著。英語(yǔ)中的及物動(dòng)詞后必須有賓語(yǔ),稱作動(dòng)詞賓語(yǔ)。介詞后的
名詞或者代詞叫做介詞賓語(yǔ)。名詞,代詞,數(shù)詞在句子中常常做賓語(yǔ)。此外,動(dòng)詞不定式(todo)
,動(dòng)名詞(V-ing)和從句也可以做賓語(yǔ)。
定語(yǔ):用來(lái)修飾名詞或者是代詞的詞......
英語(yǔ)中的詞類及句子成分主謂賓定狀補(bǔ)
實(shí)詞是指有實(shí)在意義,能獨(dú)立承擔(dān)句子成分的詞,包括名詞、代詞、形容詞、副詞、動(dòng)詞和數(shù)詞。而且還有一個(gè)重要的特點(diǎn),那就是,實(shí)詞有詞形的變化,尤其是動(dòng)詞,可謂變化多端:
1、名詞(n.):表示人、事物、地點(diǎn)或抽象概念的名稱。如:boy,morning,bag,ball,class,orange.
2、代詞(pron.):主要用來(lái)代替名詞。如:who,she,you,it.
3、形容詞(adj..):表示人或事物的性質(zhì)或特征。如:good,right,white,orange.
4、數(shù)詞(num.):表示數(shù)目或事物的順序。如:one,two,three,first,second,third,fourth.
5、動(dòng)詞(v.):表示動(dòng)作或狀態(tài)。如:am,is,are,have,see.
6、副詞(adv.):修飾動(dòng)詞、形容詞或其他副詞,說(shuō)明時(shí)間、地點(diǎn)、程度等。如:now,very,here,often,quietly,slowly.
與實(shí)詞相對(duì),虛詞沒(méi)有實(shí)在意義,不能獨(dú)立承擔(dān)句子成分,包括冠詞、介詞、連詞和感嘆詞:而且還有一個(gè)重要的特點(diǎn),那就是,虛詞沒(méi)有詞形的變化:
7、冠詞(art..):用在名詞前,幫助說(shuō)明名詞。如:a,an,the.
8、介詞(prep.):表示它后面的名詞或代詞與其他句子成分的關(guān)系。如in,on,from,above,behind.
9、連詞(conj.):用來(lái)連接詞、短語(yǔ)或句子。如and,but,before.
10、感嘆詞(interj..)表示喜、怒、哀、樂(lè)等感情。如:oh,well,hi,hel
英語(yǔ)中的主謂賓定狀補(bǔ)
組成句子的各個(gè)部分叫句子成分。英語(yǔ)句子成分有主語(yǔ),謂語(yǔ),表語(yǔ),賓語(yǔ),賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),定語(yǔ),狀語(yǔ)等。順序一般是主語(yǔ),謂語(yǔ),賓語(yǔ),賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),而表語(yǔ),定語(yǔ),狀語(yǔ)的位置要根據(jù)情況而定。
1、主語(yǔ)
主語(yǔ)表示句子主要說(shuō)明的人或事物,一般由名詞,代詞,數(shù)詞,不定式等充當(dāng)。HelikeswatchTV.
2、謂語(yǔ)
謂語(yǔ)說(shuō)明主語(yǔ)的動(dòng)作,狀態(tài)或特征。
一般可分為兩類:
1),簡(jiǎn)單謂語(yǔ)
由動(dòng)詞(或短語(yǔ)動(dòng)詞)構(gòu)成,可以有不同的時(shí)態(tài),語(yǔ)態(tài)和語(yǔ)氣。
HelikeswatchTV.
2),復(fù)合謂語(yǔ):情態(tài)動(dòng)詞/不定式
IcanspeakEnglish.Heasksmetowritealetter.
3、表語(yǔ)
表語(yǔ)是謂語(yǔ)的一部分,它位于系動(dòng)詞如be之后,說(shuō)明主語(yǔ)身份,特征,屬性或狀態(tài)。一般由名詞,代詞,形容詞,副詞,不定式,介詞短語(yǔ)等充當(dāng)。Iamateacher.
4、賓語(yǔ)
賓語(yǔ)表示動(dòng)作行為的對(duì)象,跟在及物動(dòng)詞之后。能作賓語(yǔ)的有名詞,代詞,數(shù)詞,動(dòng)詞不定式等。
Wealllikeplaybasketball.
有些及物動(dòng)詞可以帶兩個(gè)賓語(yǔ),往往一個(gè)指人,一個(gè)指物,指人的叫間接賓語(yǔ),指物的叫直接賓語(yǔ)。
Hegavemeagift.
