奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

女生必須掌握的50個(gè)英語(yǔ)詞語(yǔ)

時(shí)間:2023-02-18 23:45:01 其他資料 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

女生必須掌握的50個(gè)英語(yǔ)詞語(yǔ)

  掌握英語(yǔ),不僅僅需要在生活中積累,還是需要不斷的練習(xí)和復(fù)習(xí)。百分網(wǎng)小編給大家整理了掌握的英語(yǔ)詞語(yǔ),希望你們喜歡!

女生必須掌握的50個(gè)英語(yǔ)詞語(yǔ)

  A

  Appreciate (英文直譯:欣賞) 我有自己膚色,不看別人臉色。

  A+ (英文直譯:A加,優(yōu)異成績(jī)) 爭(zhēng)上游。

  B

  Baby (英文直譯:寶貝、小嬰兒) 你是說(shuō)我家的小狗吧?我可不是什么小孩了。

  C

  Cheese (英文直譯:奶酪) 年輕,就是有點(diǎn)怪味。

  Curiosity (英文直譯:好奇心) 沒有好奇又怎能有創(chuàng)造。

  Cute (英文直譯:可愛) 精靈古怪是年輕人的專利。

  D

  DIY, Do It Yourself (英文直譯:自己做) 想自己所想的,做自己想做的。

  Doraemon (機(jī)器貓,著名的日本卡通形象) 大頭叮當(dāng)。

  E

  e-life (英文直譯:e生活) 就是網(wǎng)絡(luò)虛擬新生活。

  Eager (英文直譯:渴望) 渴望著下課、渴望著放學(xué)、渴望長(zhǎng)大。

  Energetic (英文直譯:精力旺盛) 渾身是勁,不用充電。

  Examination (英文直譯:考試) 青春日記中最難熬的體驗(yàn),偏偏又被重復(fù)多次。

  F

  Fantasy (英文直譯:幻想、怪念頭) 奇妙的夢(mèng)幻是青春的音符。

  Fast food (英文直譯:快餐) 我愛麥當(dāng)勞 / 我愛肯德基 / 我愛肯德熊…

  Feel (英文直譯:感覺) 妙不可言。

  Free (英文直譯:自由) 自由嗎?不自由嗎?自由嗎…

  G

  Green (英文直譯:綠色) 青春:青蔥歲月。

  H

  Happy (英文直譯:快樂(lè)) 沒什么比快樂(lè)更重要。

  Hard Candy (年輕線的化妝品牌) 展現(xiàn)真我風(fēng)采。

  Hip-hop (目前沒有中文翻譯,字面意義是輕擺扭臀) 不放電子樂(lè)的舞派對(duì),節(jié)奏舒緩,長(zhǎng)長(zhǎng)久久地跳,反正你愛說(shuō)Hip-hop是什么就是什么。

  I

  Icq便捷的溝通方式。

  Identity (英文直譯:身份) 我是誰(shuí)。

  Innocence (英文直譯:純潔) 純真最美。

  J

  Jeans (英文直譯:牛仔) 給我仔褲,其余免談!

  K

  Kawaye (日語(yǔ):卡哇伊,可愛的意思) “酷”已經(jīng)是“一般”的意思了。

  L

  Lemon (英文直譯:檸檬) 亮麗而不無(wú)酸澀的青春。

  Love (英文直譯:愛) 將愛情進(jìn)行到底。

  M

  mp3大家都喜歡mp3,除了唱片公司。

  N

  Now (英文直譯:現(xiàn)在) 一切從現(xiàn)在開始。

  O

  Opportunity (英文直譯:機(jī)會(huì)) 有撲錯(cuò),沒放過(guò)。

  P

  Pimple (英文直譯:青春痘) 只要青春不要痘。

  PlayStation (英文直譯:照片快拍機(jī)) 玩自拍吧。

  Party (英文直譯:派對(duì)) 自由自在的時(shí)刻。

  Q

  Query (英文直譯:?jiǎn)栴}) 永遠(yuǎn)沒有蠢問(wèn)題。

  R

  Rebel (英文直譯:反叛) 反叛是年輕的權(quán)利。

  Ready (英文直譯:時(shí)刻準(zhǔn)備) 準(zhǔn)備好了嗎?GO!

