中考備考詩(shī)詞賞析:春望
春望
[唐]杜甫
國(guó)破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬(wàn)金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
一、作者介紹:
杜甫(712年-770年),字子美,號(hào)少陵野老,祖籍襄陽(yáng)(今湖北襄樊),生于河南鞏縣(今鞏義),中國(guó)唐朝現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人。曾任檢校工部員外郎,因此后世稱其杜工部。又因?yàn)樗幼≡陂L(zhǎng)安城外的少陵,也稱他杜少陵。他在中國(guó)古典詩(shī)歌中的影響非常深遠(yuǎn),被后人稱為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)也被稱為“詩(shī)史”。
二、背景:
這是一首五言律詩(shī),作于至德二載(757)。詩(shī)人當(dāng)時(shí)為安史叛軍所俘,身陷長(zhǎng)安。
三、主題:
杜甫眼見山河依舊而國(guó)破家亡,春回大地卻滿城荒涼,在此身歷逆境、思家情切之際,不禁觸景生情,發(fā)出深重的憂傷和感慨。反映了詩(shī)人熱愛國(guó)家,眷戀家人的美好情操
四、譯文:
國(guó)破山河在,城春草木深。
國(guó)家破碎,只有山河依然存在;春天來(lái)了,長(zhǎng)安城空人稀,草木茂密荒深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。
感傷國(guó)事,看見花開就想流淚,悵恨別離聽到鳥鳴反而驚心。
烽火連三月,家書抵萬(wàn)金。
連綿的戰(zhàn)火已經(jīng)延續(xù)了幾個(gè)月,一封家書抵得上萬(wàn)兩黃金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
愁白了的頭發(fā)越搔越稀疏短少,簡(jiǎn)直不能插簪。
五、句子理解:
1、首聯(lián)
一個(gè)“破”字,寫出國(guó)都長(zhǎng)安淪陷,城池殘破,使人觸目驚心,一個(gè)“深”字,寫出城空人稀,草木茂密荒涼,令人滿目凄然。眼前人事和永恒時(shí)空的對(duì)比,使詩(shī)人更強(qiáng)烈地感覺著內(nèi)心的荒涼寂寞,表達(dá)了作者憂國(guó)憂民的思想感情。
2、頷聯(lián)
感傷國(guó)事,花也會(huì)流淚,懷恨離別,鳥也會(huì)驚心。運(yùn)用擬人的`手法,賦予花鳥以感情,移情于物,生動(dòng)形象地寫出了作者憂國(guó)思家的感情,批判了安史之亂給人們帶來(lái)的災(zāi)難。
(另一種說(shuō)法是:詩(shī)人從小處落筆,情因景生,景隨情移,詩(shī)人為國(guó)家殘破和親人離別而傷愁,所以看見繁花爛漫,反使之痛苦流淚,聽到鳥鳴也感到心驚。運(yùn)用了反襯的手法。)
3、頸聯(lián)
寫戰(zhàn)火連續(xù)不斷,一封家書抵得上萬(wàn)兩黃金。運(yùn)用對(duì)偶、夸張的修辭,寫出了戰(zhàn)爭(zhēng)持續(xù)時(shí)間長(zhǎng),家書的彌足珍貴,表達(dá)了作者憂國(guó)思家的感情。
4、尾聯(lián)
愁白了的頭發(fā)越搔越稀疏短少,簡(jiǎn)直不能插簪。寫愁之深切,情境悲苦。“白頭”因愁而生,“搔”,即抓撓,表示心緒煩亂。“更短”,言愁的程度越來(lái)越深。這一細(xì)節(jié),含蓄而深刻地表現(xiàn)了詩(shī)人憂國(guó)思家的情懷。
六、藝術(shù)寫法:
1、前兩聯(lián)以“望”字統(tǒng)攝,詩(shī)人俯瞻仰視,視線由近而遠(yuǎn),又由遠(yuǎn)而近,視野從城到山河,再由滿城到花鳥。感情則由隱而顯,由弱而強(qiáng),步步推進(jìn)。
2、借景抒情,情注全詩(shī)。開篇四句寫景,寫國(guó)都淪陷,一片荒涼,后四句直接抒情,詩(shī)人憂國(guó)思家。
3、格律嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)仗工整。
【中考備考詩(shī)詞賞析:春望】相關(guān)文章:
《春望》詩(shī)詞12-25
《春望》賞析06-28
《春望》的賞析07-06
詩(shī)詞《春望》閱讀07-07
《春望》翻譯賞析09-09
《春望》原文賞析06-30
關(guān)于春望的賞析05-08
《春望》原文及賞析08-05