九年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文文言文譯文合集
《魚我所欲也》
魚是我想要的東西,熊掌也是我想要的東西。這兩樣?xùn)|西如果不能同時(shí)得到,我寧愿舍棄?mèng)~而選取熊掌。生命,也是我追求的東西;大義也是我追求的東西。這兩樣?xùn)|西如果不能夠同時(shí)得到,我寧愿舍棄生命而選取大義。
生命也是我追求的,但我追求的東西還有比生命更重要的,所以我不干茍且偷生的事。死也是我厭惡的,但我厭惡的還有比死更嚴(yán)重的,所以禍患也有不躲避的。
如果人們喜愛的沒有比生命更重要的,那么一切可以用來(lái)保全生命的方法,(有)什么不能采用呢?如果人們厭惡的事情沒有比死亡更嚴(yán)重的,那么一切可以用來(lái)躲避禍患的手段(有)什么不能采用呢?
憑借這些方法就可以生存,卻有人不去采用它;憑借這些方法就可以避禍,卻有人不采納。所以說(shuō),人們喜愛的東西有比生命更重要的,所厭惡的有比死亡更嚴(yán)重的。不僅僅賢德的人有這種思想,人人都有這種思想,只不過(guò)賢德的人能夠不喪失罷了。
一簍飯,一碗湯,得到它就能活下去,沒得到它就會(huì)死去。但如果吆喝著給人家,饑餓的過(guò)路人也不接受;用腳踢著給人吃,即使乞丐也不屑一顧。
對(duì)于豐厚的俸祿,如果不分辨它是否合禮義就接受它,那么豐厚的俸祿對(duì)我有什么益處呢?(得到它)是為了華美的住宅、妻妾的侍奉,所認(rèn)識(shí)的貧困的人感激我嗎?從前我寧愿自己死去也不接受,今天卻為了能有華美的住宅而接受它;從前我寧愿自己死去也不接受,今天卻為了能有妻妾侍奉而接受它;從前我寧愿自己死去也不接受,今天卻為了所認(rèn)識(shí)的貧困的人感激我而接受它:這種做法不是應(yīng)該停止嗎?──這就叫喪失人的本性。
《生于憂患,死于安樂》
舜從田野之中被起用,傅說(shuō)從筑墻的泥水匠中被選拔,膠鬲從魚鹽販子中被舉薦,管夷吾從獄官手里獲釋后被錄用,孫叔敖從隱居的海濱被進(jìn)用,百里奚從市井之間被薦用。
所以上天要交付重大使命給這樣的人,一定要先使他的內(nèi)心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓肌膚消瘦,使他身受貧苦,使所行不順利,使他所作所為受干擾,這是上天用來(lái)使他的內(nèi)心震撼,使他的性格變得堅(jiān)忍起來(lái),增長(zhǎng)他們?nèi)鄙俚牟鸥傻姆椒ā?/p>
人常犯錯(cuò)誤,然后才能改正;內(nèi)心困苦,思慮堵塞,然后才有所作為;(一個(gè)人的苦難)從臉上表現(xiàn)出來(lái),(哀怨之氣)從聲音中發(fā)出來(lái),然后才會(huì)明白振作的道理。(如果)國(guó)內(nèi)沒有有法度的賢士和輔佐君王的諍臣,國(guó)外沒有敵國(guó)外患,國(guó)家往往會(huì)滅亡。
這樣以后可以明白,生存發(fā)展是由于經(jīng)歷憂患,滅亡是由于安逸享樂。
《公輸》
公輸盤替楚國(guó)造好了云梯,將用它攻打宋國(guó)。墨子聽見這個(gè)消息,就從齊國(guó)起程,走了十天十夜,到了郢都,去見公輸盤。
公輸盤說(shuō):“先生有何見教?”
墨子說(shuō):“北方人侮辱了我,希望借助您的力量殺了他!
公輸盤不高興了。
墨子說(shuō):“請(qǐng)?jiān)试S我獻(xiàn)給您十金!
