英語反意疑問句的回答及翻譯
反意疑問句一般指附加疑問句。 附加疑問句由陳述句加簡短附加問句構成,用以要求對方證實所述之事。下面小編整理了英語反意疑問句的回答及翻譯,歡迎參考。
1. 肯定反意疑問句的回答
當陳述部分為否定式,反意疑問句為肯定式時,其回答往往與漢語不一致,需特別引起注意:
"It isn’t cheap, is it?" "Yes, it is." “它不便宜吧?”“不,很便宜。”
"He doesn’t love her, does he?" "No, he doesn’t."“他不愛她,是嗎?”“是的,他不愛她。”
2. 否定反意疑問句的回答
當陳述部分為肯定式,反意疑問句為否定式時,其回答一般不會造成困難,一般只需照情況回答即可:
"It’s new, isn’t it?" "Yes, it is." “是新的,對嗎?”“對,是新的。”
"He wants to go, doesn’t he?" "No, he doesn’t." “他想去,對嗎?”“不,他不想去。”
3. 回答反意疑問句的原則
回答反意疑問句通常應根據實際情況來確定,如有人問你You are asleep, aren’t you? 你應回答No, I’m not. 因為既然你能回答,肯定你還沒有asleep。但如果別人問你 You aren’t asleep, are you?(你還沒有睡著,對嗎),你也只能回答No, I’m not.(是的,還沒有睡著),而不能回答為Yes, I’m not. 也不能回答成 Yes, I am.
【英語反意疑問句的回答及翻譯】相關文章:
有關旅游的英語作文及翻譯10-05
尋物啟事英語作文及翻譯12-19
全球變暖英語作文及翻譯12-18
Christmas Day英語作文及翻譯12-18
關于健康英語作文及翻譯10-04
你和我的伊甸園英語美文及翻譯09-03
關于寫人物的英語作文及翻譯10-07
自我介紹的英語作文及翻譯09-28
職稱英語成績單常見問題及回答08-16
畢業答辯問題及回答05-22