5、定語(yǔ)
在句中修飾名詞或代詞的成分叫定語(yǔ)。用作定語(yǔ)的主要是形容詞,代詞,數(shù)詞,名詞,副詞,動(dòng)詞不定式,介詞短語(yǔ)等。
形容詞,代詞,數(shù)詞,名詞等作定語(yǔ)時(shí),通常放在被修飾的詞前面。Heisanewstudent.
但副詞,動(dòng)詞不定式,介詞短語(yǔ)等作定語(yǔ)時(shí),則放在被修飾的詞之后。Thebikeintheroomismine.
6、狀語(yǔ)
修飾動(dòng)詞,形容詞,副詞以及全句的句子成分,叫做狀語(yǔ)。用作狀語(yǔ)的通常是副詞,介詞短語(yǔ),不定式和從句等。狀語(yǔ)一般放在被修飾的詞之后或放在句尾。副詞作狀語(yǔ)時(shí)可放在被修飾的詞前或句首。
HelivesinLondon.
7、補(bǔ)語(yǔ)
用來(lái)說(shuō)明賓語(yǔ)或主語(yǔ)所處的狀態(tài)或正在進(jìn)行的動(dòng)作。作補(bǔ)語(yǔ)的詞或詞組為:形容詞,副詞,名詞,不定式,ing形式,數(shù)詞等。
因?yàn)橛⒄Z(yǔ)中有些動(dòng)詞加賓語(yǔ)后意思仍然不完整,如:make(使...),ask(請(qǐng))等等。我們不能說(shuō):我們使我們的祖國(guó);應(yīng)該說(shuō):我們使我們的祖國(guó)更美麗。這時(shí),“美麗的(beautiful)”做補(bǔ)語(yǔ),說(shuō)明祖國(guó)的狀態(tài)。
Wewillmakeourcountrymorebeautiful.
英語(yǔ)句子中的四種非連續(xù)成分
英語(yǔ)句子中的四種非連續(xù)成分
作者:王益民|發(fā)布日期:2016-3-2220:24:43
了解英語(yǔ)句子中非連續(xù)成分的運(yùn)用無(wú)論對(duì)于正確理解英語(yǔ)句子的意思,還是用正確漢語(yǔ)來(lái)表達(dá)英語(yǔ)句子的意思都是至關(guān)重要的。
我們都知道,英語(yǔ)大多數(shù)陳述句都采用SVO這種線性結(jié)構(gòu)(linearstructure),各成分之間的語(yǔ)法關(guān)系是靠語(yǔ)序來(lái)體現(xiàn)的,為了準(zhǔn)確地表達(dá)句子中各成分之間的語(yǔ)法關(guān)系,避免歧義,人們?cè)趯?xiě)英語(yǔ)句子時(shí)一般要遵循相鄰原則(principleofadjacency),即語(yǔ)法關(guān)系密切的兩個(gè)成分應(yīng)處于相鄰的位置。但是,在實(shí)際運(yùn)用中有時(shí)人們并不遵循這一原則,兩個(gè)應(yīng)該相鄰成分之間被其它成分分隔,構(gòu)成含非連續(xù)成分(discontinuousconstituents)的句式。例如:⑴Awildyellofjubilationtotheirsurprise,wentupsuddenlyfromtwodozenthroatsandpandemoniumofjoyensued.
--F.S.Fitzgerald:TheDiamondasBigastheRitz
⑵Buthereonthesameroadyoumighthaveseenamongtheseheavymenabeinglithe…
http://m.okwtrl.com nrad:AmyFoster
⑶Indeed,ifreadersfindtheintroductionhardgoing,theyshouldreadjustthelastsection,thenplungeintothebodyofthebook,andreturntoChapterIwhenpuzzlesariseaboutthegeneralnatureofthefield.