公輸盤說(shuō):“我信守道義,決不殺人!
墨子起身拜了兩拜,說(shuō):“請(qǐng)讓我說(shuō)說(shuō)。我從北方聽說(shuō)您造了云梯,要拿去攻打宋國(guó)。宋國(guó)有什么罪呢?楚國(guó)多的是土地,缺少的是人民。(發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng))殺害本來(lái)就缺少的人民而去爭(zhēng)奪本來(lái)就多的土地,不能說(shuō)是聰明;宋國(guó)沒有罪,卻要攻打它,不能算是仁愛;知道這樣做不對(duì),卻不據(jù)理力爭(zhēng),不能算是對(duì)王忠誠(chéng);勸說(shuō)國(guó)君而不能達(dá)到目的,不能算是堅(jiān)強(qiáng);說(shuō)自己信守道義,殺掉少數(shù)人認(rèn)為不合理,現(xiàn)在卻要發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)殺多數(shù)人,不能算作會(huì)類推事理!
公輸盤理屈了。
墨子說(shuō):“那么為什么不就此罷手呢?”
公輸盤說(shuō):“不行。我已經(jīng)對(duì)楚王說(shuō)了!
墨子說(shuō):“為什么不介紹我去見楚王呢?”公輸盤說(shuō):“行!
墨子見了楚王,說(shuō):“假如這里有個(gè)人,放著他的裝飾美麗的車子不坐,看見鄰居有個(gè)破舊的車子卻想去偷;放著自己的繡花緞子不穿,看見鄰居有件粗布短襖卻想去偷;放著自己的好米肥肉不吃,看見鄰居的糟糠卻想去偷,這是個(gè)什么人呢?”
楚王說(shuō):“他一定是害了偷竊病了!
墨子說(shuō):“楚國(guó)的土地方圓五千里,宋國(guó)只有五百里,這就像裝飾美麗的車子比于破舊的車子;楚國(guó)有云楚大澤,里邊滿是犀牛、野牛、麋鹿,長(zhǎng)江、漢水里出產(chǎn)的魚、鱉、黿、鼉這些財(cái)富,天下無(wú)比,宋國(guó)卻連野雞、兔子、狐貍都沒有,這就像美食佳肴與糟糠相比。楚國(guó)有巨松、梓樹、楠、樟等名貴木材;宋國(guó)連棵大樹都沒有,這就像華麗的絲織品與粗布短衣相比,從這三個(gè)方面的事情看,我認(rèn)為楚國(guó)進(jìn)攻宋國(guó),與有偷竊病的人同一種類型。我認(rèn)為大王您如果這樣做,一定會(huì)傷害了道義,卻不能據(jù)有宋國(guó)。”楚王說(shuō):“好!即使這么說(shuō),公輸盤已經(jīng)給我造了云梯,一定要攻取宋國(guó)!