  S

  Second Hand (英文直譯:二手貨) 伸手一族的無(wú)奈。

  School (英文直譯:學(xué)校) 不得不把大把青春花費(fèi)掉的地方。

  Sunshine (英文直譯:陽(yáng)光) 青春就是陽(yáng)光燦爛的日子。

  T

  T-Shirt (英文直譯:T恤衫) 青春和T恤是絕配。

  Temptation (英文直譯:誘惑) 不確定的誘惑總是很多。

  U

  Utopia (英文直譯:烏托邦) 白日夢(mèng)天天做。

  V

  Vacuous (英文直譯:茫然的) 無(wú)所事事的閑逛。

  V頻道:音樂(lè)電視頻道。

  W

  Wolf (英文直譯:狼) 誰(shuí)愛做小綿羊?要做有性格的大灰狼。

  X

  X'Mas (英文直譯:圣誕節(jié)) 比春節(jié)好玩多了。

  Y

  Yeah (英文語(yǔ)氣詞) !耶!

  Young Generation (英文直譯:年輕一代) 早晨的太陽(yáng)。

  Y-Girl (英文直譯:由Young-Generation引申而來(lái),指1979年以后出生的女孩) 新新女生。

  Z

  Zeal (英文直譯:熱情) 熱情無(wú)限耐心有限。

  簡(jiǎn)化英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程

  1. Have a Word of the Day.

  每日一詞。

  Trying to learn everything at once and getting overwhelmed by the sheer number of words in your new language can be overwhelming. Sometimes, even if you do learn new words, you forget them quickly because you haven’t heard them enough in context.

  馬上著手學(xué)習(xí)和面對(duì)學(xué)習(xí)新語(yǔ)言的大量詞匯要承受的巨大壓力,這真的讓人感到不知所措。有時(shí)候,即使你確實(shí)學(xué)到了新單詞,你很快就會(huì)忘記它們,因?yàn)槟阍谡Z(yǔ)境中聽得還不夠多。

  One way to get around this problem is to keep a few new words in your vocabulary by using them on a daily basis. Since it takes an adult an average of 150 times to learn to use a new word properly, having a Word of the Day or several words can help build your vocabulary.

  一種解決這類問(wèn)題的方法是通過(guò)每天使用新詞匯來(lái)記憶它們。成年人平均要150次才學(xué)會(huì)合理地使用一個(gè)新詞,一天學(xué)一個(gè)或幾個(gè)新詞可以幫助你積累詞匯量。

  You can do this one of two ways. One, you can keep a running list of words you’d like to learn and designate one to be the word of the day. Or, two, you can wait for new words to come up organically in conversation, and then try to use the new word several times.

  有兩種方法可以做到。一是把你想學(xué)的單詞做成單詞列表,并指定一個(gè)單詞為“每日一詞”。另一種是你可以等單詞在對(duì)話里自然出現(xiàn),然后試著用上幾次新單詞。

  2. Speak the language as much as you can (especially with native speakers).

  盡可能多地講這種語(yǔ)言(特別是與母語(yǔ)人士)。

  It goes without saying that the best way to learn how to speak a language is to actually speak it. Reading and studying grammar books will only get you so far.

  不用說(shuō),學(xué)習(xí)如何說(shuō)一門語(yǔ)言的最好方式是說(shuō)這門語(yǔ)言。閱讀和學(xué)習(xí)語(yǔ)法只會(huì)讓你遠(yuǎn)離語(yǔ)言的實(shí)質(zhì)。

  And yet, it’s so easy to get trapped in the “not-good-enough” mindset, where you don’t speak because you think you don’t speak well enough. And then your speaking doesn’t get better.

  除此之外,你還很容易陷進(jìn)“不夠好”的心理模式,有了這種心理之后你就不會(huì)開口說(shuō),因?yàn)槟阏J(rèn)為自己講得不夠好。于是你的口語(yǔ)就得不到提升。

  So make an effort to communicate with native speakers of your language. You’ll learn a lot more in a 5 minute conversation with a native Spanish speaker than you will from another English speaker who’s had 2 years of college Spanish. Try to spend 80% of your time speaking with those who speak the language better than you.

