奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

《七步詩(shī)》鑒賞

時(shí)間:2025-05-27 14:35:37 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《七步詩(shī)》鑒賞

《七步詩(shī)》鑒賞1

  《七步詩(shī)》

  作者:曹植

  原文:

  煮豆持作羹,漉菽以為汁。

  萁在釜下燃,豆在釜中泣。

  本是同根生,相煎何太急?

  注釋

  1、持:用來(lái)。

  2、羹:用肉或菜做成的糊狀食物。

  3、漉:過(guò)濾。

  4、豉(菽):豆。這句的意思是說(shuō)把豆子的殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆汁作羹。

  5、萁:豆類(lèi)植物脫粒后剩下的莖。

  6、釜:鍋。

  詩(shī)意

  煮豆子正燃著豆秸,

  因煮熟豆子來(lái)做豆羹而使豆子滲出汁水。

  豆秸在鍋下燃燒著,

  豆子正在鍋里哭泣。

  本來(lái)我們是同一條根上生長(zhǎng)出來(lái)的,

  我們?yōu)楹我韵鄽垰⒛兀?/p>

  賞析

  此詩(shī)純以比興的'手法出之,語(yǔ)言淺顯,是寓意明暢,無(wú)庸多加闡釋?zhuān)豁氂趥(gè)別詞句略加疏通,其意自明。詩(shī)人取譬之妙,用語(yǔ)之巧,而且在剎那間脫口而出,實(shí)在令人嘆為觀止。“本是同根生,相煎何太急”二語(yǔ),千百年來(lái)已成為人們勸誡避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語(yǔ),說(shuō)明此詩(shī)在人民中流傳極廣。

  它巧妙地運(yùn)用了比喻和擬人的修辭手法,表達(dá)了詩(shī)人曹植對(duì)手足相殘的悲憤,同時(shí)也發(fā)出了理直氣壯的斥責(zé)。詩(shī)的前四句描述了燃萁煮豆這一日常生活現(xiàn)象。曹植以“豆”自喻,一個(gè)“泣”字充分表達(dá)了受害者的悲傷與痛苦。后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),抒發(fā)了曹植內(nèi)心的悲憤這明顯是在質(zhì)問(wèn)曹丕:我與你本是同胞兄弟,為什么要如此苦苦相逼?

《七步詩(shī)》鑒賞2

  七步詩(shī)

  [三國(guó)·魏]曹植

  煮豆持作羹,

  漉菽以為汁。

  萁在釜下燃,

  豆在釜中泣。

  本是同根生,

  相煎何太急。

  [注釋]

  1.釜(fǔ):古代的一種鍋。

  2.煎:煎熬,隱喻迫害。

  [簡(jiǎn)析]

  據(jù)《世說(shuō)新語(yǔ)·文學(xué)》記載:曹植的哥哥曹丕做了皇帝后,要想迫害曹植,于是命令曹植在走七步路的短時(shí)間內(nèi)做一首詩(shī),做不成就殺頭。結(jié)果曹植應(yīng)聲詠出這首《七步詩(shī)》。詩(shī)人以箕豆相煎為比喻,控訴了曹丕對(duì)自己和其他兄弟的殘酷迫害。

  相傳曹植的哥哥魏文帝(曹丕),要他在七步之內(nèi)作成一首詩(shī),不然就要?dú)⑺念^,曹植憤然寫(xiě)了這首詩(shī)。豆和豆秸是同一個(gè)根上長(zhǎng)出來(lái)的,好比同胞兄弟。豆秸燃燒起來(lái)把鍋內(nèi)的豆煮得哭泣不已。比喻兄長(zhǎng)逼弟弟,十分貼切感人。

  [七步詩(shī)簡(jiǎn)析]

  對(duì)于七步詩(shī)的作者,謝靈運(yùn)曾這樣評(píng)說(shuō):“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗,我得一斗,天下共分一斗。”這是說(shuō),天下的才能如果是一擔(dān)(石),曹植一個(gè)就占了八斗,八斗為一擔(dān)。(《釋常談》)劉勰的《文心雕龍·才略》中也說(shuō):“子建思捷而才俊,詩(shī)麗而表逸。”明代王世貞的《藝苑卮言》也說(shuō):“子建天才流麗,雖譽(yù)冠千古,而實(shí)避父兄,何以故?才太高,辭太華。”可見(jiàn)前人都指出了曹植才華出眾,稟賦異常的特點(diǎn),而最能表現(xiàn)其才華的例子就是這首《七步詩(shī)》。