--S.C.Levinson:Pragmatics
⑷Assoonastheyweregone,Elisabethwalkedouttorecoverherspirits,orinotherwords,todwell,withoutinterpretationonthosesubjectsthatdeadenthenmore.--J.Austen:PrideandPrejudice
上面幾個(gè)都是含非連續(xù)成分的句子,但非連續(xù)成分的構(gòu)成情況各不相同。例⑴句子中的主語(yǔ)Awildyellofjubilation和謂語(yǔ)wentup被狀語(yǔ)totheirsurprise分隔,構(gòu)成主謂非連續(xù)成分,例⑵中謂語(yǔ)動(dòng)詞mighthaveseen和賓語(yǔ)abeing被狀語(yǔ)amongtheseheavymen分隔,構(gòu)成動(dòng)賓語(yǔ)非連續(xù)成分。例⑶中的中心詞puzzles和修飾語(yǔ)被分句的謂語(yǔ)arise分隔,構(gòu)成名詞中心詞和后置修飾非連續(xù)成分。例⑷不定式動(dòng)詞todwell和該動(dòng)詞詞組的小品詞分隔,構(gòu)成動(dòng)詞副詞小品詞非連續(xù)成分。
在上面四種非連續(xù)成分中,最多見(jiàn)的是中心詞和后置修飾語(yǔ)非連續(xù)成分,這種連續(xù)成分比較復(fù)雜。除上面例⑶講的中心詞和介詞短語(yǔ)修飾語(yǔ)以外,還有以下各種情況。
1、中心詞是句子的主語(yǔ),其修飾語(yǔ)是關(guān)系分句,這個(gè)關(guān)系分句的主語(yǔ)又是關(guān)系代詞,這種關(guān)系分句往往可與中心詞分隔。例如:
Somethingshavebeendonethatoughttohavebeendonelongago.
2、中心詞是主語(yǔ)或賓語(yǔ),同時(shí)被兩個(gè)后置修飾語(yǔ)修飾,其中一個(gè)修飾語(yǔ)
把中心詞和另一個(gè)修飾語(yǔ)分隔。例如:
I'vegotsomethingimportanttosay.
Thereisamandownstairswhowantstoseeyou.
TheenterprisesandpropertyinChinaoftheJapaneseaggressorsandthechieftraitorswereconfiscated.
Isthereanythingyouwantthatyouhavenot?
從這幾個(gè)例句看,造成非連續(xù)成分產(chǎn)生的可能是形容詞,副詞后置修飾語(yǔ),介詞短語(yǔ)后置修飾語(yǔ),關(guān)系分句后置修飾語(yǔ)等。
3、中心詞是主語(yǔ)或賓語(yǔ),狀語(yǔ)或插入成分把中心詞和修飾語(yǔ)分隔。例如:Therearealotofpeopleatthebusstopwaitingforthebus.
Theyfoundaroomtheretoputupforthenight.
"Hereistheman,"hesaid,"whotoldusthegoodnewsyesterday."
atthebusstop,there都是狀語(yǔ),hesaid是插入成分,它們把中心詞和修飾語(yǔ)分隔,產(chǎn)生了非連續(xù)成分。
4、中心詞位于句首,而修飾它的后置修飾語(yǔ)又需置于謂語(yǔ)之后,兩者不得不分開(kāi)。這種情況多見(jiàn)于疑問(wèn)代詞作中心詞的句子中。例如:
Whatdidhewanttosayaboutit?
Whoistheretobecriticized?
研究上面所舉的所有例句,我們可以發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)句子中的非連續(xù)成分主要由兩個(gè)原因造成的,一個(gè)是插入語(yǔ)導(dǎo)致產(chǎn)生非連續(xù)成分,另一個(gè)是為了使句子結(jié)構(gòu)平衡,防止句子產(chǎn)生頭重腳輕而產(chǎn)生了非連續(xù)成分。
含非連續(xù)成分的英語(yǔ)句子的運(yùn)用,有時(shí)與修辭因素有關(guān),即運(yùn)用非連續(xù)成分是為了提高英語(yǔ)句子的修辭表達(dá)效果。含非連續(xù)成分的英語(yǔ)句子主要有以下幾種修辭作用。
1、保持句子結(jié)構(gòu)平穩(wěn)
由于用文字傳遞信息的需要,構(gòu)成句子的各種成分可能會(huì)較復(fù)雜地交織在一起,這就不可避免地會(huì)導(dǎo)致句子結(jié)構(gòu)不平衡的問(wèn)題,違背句子末端加重(endweight)的原則。例如:Newsthattherebelsthreatenedtoblowupthecitycame.
這個(gè)句子語(yǔ)法上應(yīng)該是對(duì)的,但修辭效果無(wú)從談起,句子的主語(yǔ)很長(zhǎng),謂語(yǔ)部分只有一個(gè)詞,太短,句子頭重腳輕,失去平衡。現(xiàn)在我們來(lái)看下列幾例:
Whenasubjectwasaccusedofacrimeimportantenoughtointeresttheking,publicnoticewasgiventhatonanappointeddaythefateoftheaccusedpersonwouldbedecidedintheking'sarena.
--F.Stockton:TheLadyortheTiger
WewatchedonTVthetwoastronautswalkingonthemoon.