  所以努力與你所學(xué)英語(yǔ)的`母語(yǔ)人士交流。與本土西班牙人聊5分鐘對(duì)話,比起和那些來(lái)自英語(yǔ)國(guó)家在大學(xué)里學(xué)了兩年的西班牙語(yǔ)的人交流,你學(xué)到的會(huì)更多。試著把80%的時(shí)間花在和比你講得好的人交談。

  3. Listen to foreign language radio or TV, even as background noise.

  聽外語(yǔ)之聲或看外語(yǔ)電視,即使是作為背景音也好。

  Part of learning to speak a foreign language properly is learning the intonations and rhythms of the words. In French, for example, you can’t put the emphasis on different words in a sentence to vary what you mean (like you can do in English). And it’s easy to distinguish beginner students from near-native speakers by listening for the ones who pronounce French like it’s English.

  正確地學(xué)習(xí)講外語(yǔ),其中一部分是學(xué)習(xí)語(yǔ)調(diào)和單詞的節(jié)拍。例如在法語(yǔ)里,你不能和學(xué)習(xí)英語(yǔ)一樣,把重點(diǎn)放在句子里的不同單詞上來(lái)改變你的意思。而且初級(jí)學(xué)習(xí)者和本土母語(yǔ)人士很容易區(qū)分開來(lái),因?yàn)橛行┤说姆ㄕZ(yǔ)是英語(yǔ)形式的。

  The remedy to that is to listen to the language as much as possible.

  補(bǔ)救的辦法是盡可能地多聽。

  Try to hear the pacing of the words, how they’re pronounced in different contexts, and what the different intonations are. How does the language sound when the speaker is excited, or angry, or asking an accusatory question? Even listening to the language in the background will help you to pick up information on how the language is spoken.

  試著聽話語(yǔ)的速度,它們?cè)诓煌恼Z(yǔ)境中是如何發(fā)音的,又有哪些不同的語(yǔ)調(diào)。當(dāng)說(shuō)話人興奮、或憤怒、或是指責(zé)時(shí),語(yǔ)言又會(huì)是怎么樣的呢?即使是聽當(dāng)作背景音的語(yǔ)言,也會(huì)幫助你感知到語(yǔ)言的特點(diǎn)。

  4. Look up words you don’t know in a monolingual dictionary.

  在單語(yǔ)詞典里查找你不認(rèn)識(shí)的詞。

  Figuring out the meaning of words can be tricky in a foreign language, since direct and accurate translations don’t always exist. While getting the word for physical objects, like milk or desk, might be straightforward, translating concepts can be a lot harder.

  在一門語(yǔ)言中找出另外一門語(yǔ)言中一個(gè)單詞意義可能很棘手,因?yàn)橹苯雍蜏?zhǔn)確的翻譯并不總是存在。表示實(shí)際存在物體的單詞(如牛奶或書桌)意思簡(jiǎn)單明了,但是要是碰上一些抽象的概念就很難翻譯了。

  By looking words up in a monolingual dictionary, you can make sure that the word or phrase you choose actually means what you think it does.

  在單語(yǔ)詞典里查找單詞,這樣你能保證你選擇的單詞或短語(yǔ)實(shí)際上表達(dá)了你想的意思。

  5. When you make a mistake, immediately try to correct yourself.

  當(dāng)你犯了錯(cuò)誤時(shí),試著立即糾正自己。

  Lifehack recently published an article stating that if you mistype a word, you should delete the whole word before retyping it correctly to reprogram your brain to do it properly the next time. The same goes for learning a language.

  Lifehack上最近發(fā)表了一篇文章,文章指出如果你打錯(cuò)了一個(gè)字,在重打之前你應(yīng)該刪除整個(gè)詞,這樣下次你才正確。對(duì)于學(xué)一門語(yǔ)言是同樣道理。

  If you misspeak, and catch your mistake, immediately correct yourself by repeating the sentence correctly. It will help you program your brain to avoid making the same mistake again, and solidify the grammar rules in your mind.