  關(guān)于七步詩(shī)的傳說(shuō)很多,據(jù)《世說(shuō)新語(yǔ)·文學(xué)》中說(shuō),曹丕做了皇帝以后,對(duì)才華橫溢的胞弟曹植一直心懷忌恨,有一次,他命曹植在七步之內(nèi)作詩(shī)一首,如做不到就將行以大法(處死),而曹植不等其話音落下,便應(yīng)聲而說(shuō)出六句詩(shī)來(lái),就是上面的`這首膾炙人口的詩(shī)。因?yàn)橄拗乖谄卟街凶鞒桑屎笕朔Q(chēng)之為《七步詩(shī)》。據(jù)說(shuō)曹丕聽(tīng)了以后“深有慚色,不僅因?yàn)椴苤苍谠佋?shī)中體現(xiàn)了非凡的才華,具有出口成章的本領(lǐng),使得文帝自覺(jué)不如,而且由于詩(shī)中以淺顯生動(dòng)的比喻說(shuō)明兄弟本為手足,不應(yīng)互相猜忌與怨恨,曉之以大義,自然令文帝羞愧萬(wàn)分,無(wú)地自容。

  《七步詩(shī)》純以比興的手法出之,語(yǔ)言淺顯,寓意明暢,無(wú)庸多加闡釋?zhuān)豁氂趥(gè)別詞句略加疏通,其意自明。第二句中的“漉豉”是指過(guò)濾煮熟后發(fā)酵過(guò)的豆子,用以制成調(diào)味的汁液。“萁”是指豆莖,曬干后用來(lái)作為柴火燒,萁燃燒而煮熟的正是與自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實(shí)有違天理,為常情所不容。詩(shī)人取譬之妙,用語(yǔ)之巧,而且在剎那間脫口而出,實(shí)在令人嘆為觀止。“本是同根生,相煎何太急”二語(yǔ),千百年來(lái)已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語(yǔ),說(shuō)明此詩(shī)在人民中流傳極廣。

  《七步詩(shī)》的前兩句“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣”,一“燃”一“泣”寫(xiě)出“萁”“豆”的尖銳矛盾,及豆萁對(duì)豆子的殘酷迫害。最后兩句“本是同根生,相煎何太急!”畫(huà)龍點(diǎn)睛提示詩(shī)歌主題。“同根”一語(yǔ)雙關(guān),表面上指“萁”和“豆”是在同一根上面生長(zhǎng)起來(lái)的,實(shí)際上是說(shuō)自己與曹丕是同一父母所生,責(zé)問(wèn)曹丕為什么要對(duì)同胞兄弟逼迫得這樣急。

《七步詩(shī)》鑒賞3

  【愿文】

  曹植(三國(guó)·魏)

  煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

  本是同根生,相煎何太急?

  【注釋】

  1.釜(fǔ):古代的一種鍋。

  2.煎:煎熬,隱喻迫害。

  【簡(jiǎn)析】

  據(jù)《世說(shuō)新語(yǔ)文學(xué)》記載:曹植的哥哥曹丕做了皇帝后,要想迫害曹植,于是命令曹植在走七步路的短時(shí)間內(nèi)做一首詩(shī),做不成就殺頭。結(jié)果曹植應(yīng)聲詠出這首《七步詩(shī)》。詩(shī)人以箕豆相煎為比喻,控訴了曹丕對(duì)自己和其他兄弟的殘酷迫害。

  前兩句“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣”,一“燃”一“泣”寫(xiě)出“萁”“豆”的`尖銳矛盾,及豆萁對(duì)豆子的殘酷迫害。最后兩句“本是同根生,相煎何太急!”畫(huà)龍點(diǎn)睛提示詩(shī)歌主題。“同根”一語(yǔ)雙關(guān),表面上指“萁”和“豆”是在同一根上面生長(zhǎng)起來(lái)的,實(shí)際上是說(shuō)自己與曹丕是同一父母所生,責(zé)問(wèn)曹丕為什么要對(duì)同胞兄弟逼迫得這樣急。

  這首詩(shī)的比喻十分貼切,淺顯生動(dòng)。雖然詩(shī)歌本身是否真為曹植所作,還難以確定,但這首詩(shī)反映曹魏統(tǒng)治集團(tuán)的內(nèi)部矛盾倒是十分形象真切的,確實(shí)是一首好詩(shī)。

《七步詩(shī)》鑒賞4

  本是同根生,相煎何太急?出自三國(guó)時(shí)期魏國(guó)文人曹植的一首詩(shī)《七步詩(shī)》。這首詩(shī)用同根而生的萁和豆來(lái)比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來(lái)比喻同胞骨肉的哥哥曹丕殘害弟弟,生動(dòng)形象、深入淺出地反映了封建統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部的殘酷斗爭(zhēng)和詩(shī)人自身處境艱難,沉郁憤激的思想感情。但此詩(shī)是否系曹植所作,至今仍有爭(zhēng)議。因此事僅為《世說(shuō)新語(yǔ)》所錄,是否為史實(shí)待考,而且此詩(shī)并未收錄于《曹植集》。

  作品原文

  七步詩(shī)

  曹植

  版本一(出自《世說(shuō)新語(yǔ)》)

  煮豆持作羹,漉菽以為汁。

  萁在釜下燃,豆在釜中泣。

  本自同根生,相煎何太急?