于是又叫來(lái)公輸盤。墨子解下腰帶,圍作一座城的樣子,用小木片作為守備的器械。公輸盤九次陳設(shè)攻城用的機(jī)巧多變的器械,墨子九次抵拒了他的進(jìn)攻。公輸盤攻戰(zhàn)用的器械用盡了,墨子的守御戰(zhàn)術(shù)還有余。公輸盤受挫了,卻說(shuō):“我知道用什么辦法對(duì)付你了,但我不說(shuō)!蹦酉壬舱f(shuō): “我知道你用什么方法來(lái)對(duì)付我,我也不說(shuō)。”楚王問(wèn)原因,墨子回答說(shuō):“公輸盤的意思,不過(guò)是殺了我。殺了我,宋國(guó)沒有人能防守了,就可以進(jìn)攻。但是,我的弟子禽滑厘等二百人,已經(jīng)手持我守御用的器械,在宋國(guó)的都城上等待楚國(guó)的入侵了。即使殺了我,也不能殺盡宋國(guó)的守御者啊!背跽f(shuō):“好啊!我不攻打宋國(guó)了。”
《出師表》
先帝創(chuàng)建統(tǒng)一全國(guó)的大業(yè)還沒有完成一半就中途去世了。現(xiàn)在天下已分成魏、蜀、吳三國(guó),我們蜀國(guó)貧窮衰弱,這確實(shí)是國(guó)家危急存亡的關(guān)鍵時(shí)刻。然而,侍衛(wèi)大臣們?cè)趯m廷內(nèi)毫不懈怠,忠誠(chéng)有志的將士在疆場(chǎng)上舍身作戰(zhàn),這都是因?yàn)樽纺钕鹊墼谑罆r(shí)對(duì)他們的特殊待遇,想報(bào)效給陛下啊。陛下確實(shí)應(yīng)該廣泛地聽取群臣的意見,發(fā)揚(yáng)光大先帝留下的美德,弘揚(yáng)志士們的氣概;不應(yīng)該隨隨便便地看輕自己,言談中稱引譬喻不合大義(說(shuō)話不恰當(dāng)),以致堵塞忠臣進(jìn)諫勸告的道路。
皇宮的侍臣和丞相府的宮吏都是一個(gè)整體,對(duì)他們的提升、處分、表?yè)P(yáng)、批評(píng),不應(yīng)該因人而有什么差別。如果有營(yíng)私舞弊、違犯法律和盡忠行害的人,陛下應(yīng)交給主管的官吏,由他們?cè)u(píng)定應(yīng)得的處罰或獎(jiǎng)賞,用來(lái)表明陛下公正嚴(yán)明的治理方針。不應(yīng)偏袒徇私,使得宮內(nèi)和宮外有不同的法則。侍中郭攸之、費(fèi)祎、侍郎董允等人,他們都是忠良誠(chéng)實(shí)的人,他們的志向和心思忠誠(chéng)無(wú)二,因此先帝把他們選拔出來(lái)留給陛下。我認(rèn)為宮中的事情,無(wú)論大小,陛下都應(yīng)征詢他們,然后再去實(shí)施,這樣一定能補(bǔ)求欠缺疏漏的地方,獲得更好的效果。將軍向?qū),性格和善,品德公正,精通軍事,從前?jīng)過(guò)試用,先帝稱贊他有才能,因此大家商議推舉他做中部督。我認(rèn)為軍營(yíng)中的事務(wù),都應(yīng)與他商量,這樣一定能使軍隊(duì)團(tuán)結(jié)協(xié)作,將士才干高的差的、隊(duì)伍強(qiáng)的,都能夠得到合理的安排。親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是前漢興隆昌盛的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是后漢所以傾覆衰敗的原因。先帝在世時(shí),每次與我談?wù)撨@些事,沒有一次不對(duì)桓、靈二帝感到嘆息、惋惜痛心的。侍中郭攸之、費(fèi)祎,尚書陳震,長(zhǎng)史張裔,參軍蔣琬,這些都是忠貞賢良能夠以死報(bào)國(guó)的忠臣,希望陛下親近他們、信任他們,那么漢室的興隆就指日可待了。
我本來(lái)是一介平民,在南陽(yáng)親自種田,只求能在亂世中暫且保全性命,不奢求在諸侯面前有什么名氣。先帝不因我身世卑微、見識(shí)短淺,反而降低自己的身份,三次到草廬里來(lái)訪問(wèn)我,向我征詢對(duì)當(dāng)今天下大事的意見,我因此十分感激,于是答應(yīng)先帝愿為他奔走效勞。后來(lái)遇到失敗,我在戰(zhàn)敗的時(shí)候接到委任,在危難的時(shí)候奉命出使東吳,從那時(shí)到現(xiàn)在已經(jīng)二十一年了。先帝(劉備)知道我謹(jǐn)慎,因此在臨終前把國(guó)家大事托付給我(諸葛亮)。自從接受任命以來(lái),我日夜憂慮嘆息,擔(dān)心不能將先帝的托付的事情辦好,有損先帝的圣明。所以我在五月渡過(guò)瀘水,深入到荒涼的地方。現(xiàn)在南方已經(jīng)平定,兵器已經(jīng)準(zhǔn)備充足,應(yīng)當(dāng)鼓舞并率領(lǐng)三軍,向北方平定中原。希望全部貢獻(xiàn)出自己平庸的才能,鏟除奸邪兇惡的曹魏,復(fù)興漢室,回到原來(lái)的都城洛陽(yáng)。這是我用來(lái)報(bào)答先帝并忠于陛下的職責(zé)的本分。至于對(duì)政事的斟酌興廢,進(jìn)獻(xiàn)忠誠(chéng)的建議,那是郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的責(zé)任。