  如果你說(shuō)錯(cuò)了,逮住你的錯(cuò)誤,立即糾正自己的錯(cuò)誤,把這個(gè)句子正確地再說(shuō)一遍。它將幫助你的大腦避免再犯同樣的錯(cuò)誤,并將語(yǔ)法規(guī)則扎根在你的腦海里。

  6. Carry around a notebook and write down new words you learn.

  隨身攜帶一個(gè)筆記本,寫下你學(xué)習(xí)到的新單詞

  If you’re in the beginning stages of learning a language, this process might be too overwhelming, since you’re learning new words all the time. But once you get to an intermediate or advanced level, your learning process slows down. In the beginning, you progressed easily because you were learning simple verb tenses and lists of super useful vocabulary that you use every day – hello, “How are you?”, “Can I have a pen, please?” – and when you get past that stage, the learning suddenly gets more difficult.

  如果你處在學(xué)一門語(yǔ)言的開始階段,這個(gè)過(guò)程可能很有壓力,因?yàn)槟憧偸窃趯W(xué)習(xí)新單詞。但是一旦你達(dá)到了中級(jí)或高級(jí)水平,學(xué)習(xí)過(guò)程將會(huì)減慢。剛開始,你很容易就有進(jìn)步,因?yàn)槟阍趯W(xué)習(xí)簡(jiǎn)單的動(dòng)詞時(shí)態(tài),以及每天使用到的超級(jí)有用的一系列詞匯,像“你好”、“你好嗎?”、“請(qǐng)問(wèn),我可以借支鋼筆嗎?”——當(dāng)你過(guò)了這個(gè)階段,學(xué)習(xí)突然間變得困難了。

  When you’re advanced, keeping a record of the words you learn can also help you from getting frustrated and thinking that you aren’t learning anything new. As long as you use the language, you’ll always be progressing.

  當(dāng)你到了高級(jí)水平,記錄好你學(xué)習(xí)的單詞,你就不會(huì)沮喪,更不會(huì)說(shuō)自己沒學(xué)習(xí)到新東西。只要你在使用這門語(yǔ)言,你就永遠(yuǎn)都在進(jìn)步。

  英語(yǔ)學(xué)習(xí)小竅門

  1、沒有必要做太多的計(jì)劃,但計(jì)劃一旦做出,就無(wú)論如何要做到。

  2、每天記住的最佳單詞量應(yīng)該是在200-300之間。要對(duì)自己有信心,這個(gè)數(shù)字并不難達(dá)到的。

  3、克服背單詞的恐懼感,尤其是對(duì)于長(zhǎng)難單詞,只要方法得當(dāng),它們就一點(diǎn)也不難。

  4、掌握一些背單詞的好方法。詞根詞綴記憶法、聯(lián)想記憶法、邏輯記憶法……無(wú)論用哪一種都好,只要能記住單詞的,盡管拿來(lái)用。

  5、把重點(diǎn)放在考試的核心詞匯和高頻詞匯。

  6、按照單詞的詞義去劃分,比如植物類、動(dòng)物類、生活用品類等等。

  7、不僅要了解單詞詞義,還要熟悉它的用法。

  8、避免相似或近義單詞所造成的誤解,這往往是丟分的原因。

  9、要善于利用智能化的學(xué)習(xí)工具,比如像邁西英語(yǔ)背單詞軟件這樣的.,每天跟著軟件學(xué)習(xí)1-2個(gè)小時(shí),你會(huì)發(fā)現(xiàn)單詞能記得更快更牢。

  10、不要認(rèn)為詞匯書越多越好,重點(diǎn)挑選一本出來(lái),把它背專背精。

  11、不要跟著詞匯書的順序去背單詞,而是應(yīng)該亂序背單詞,這樣才能避免產(chǎn)生思維定勢(shì)。

  12、不要只是單純地把詞匯書翻上幾遍。第一遍應(yīng)該篩選出熟練與陌生的單詞,第二遍應(yīng)該對(duì)單詞的用法做好標(biāo)注,第三遍就應(yīng)該對(duì)每個(gè)單詞都能了會(huì)于心了,第四遍是用來(lái)鞏固強(qiáng)化,查漏補(bǔ)缺的。

  13、不要花整段的時(shí)間背單詞,每天看二十次,每次花五分鐘,這個(gè)效果絕對(duì)要比一口氣花上幾個(gè)小時(shí)背上幾十遍要好得多。14、盯著一個(gè)單詞看4遍,遠(yuǎn)不如聽一遍、讀一遍、說(shuō)一遍、再寫一遍。