  七步詩(shī)

  版本二(出自《三國(guó)演義》)

  煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

  本是同根生,相煎何太急?

  作品注釋

  ⑴持:用來(lái)。

  ⑵羹:用肉或菜做成的糊狀食物。

  ⑶漉:過(guò)濾。

  ⑷菽(豉):豆。這句的意思是說(shuō)把豆子的殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆汁作羹。

  ⑸萁:豆類(lèi)植物脫粒后剩下的莖。

  ⑹釜:鍋。

  ⑺燃:燃燒

  ⑻泣:小聲哭

  ⑼本:原本,本來(lái)。

  ⑽煎:煎熬,這里指迫害。

  ⑾何:何必。

  作品譯文

  版本一

  煮豆來(lái)做豆羹,過(guò)濾的豆子做成汁。豆桿在鍋下燃燒,豆子在鍋里哭泣。豆桿和豆子本是從同一條根上生長(zhǎng)出來(lái)的,為什么要相互煎熬逼迫的那么狠呢?

  版本二

  鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。豆子和豆秸本來(lái)是同一條根上生長(zhǎng)出來(lái)的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢!

  創(chuàng)作背景

  據(jù)《世說(shuō)新語(yǔ)·文學(xué)》記載:“文帝(曹丕)嘗令東阿王(曹植)七步中作詩(shī),不成者行大法(殺),應(yīng)聲便為詩(shī)……帝深有慚色。”(曹植的哥哥曹丕做了皇帝后,要想迫害曹植,于是命令曹植在走七步路的短時(shí)間內(nèi)做一首詩(shī),做不成就殺頭。結(jié)果曹植應(yīng)聲詠出這首《七步詩(shī)》曹丕感到十分羞愧。)

  作品鑒賞

  謝靈運(yùn)曾說(shuō):“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗,我得一斗,天下共分一斗。”(《釋常談》)劉協(xié)的《文心雕龍.才略》中也說(shuō):“子建思捷而才俊, 詩(shī)麗而表逸。”明代王世貞的《藝苑卮言》也說(shuō):“子建天才流麗,雖譽(yù)冠千古,而實(shí)避父兄,何以故?才太高,辭太華。”可見(jiàn)前人都指出了曹植才華出眾,稟賦異常的特點(diǎn),而最能表現(xiàn)其才華的例子就是這首《七步詩(shī)》。

  據(jù)《世說(shuō)新語(yǔ).文學(xué)》中說(shuō),曹丕做了皇帝以后, 對(duì)才華橫溢的胞弟曹植一直心懷忌恨,有一次,他命曹植在七步之內(nèi)作詩(shī)一首,如做不到就將行以大法(處死),而曹植不等其話音落下,便應(yīng)聲而說(shuō)出六句詩(shī)來(lái),就是上面的這首膾炙人口的詩(shī)。因?yàn)橄拗乖谄卟街凶鞒桑屎笕朔Q(chēng)之為《七步詩(shī)》。據(jù)說(shuō)曹丕聽(tīng)了以后“深有慚色"不僅因?yàn)椴苤苍谠佋?shī)中體現(xiàn)了非凡的才華, 具有出口成章的本領(lǐng),使得文帝自覺(jué)不如,而且由于詩(shī)中以淺顯生動(dòng)的比喻說(shuō)明兄弟本為手足,不應(yīng)互相猜忌與怨恨,曉之以大義,自然令文帝羞愧萬(wàn)分,無(wú)地自容。

  此詩(shī)純以比興的手法出之,語(yǔ)言淺顯,寓意明暢,無(wú)庸多加闡釋?zhuān)豁氂趥(gè)別詞句略加疏通,其意自明。前四句描述了燃萁煮豆這一日常生活現(xiàn)象,曹植以“豆”自喻,一個(gè)“泣”字充分表達(dá)了受害者的悲傷與痛苦。第二句中的“漉豉”是指過(guò)濾煮熟后發(fā)酵過(guò)的豆子,用以制成調(diào)味的汁液。“萁”是指豆莖,曬干后用來(lái)作為柴火燒,萁燃燒而煮熟的正是與自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實(shí)有違天理,為常情所不容。詩(shī)人取譬之妙,用語(yǔ)之巧,而且在剎那間脫口而出,實(shí)在令人嘆為觀止。后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),抒發(fā)了曹植內(nèi)心的悲憤,這顯然是在質(zhì)問(wèn)曹丕:我與你本是同胞兄弟。為什么要如此苦苦相逼?“本是同根生,相煎何太急”,千百年來(lái)已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語(yǔ),說(shuō)明此詩(shī)在人民中流傳極廣。