希望陛下把討伐奸賊、復(fù)興漢室的任務(wù)交給我,如果沒有完成,就請(qǐng)治我重罪,來(lái)告慰先帝在天之靈。如果沒有勸勉陛下宣揚(yáng)圣德的忠言,就責(zé)備郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的怠慢,來(lái)揭露他們的過(guò)失;陛下自己也應(yīng)該認(rèn)真考慮國(guó)家大事,征詢治理國(guó)國(guó)的好辦法,聽取正確的意見,深切追念先帝的遺訓(xùn)。如果能夠這樣,我就受恩感激不盡了,F(xiàn)在我就要辭別陛下遠(yuǎn)行了,面對(duì)奏表熱淚縱橫,不知說(shuō)了些什么。
《岳陽(yáng)樓記》
慶歷四年的春天,滕子京被貶為巴陵郡太守。到了第二年,政務(wù)推行順利,百姓安居樂業(yè),各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來(lái)了。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)展它舊有的規(guī)模,把唐代名家和今人的詩(shī)賦刻在上面,(并)囑咐我寫一篇文章來(lái)記述這件事。
依我看來(lái),那巴陵郡的美好景色,全在這洞庭湖上。它連接著遠(yuǎn)方的山脈,吞噬著長(zhǎng)江的流水,浩浩蕩蕩,無(wú)邊無(wú)際。清晨,湖上灑滿陽(yáng)光;傍晚,又是一片昏暗,景物的變化無(wú)窮無(wú)盡。這些就是岳陽(yáng)樓的壯麗的景象。前人已經(jīng)描述得很詳盡了。然而,(此地)北面通向巫峽,南面直達(dá)瀟湘,被降職外調(diào)的官員和不得志的詩(shī)人大多在這里聚會(huì),他們觀賞景物時(shí)的心情大概有所不同吧?
在那春雨連綿不斷,整月不晴的時(shí)候,陰冷的風(fēng)怒吼著,渾濁的浪翻騰到空中;日月星辰的光輝消失了,山岳也隱藏在陰霾之中;商人和旅客無(wú)法通行,桅桿歪斜,船槳折斷;(特別是)在傍晚時(shí)分,湖上一片昏黑,(只聽到)老虎的長(zhǎng)聲吼叫和猿猴的悲啼。這時(shí)人們登上這座樓來(lái),就會(huì)產(chǎn)生被貶離開京城,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心遭到諷刺的心情,(再)抬眼望去,盡是蕭條的景象,(必將)感慨橫生而十分悲傷的了。
待到春風(fēng)和煦,陽(yáng)光明媚(的日子來(lái)臨),湖面平靜,天光和水色交相輝映,碧綠的湖水一望無(wú)際;沙洲上的白鷗時(shí)而展翅高飛,時(shí)而落下聚集在一起,五光十色的魚兒游來(lái)游去;岸上的`主革和小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青綠。有時(shí)湖上煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,湖面上金光閃爍,月兒的影子猶如一塊壁,靜靜的沉浸在水底,漁夫的歌聲也響起來(lái)了,一唱一和,這樣的樂趣,真是無(wú)窮無(wú)盡!這時(shí)人們登上這座樓來(lái),就會(huì)感到胸懷開闊,精神愉快,一切榮辱得失都被置之度外,(于是)在春風(fēng)吹拂中舉杯痛飲,高興到了極點(diǎn)。
唉!我曾經(jīng)探究過(guò)古代品德高尚的人們的思想感情,他們或許跟上面說(shuō)的那兩種表現(xiàn)不同,這是什么緣故呢?(是因?yàn)椋┧麄儾灰颦h(huán)境順心而高興,也不因個(gè)人失意而悲傷;在朝廷做官就為平民百姓憂慮;退處江湖就替君主擔(dān)憂。這樣看來(lái),進(jìn)朝廷做官也擔(dān)憂,退處江湖也擔(dān)憂。那么,他們什么時(shí)候才快樂呢!大概他們一定會(huì)說(shuō)“擔(dān)憂在天下人之前,享樂在天下人之后”吧!啊!除了這樣的人,我還能與誰(shuí)同道呢!