  15、應(yīng)用永遠(yuǎn)是記住單詞最好的方法,做題、讀書看報(bào)、看電影,甚至僅僅是到超市買東西,都有很多英語(yǔ)標(biāo)識(shí)供你學(xué)習(xí),這些都是記單詞的絕佳時(shí)機(jī)。

  16、不要自己一個(gè)人悶頭苦背,找朋友組成背單詞小組,互相監(jiān)督,互相競(jìng)爭(zhēng),共同進(jìn)步。

>>>下一頁(yè)更多精彩的“英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再枯燥的方法”

  英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再枯燥的方法

  1. Learn as if You’re (Really) Young

  像孩子般學(xué)習(xí)

  When I start to learn languages, I often approach it through the eyes of a child. Children’s books and learning materials start with the basics and break them down into small fragments—and when you’re pressed for time, that can be much easier than getting into a dense workbook.

  當(dāng)我開始學(xué)習(xí)語(yǔ)言時(shí),我總是用孩童般的眼光去學(xué)習(xí)它。孩子們的書籍以及學(xué)習(xí)資料都十分基礎(chǔ),還分成了很多的小單元——如果你時(shí)間緊張,這會(huì)比你翻一本厚厚的筆記本簡(jiǎn)單多了。

  When I first started learning Korean, I learned my numbers in 10 minutes with the Korean Numbers Song. Later, I used children’s books and music videos to help gauge when I was ready to move past an introductory level. When I got to Korea, I gained confidence by speaking to nieces and younger students—they understood my basic words, and I wasn’t so worried about messing up. These conversations gave me the foundation to learn “formal” Korean later.

  我最先開始學(xué)韓語(yǔ)時(shí),十分鐘就學(xué)會(huì)了數(shù)字,這多虧了韓語(yǔ)數(shù)字歌的幫忙。接著,我用孩童的書籍和音樂(lè)視頻為標(biāo)準(zhǔn),來(lái)檢測(cè)自己是否已度過(guò)了初級(jí)階段。當(dāng)我到了韓國(guó),和侄女們以及學(xué)生聊天讓我充滿信心——他們能聽懂我的基礎(chǔ)詞匯,我也不需要擔(dān)心說(shuō)的亂七八糟。這些對(duì)話是我后來(lái)學(xué)習(xí)正式韓語(yǔ)的基礎(chǔ)。

  2. Watch Movies

  看電影

  Before I left for India, I got to know the three Khans—Shurukh, Salman, and Aamir—three of the most popular Bollywood Stars of our time. I immersed myself in their movies and songs, which not only made my ear familiar with the inflection and sounds of Hindi language, but also helped me learn a few basic phrases.

  出發(fā)去印度時(shí),我只知道三個(gè)叫“汗”的人:舒如克·汗, 薩爾曼·汗和阿米爾·汗,他們是我們這個(gè)時(shí)代寶萊塢最出名的明星。我瘋狂地看他們的電影,聽他們的歌,這不僅讓我的耳朵對(duì)印地語(yǔ)的發(fā)音無(wú)比熟悉,還幫我學(xué)習(xí)了一些簡(jiǎn)單的詞組。

  Of course, my first words in Hindi, “Tere naam le ke” (my heart takes your name) didn’t really help me order food or get around Mumbai efficiently. But, because I understood how real Hindi is spoken, as I learned the language, I ended up speaking it fluidly instead of like a robot (as I might from one of those audio-lessons). I also got to bond with my host family about the movies I had seen and the music I liked.

  當(dāng)然,我學(xué)會(huì)的第一句印度語(yǔ)“Tere naam le ke”(我的心里刻了你的名字),雖然在點(diǎn)菜以及孟買游玩時(shí)并沒幫上什么大忙,但因?yàn)槲伊私庹鎸?shí)生活中的印地語(yǔ)是如何說(shuō)的,所以我的發(fā)音非常流暢,完全不是音頻教程中那種機(jī)器般的發(fā)音。那些以前看過(guò)的這些電影和喜歡的音樂(lè),還讓我和主人家庭關(guān)系更加密切。

  In Thailand and Japan, I learned a lot of basic phrases by studying karaoke songs—and even performing them! While it was embarrassing at first, it did help me practice my language, and also prepare for business situations (where karaoke is a common networking event).