Iknowofaplaceonthatmountainwherewecanfindthiskindofplant.
這幾個(gè)都是含非連續(xù)成分的句子,由于非連續(xù)成分的運(yùn)用,按正常語(yǔ)序的句子所產(chǎn)生的弊端隨之消失。句子結(jié)構(gòu)平穩(wěn)自然,語(yǔ)義嚴(yán)密,修辭效果顯而易見(jiàn)。
2、避免句子意思混淆
使用非連續(xù)成分有時(shí)可以避免句子意思混淆,請(qǐng)看下列例句:
※AsIapproachedthestreamIsawatallmanhasteningtowardmebeyondit.※Oncemarried,thechurchconsidersthatacouplehassignedupforalifetimecontrast.
這兩個(gè)句子的意思混淆,不合邏輯,原因是beyondit和oncemarried這兩個(gè)成分在句子中的位置不當(dāng)。現(xiàn)在我們把它們改成如下形式:
AsIapproachedthestream,Isawatallmanbeyondithasteningtowardme.
Thechurchconsidersthatacouple,oncemarried,hassignedforalifetimecontrast.
這兩個(gè)都是含非連續(xù)成分的句子,第一個(gè)句子中賓語(yǔ)和賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)被分隔,第二個(gè)句子中分句的主語(yǔ)和謂語(yǔ)被分隔,但兩個(gè)句子都意思清楚,完全合乎邏輯,非連續(xù)成分在某些情況下的優(yōu)點(diǎn),在此也可見(jiàn)一斑了。
3、使行文精煉,結(jié)構(gòu)緊湊,言簡(jiǎn)意賅。
使用非連續(xù)成分有時(shí)并非為了句子結(jié)構(gòu)平穩(wěn),也不是為了避免句子意思混淆,而是為了使行文精煉,句子結(jié)構(gòu)緊湊,語(yǔ)言表達(dá)言簡(jiǎn)意賅。這類非連續(xù)成分多數(shù)是插入型非連續(xù)成分,即插入成分把本來(lái)應(yīng)該相連的兩個(gè)成分分隔。例如:
Ishallproposeseveralsortsofformulationsandproposethatsuchsub-collectionstructuresoftermsarearesourceinthesensitivitytotopicoftheselectionofplaceformulations.
--E.A.Schlegloff:NotesonaConversationalPractice
從語(yǔ)法上講inthesensitivitytotopic完全可以省略,但句子所含的信息量會(huì)隨之減少,而這一信息在交際中卻是十分必要的。運(yùn)用非連續(xù)成分我們不但不覺(jué)得句子羅嗦,而且還覺(jué)得行文精確,結(jié)構(gòu)緊湊,言簡(jiǎn)意賅。再如:
WiththeestablishmentduringthelastcenturyandtheflourishingduringthepresentofamoderntraditioninAmericanliterature,theauthorityofEnglishopinionandusagehasdiminished.
--A.Baughetal:AHistoryoftheEnglishLanguage
顯然,在這個(gè)句子中,非連續(xù)成分的運(yùn)用與句子結(jié)構(gòu)平衡有否無(wú)關(guān),duringthelastcentury和duringthepresent的運(yùn)用主要是為了增加信息量,使信息更有效地傳遞。它們的運(yùn)用并不給人冗贅的感覺(jué),而是行文清晰精煉,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),語(yǔ)義表達(dá)確切嚴(yán)密。不過(guò),使用英語(yǔ)非連續(xù)成分切忌弄巧成拙,以免引起不必要的誤解。例如:Theonlypersonbesidetheteacherwhoknewthematterwasthemonitor.
在這個(gè)句子中,besidetheteacher的位置會(huì)導(dǎo)致句子的意思產(chǎn)生歧義,因?yàn)閣hoknewthematter可理解為修飾person,也可理解為修飾teacher,實(shí)際上besidetheteacher是狀語(yǔ),應(yīng)置句首:Besidetheteachertheonlypersonwhoknewthematterwasthemonitor.再如:
Whoisthemanreadinganewspapernexttothewoman?
該句中,nexttothewoman可理解為man的后置修飾語(yǔ),也可理解為newspaper的后置修飾語(yǔ),句子是歧義句,意思含糊不清。應(yīng)該換一種含非連續(xù)成分的句子來(lái)表達(dá):Whoisthemannexttothewomanreadinganewspaper?這個(gè)句子沒(méi)有歧義,非連續(xù)成分的運(yùn)用使句子語(yǔ)義表達(dá)清楚,這才是非連續(xù)成分運(yùn)用的目的之一。