  此詩(shī)之妙,在于巧妙設(shè)喻,寓意明暢。豆和豆秸是同一個(gè)根上長(zhǎng)出來(lái)的,就好比同胞兄弟;豆秸燃燒起來(lái)卻把鍋內(nèi)的豆煮得翻轉(zhuǎn)“哭泣”,以此來(lái)比喻兄弟相殘,十分貼切感人。詩(shī)人以箕豆相煎為比喻,控訴了曹丕對(duì)自己和其他兄弟的殘酷迫害。“本是同根生,相煎何太急”也因此成了千古名句,常被用來(lái)批評(píng)那些不顧手足情深而骨肉相殘的行為。全詩(shī)以萁豆相煎為比喻,控訴了曹丕對(duì)自己和其他眾兄弟的殘酷迫害。口吻委婉深沉,譏諷之中有提醒規(guī)勸。這一方面反映了曹植的聰明才智,另一方面也反襯了曹丕迫害手足的.殘忍。

  此詩(shī)最早就被記錄在《世說(shuō)新語(yǔ)》之中,后來(lái)流傳的僅有四句,即:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!”大概是因?yàn)樵趥鞑ミ^(guò)程中為它是否真出于曹植之手尚難肯定。然《世說(shuō)新語(yǔ)》的作者去曹魏之世未遠(yuǎn),所述自然有一定的依據(jù),而且據(jù)《世說(shuō)新語(yǔ)》中引《魏志》中了也說(shuō)曹植“出言為論,下筆成章”,曹操曾試之以《登銅雀臺(tái)賦》,植援筆立成,而且斐然可觀,所以曹植在七步之內(nèi)作出這樣一首好詩(shī)也完全是可能的。因此,我們還是把它作為曹植的作品來(lái)介紹給讀者諸君。

  當(dāng)然,此詩(shī)的風(fēng)格與曹植集中的其他詩(shī)作不盡一致,因是急就而成,所以談不上語(yǔ)言的錘煉和意象的精巧,只是以其貼切而生動(dòng)的比喻,《七步詩(shī)》我們明白而深刻的寓意贏得了千百年來(lái)的讀者的稱(chēng)賞。

  作品爭(zhēng)議

  《七步詩(shī)》的真?zhèn)未嬖诤艽鬆?zhēng)議。余秋雨認(rèn)為,以曹丕的智商,不大可能在宮殿上做這樣殘暴而又兒戲式的惡作劇。況且曹丕深知曹植才思敏捷,要刁難他也不會(huì)做得這么笨。余秋雨認(rèn)為這首詩(shī)比喻得體,有樂(lè)府風(fēng)味,很可能確實(shí)是曹植的手筆,但創(chuàng)作時(shí)的戲劇場(chǎng)面,大約就是后人虛構(gòu)的了。

  “煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”本詩(shī)系羅貫中偽作,不是七步詩(shī)的原文。

  作者簡(jiǎn)介

  曹植(192-232),字子建,沛國(guó)譙(今安徽省亳州市)人。三國(guó)時(shí)期曹魏詩(shī)人、文學(xué)家,建安文學(xué)的代表人物。他是魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號(hào)“思”,因此又稱(chēng)陳思王。后人因他文學(xué)上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱(chēng)為“三曹”,南朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn)更有“天下才有一石(dàn),曹子建獨(dú)占八斗”的評(píng)價(jià)。自幼穎慧,10歲余便誦讀詩(shī)、文、辭賦數(shù)十萬(wàn)言,出言為論,落筆成文,深得曹操的寵愛(ài)。

【《七步詩(shī)》鑒賞】相關(guān)文章:

《古歌》漢樂(lè)府詩(shī)鑒賞07-23

七步之才故事01-06

《月出》鑒賞06-28

《野望》鑒賞03-14

《菊花》鑒賞03-01

金縷衣鑒賞09-09

《菊花》鑒賞(精選)03-02

《秋夜》鑒賞03-01

《對(duì)酒》鑒賞07-13

主站蜘蛛池模板: 周宁县| 吉首市| 象山县| 甘肃省| 台州市| 平陆县| 苗栗市| 镇原县| 南溪县| 萍乡市| 九龙县| 兰溪市| 错那县| 莱州市| 福贡县| 三原县| 永丰县| 龙口市| 天长市| 许昌县| 班玛县| 崇信县| 沙田区| 子长县| 当雄县| 东兰县| 彭山县| 洛隆县| 恩平市| 衡阳县| 信丰县| 辽阳市| 鲜城| 岫岩| 美姑县| 临澧县| 定安县| 海盐县| 永寿县| 寻乌县| 托克逊县|