  在泰國(guó)和日本,我學(xué)習(xí)卡拉OK里的歌曲,甚至表演它們,讓我會(huì)了不少基礎(chǔ)的詞組。雖然剛開始會(huì)很尷尬,但的確在提高我的語(yǔ)言上幫了大忙,還為談生意做好了準(zhǔn)備(卡拉OK可是最普遍的交際活動(dòng)呀!)。

  3. Go Shopping

  購(gòu)物

  Instead of reading about the local market in your language text, why not just go there? Visit the Chinatown, Koreatown, or other ethnic neighborhood in your city at home, and talk with people to practice numbers, basic words and phrases, and polite formalities. I’ve found that vendors (especially in the U.S.) are always happy to chat with me, and even happier to help correct my language mistakes. It’s a great place to practice a lot of conversation in a short amount of time.

  與其在你母語(yǔ)的語(yǔ)境下去當(dāng)?shù)爻匈?gòu)物,為什么不去城市里面的中國(guó)城,韓國(guó)城或其他異國(guó)區(qū)域呢?通過(guò)和這些人交談來(lái)練習(xí)數(shù)字、基本的對(duì)話以及詞組和禮貌用語(yǔ)。我發(fā)現(xiàn)那些賣家(尤其在美國(guó))通常都很樂(lè)于和我交談,甚至愿意幫我改正我的語(yǔ)言錯(cuò)誤。如果你想短時(shí)間內(nèi)大量練習(xí)對(duì)話,這可是個(gè)好去處。

  4. Use Technology to Learn Like a Local

  向當(dāng)?shù)厝艘粯永眉夹g(shù)去學(xué)習(xí)

  There’s no need to invest in expensive software when there are so many free resources and apps out there. With a few downloads and apps, you can get daily updates and lessons, speak with a native over Skype, or have Google hangouts with people who are also learning. You can also get one-on-one attention with teachers and tutors on some of these sites. In addition, the BBC has great language learning guides, which offer insight into culture and everyday life in other countries.

  沒必要花錢去買昂貴的軟件,有很多免費(fèi)的`資源和app可以使用啊。下載一些app,你每天都可以更新課程,和當(dāng)?shù)厝擞胹kype聊天,或者是和其他學(xué)習(xí)者用谷歌視頻群聊進(jìn)行交談。在某些網(wǎng)站,你還能得到老師一對(duì)一的指導(dǎo)。另外,BBC有大量的學(xué)習(xí)指南,供你學(xué)習(xí)其他國(guó)家的文化以及日常生活。

  5. Speak as Much as You Can

  盡可能多說(shuō)

  The only way language will stick is by speaking and listening often, so take any opportunity you can find to use another language. Talk to friends from other countries, try out an ethnic restaurant and speak to the owners in their language, or join meet-ups of like-minded language learners. Even when I’m at home, I try to speak new words and ask about how things are pronounced correctly in a different language. Remember to work on your accent and tones—one of the best compliments to receive is “your accent is really good!”

  學(xué)好語(yǔ)言的唯一方法就是多說(shuō)多聽,所以把握住任何機(jī)會(huì)去操練外語(yǔ)吧。和異國(guó)的朋友們聊天,試試去異國(guó)的飯店吃飯,用他們的語(yǔ)言和老板交談,或是參加語(yǔ)言學(xué)習(xí)者聚會(huì)。即使我在家時(shí)我也試著說(shuō)新詞,看看不同語(yǔ)言的發(fā)音到底有何不同。記得要改進(jìn)你的口音和音調(diào)——最好的贊美莫過(guò)于“你的口音太棒啦!”

  Learning a language doesn’t have to be a resolution that gets tabled again—it can be something to embrace in a fun new way. So as you prepare to travel to a new country this year, don’t be afraid to dive into the language. You may not become fluent, but knowing a little bit will go a long way.