寫于慶歷六年九月十五日。
《醉翁亭記》
環(huán)繞著滁州城的都是山。它西南面的許多山峰,樹林、山谷尤其優(yōu)美,遠(yuǎn)望那樹木茂盛,又幽深又秀麗的地方,是瑯琊山。沿著山路走六七里,漸漸聽到水聲潺潺,從兩座山峰中間傾瀉出來(lái)的,是釀泉。山勢(shì)回環(huán),山路轉(zhuǎn)彎,有亭子四角翹起,像鳥張開翅膀一樣,高踞在泉水上邊的,是醉翁亭。修建亭子的人是誰(shuí)?是山中的和尚智仙。給它取名的人是誰(shuí)?是太守用自己的別號(hào)(醉翁)來(lái)命名的。太守和客人到這里來(lái)喝酒,喝一點(diǎn)就醉了,而且年齡又最大,所以自己取號(hào)叫醉翁。醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之間。欣賞山水的樂趣,領(lǐng)會(huì)它在心里,并寄托它在酒上。
像那太陽(yáng)出來(lái),樹林中的霧氣消散,暮云回聚攏來(lái),山巖洞穴就昏暗了,陰暗明朗(交替)變化,(就是)山間的早晨和傍晚。野花開放,散發(fā)清幽的香氣,美好的樹木枝葉繁茂,形成濃郁的綠蔭,天氣高爽,霜色潔白,水位低落,石頭顯露,這是山里的四季的景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,因而樂趣也沒有窮盡。
至于背著東西的人路上唱歌,走路的人在樹下休息,前面的人呼喚,后面的人答應(yīng),老老少少來(lái)來(lái)往往不間斷的,這是滁州人出游。到溪水捕魚,溪水深,魚兒肥,用釀泉的水釀酒,泉水香甜而酒色清凈,山中野味,田野蔬菜,雜亂地在前面擺著,這是太守的舉行酒宴。酒宴上暢飲的樂趣,不在于管弦音樂,投壺的人投中了,下棋的人得勝了,酒杯和酒籌交互錯(cuò)雜,人們有時(shí)站立,有時(shí)坐著,大聲喧嚷,賓客們(盡情)歡樂。臉色蒼老,頭發(fā)花白,醉醺醺地在賓客們中間,太守喝醉了。
不久夕陽(yáng)落山,人影縱橫散亂,太守返回,賓客跟隨。這時(shí)樹林里濃蔭遮蔽,鳥兒到處鳴叫,游人離開后禽鳥在快樂了。然而禽鳥只知道山林的樂趣,卻不知道人的樂趣,人們只知道跟隨太守游玩的樂趣,卻不知道太守在享受自己的樂趣。喝醉了能夠和大家一起享受快樂,酒醒了能夠用文章記述的人,是太守。太守是誰(shuí)?是廬陵人歐陽(yáng)修。
【九年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文文言文譯文】相關(guān)文章:
鄂教版九年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文文言文譯文合集07-02
語(yǔ)文上冊(cè)文言文復(fù)習(xí)題05-29
中考文言文的原文及譯文賞析05-29
文言文《隆中對(duì)》譯文賞析05-29
文言文《義犬》的原文及譯文賞析04-12
初三上冊(cè)語(yǔ)文文言文翻譯05-27