  英語(yǔ)的詞匯量

  英語(yǔ)的詞匯量非常龐大(總計(jì)990,000個(gè)),但如果要估計(jì)具體數(shù)字,必須先判斷哪些能夠算作其單詞。不過(guò)與其他語(yǔ)言不同,并沒有一個(gè)權(quán)威學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)來(lái)規(guī)定何為正式的詞匯。醫(yī)學(xué)、科技領(lǐng)域不斷涌現(xiàn)新詞,一些進(jìn)入了大眾日常用語(yǔ)中,其他只在一小部分人群內(nèi)部使用。移民群體帶來(lái)的外語(yǔ)單詞也經(jīng)常融入英語(yǔ)社會(huì)中去。一些古詞和方言單詞能否算作英語(yǔ)也無(wú)法判斷。

  《牛津英語(yǔ)字典》(第二版)收錄了超過(guò)五十萬(wàn)個(gè)條目,標(biāo)準(zhǔn)比較寬松:“包括文學(xué)與日常對(duì)話中的標(biāo)準(zhǔn)詞匯,無(wú)論當(dāng)代、廢棄或古語(yǔ),也包括主要的科技詞匯和大量方言、俚語(yǔ)。”

  自從電子計(jì)算機(jī)普及以來(lái),使不少與這范疇相關(guān)的詞語(yǔ)進(jìn)入大眾的生活;另一方面,與電信科技相關(guān)的新詞,有不少都是透過(guò)詞綴的組合來(lái)構(gòu)成新詞。

  舉個(gè)例子:“wiki”本身是夏威夷語(yǔ),但由于維基百科的普及,創(chuàng)建了“wikify”(wiki + -fy,維基化的意思);然后又從wikify創(chuàng)建了“wikification”(維基化的過(guò)程或行動(dòng))。

  另外,在數(shù)據(jù)庫(kù)中使用的.一個(gè)新創(chuàng)詞語(yǔ)“serializability”,意思是“把準(zhǔn)備寫入數(shù)據(jù)庫(kù)的資料串流化的可行性”,本身亦是源自另一個(gè)新創(chuàng)建詞“serialize”(把準(zhǔn)備寫入數(shù)據(jù)庫(kù)的資料串流化,源自“serial”,即串流)。

  英語(yǔ)的音系

  英語(yǔ)音系學(xué)是指對(duì)英語(yǔ)音系(亦即聲音系統(tǒng))的研究。正如所有語(yǔ)言,無(wú)論考慮歷史與否,英語(yǔ)口語(yǔ)的發(fā)音因不同方言而異。

  這種變異在英語(yǔ)特別明顯,因?yàn)樗趶V泛地區(qū)使用,是澳大利亞、加拿大、美國(guó)、愛爾蘭、新西蘭、英國(guó)和加勒比海英語(yǔ)國(guó)家等國(guó)的主要語(yǔ)言,在世上每一個(gè)州都有人以之為母語(yǔ)或第二語(yǔ)言。

  英語(yǔ)并沒有決定性和國(guó)際承認(rèn)的.標(biāo)準(zhǔn),所以不同國(guó)家的英語(yǔ)有時(shí)可能妨礙溝通。雖然如此,不同地區(qū)的英語(yǔ)口音仍能互相理解。


【女生必須掌握的50個(gè)英語(yǔ)詞語(yǔ)】相關(guān)文章:

演講必須掌握的法則08-26

網(wǎng)頁(yè)設(shè)計(jì)必須掌握哪些技能05-25

古琴學(xué)習(xí)和必須了解掌握的知識(shí)11-23

Dreamweaver中編寫CSS必須掌握的技巧08-28

PS必須掌握的七大調(diào)色模式12-30

關(guān)于SEO過(guò)程中必須掌握的幾點(diǎn)知識(shí)10-27

要想成為合格的廚師必須掌握5個(gè)要素06-07

人際交往過(guò)程中必須掌握幾點(diǎn)溝通技巧11-25

做銷售財(cái)務(wù)必須掌握的財(cái)務(wù)知識(shí)11-23

主站蜘蛛池模板: 北海市| 嘉善县| 东宁县| 邯郸县| 广州市| 峨山| 阳春市| 双江| 莆田市| 成都市| 巴马| 黄梅县| 山阴县| 连平县| 葫芦岛市| 新巴尔虎右旗| 江达县| 莱芜市| 江川县| 闸北区| 阿坝县| 南京市| 宜州市| 贺兰县| 肃南| 祁连县| 陇南市| 同德县| 边坝县| 泌阳县| 内黄县| 太和县| 武平县| 建德市| 图们市| 盱眙县| 通化市| 汾阳市| 永登县| 巫溪县| 东明县|