《秋夜》鑒賞
《秋夜》鑒賞1
韋應物《秋夜寄邱員外》
秋夜寄邱員外
韋應物
懷君屬秋夜,散步詠涼天。
空山松子落,幽人應未眠。
注釋
⑴邱二十二員外:名丹,蘇州人,曾拜尚書郎,后隱居平山上。一作“邱二十二員外”。
⑵屬:正值,適逢,恰好。
⑶幽人:幽居隱逸的人,悠閑的人,此處指邱員外。
作品譯文
懷念你竟在這深秋的夜晚,散步詠嘆多么寒涼的霜天。
想此刻空山中正掉落松子,幽居的友人一定還未安眠。
韋應物的五言絕句,一向為詩論家所推崇。胡應麟在《詩藪》中說:“中唐五言絕,蘇州最古,可繼王、孟。”沈德潛在《說詩晬語》中說:“五言絕句,右丞之自然、太白之高妙、蘇州之古淡,并入化境。”上面這首詩是他的五絕代表作之一。它給予讀者的藝術享受,首先就是這一古雅閑淡的風格美。施補華在《峴傭說詩》中曾稱贊這首詩“清幽不減摩詰,皆五絕中之正法眼藏也”。它不以強烈的語言打動讀者,只是從容下筆,淡淡著墨,而語淺情深,言簡意長,使人感到韻味悠永,玩繹不盡。
如果就構思和寫法而言,這首詩還另有其值得拈出之處。它是一首懷人詩。前半部分寫詩人自己,即懷念友人之人;后半部分寫正在臨平山學道的丘丹,即詩人所懷念之人。首句“懷君屬秋夜”,點明季節是秋天,時間是夜晚,而這“秋夜”之景與“懷君”之情,正是彼此襯映的。次句“散步詠涼天”,承接自然,全不著力,而緊扣上句。“散步”是與“懷君”相照應的:“涼天”是與“秋夜”相綰合的。這兩句都是寫實,寫出了作者因懷人而在涼秋之夜徘徊沉吟的情景。接下來,作者不順情抒寫,就景描述,而把詩思飛馳到了遠方,在三、四兩句中,想象所懷念之人在此時、彼地的狀況。而這三、四兩句又是緊扣一、二兩句的。第三句“山空松子落”,遙承“秋夜”、“涼天”,是從眼前的涼秋之夜,推想臨平山中今夜的秋色。第四句“幽人應未眠”,則遙承“懷君”、“散步”,是從自己正在懷念遠人、徘徊不寐,推想對方應也未眠。這兩句出于想象,既是從前兩句生發,而又是前兩句詩情的深化。從整首詩看,作者運用寫實與虛構相結合的手法,使眼前景與意中景同時并列,使懷人之人與所懷之人兩地相連,進而表達了異地相思的.深情。
陸機在《文賦》中指出,作者在構思時,可以“觀古今于須臾,撫四海于一瞬”。劉勰在《文心雕龍·神思篇》中也說:“文之思也,其神遠矣。故寂然凝慮,思接千載;悄焉動容,視通萬里。”這些話說明文思是最活躍的,是不受時空限制的。因此,在詩人筆下,同一空間里,可以呈現不同的時間;同一時間里,也可以呈現不同的空間。像王播的《題木蘭院》:“三十年前此院游,木蘭花發院新修;如今再到經行處,樹老無花僧白頭”,就屬于前者。而這首韋應物的懷人詩,則屬于后者。現代的電影藝術,有時采用疊影手法來處理回憶與遙想的鏡頭,有時使銀幕上映出兩上或兩個以上的畫面,使觀眾同時看到在兩個或兩個以上的空間或時間里出現的不同場景。這首詩運用的手法正與此相同。它使讀者在一首詩中看到兩個空間,既看到懷人之人,也看到被懷之人,既看到作者身邊之景,也看到作者遙想之景,從而把異地相隔的人和景并列和相連在一起,說明千里神交,有如晤對,故人雖遠在天涯,而想思卻近在咫尺。
《秋夜》鑒賞2
一輪秋影轉金波,飛鏡又重磨。把酒問姮娥:被白發、欺人奈何?
乘風好去,長空萬里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是、清光更多。
賞析
詠月抒懷,早已成為古今中外詩人筆下永恒的主題。詞中篇什,纏綿悱惻,傷懷念遠,幽情寂寂者多;思與境諧,景與情會,飄飄有凌云之氣(王闿運《湘綺樓詞選》評張孝祥《念奴嬌·過洞庭》詞語)者少。而像辛棄疾這樣情思浩蕩,神馳天外,異彩紛呈,愛國壯志隱含其中者,尤不多見,宜乎陳廷焯稱其為詞中之龍也(《白雨齋詞話》卷一)。
據詞題知作于淳熙元年中秋夜,時稼軒任江東安撫司參議官,治所建康即今江蘇省南京市。呂叔潛字虬,余無可考,似為作者聲氣相應的朋友。破題寫中秋的圓月皎潔,似金波,似飛鏡。轉而磨,既見其升起之動勢,復見其明光耀眼,一派生氣勃勃的景象。金波,形容月光浮動,因亦指月光。《漢書》卷二十二《禮樂志》:月穆穆以金波。顏師古注:言月光穆穆,若金之波流也。蘇軾《洞仙歌》詞:金波淡,玉繩低轉。飛鏡,飛天之明鏡,指月亮。甘子布《光賦》:銀河波曀,金颸送清,孤圓上魄,飛鏡流明。李白《把酒問月》詩:皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發。因明月而思及姮娥,遂有一問:被白發、欺人奈何?姮娥,即嫦娥,傳說中的月中仙女。《淮南子·覽冥訓》:羿請不死之藥于西王母,姮娥竊以奔月。高誘注說,她后來得仙,奔入月中為月精。白發欺人,壯志難酬,正是稼軒此時心情的寫照。他南來至今已十二年。初,始終堅持投降路線的宋高宗趙構傳位于其族侄趙昚(孝宗),一時之間,南宋朝野彌漫著準備抗戰的氣氛。但經符離之敗,隆興和議,事實證明趙昚也是畏敵如虎的'投降派。1165年(乾道元年),稼軒上趙昚《美芹十論》;1170年(乾道六年),上宰相虞允文《九議》,七年之內,連同另兩篇,四次奏議,慷慨激昂,反復陳說恢復之事,但始終冷落一旁,未被采納。寫于同年的《水龍吟·登建康賞心亭》詞云:江南游子。把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會,登臨意。所以這問姮娥是含有無限凄涼意的。雖用薛化能《春日使府寓懷》青春背我堂堂去,白發欺人故故生,卻決不是一己之哀愁。
下片陡轉,如高山墜石,不知其來,突變為奮發激揚之音:乘風好去,長空萬里,直下看山河。豪情勝概,壯志凌云,大有李白長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海(《行路難》三首其三)之勢。此是勉友,亦是自勉。一結更發奇思異想,把這股英雄語(周濟語)、英雄之氣(陳廷焯語)推向高峰:斫去桂婆娑,人道是、清光更多。杜甫對明月懷念家人云:斫卻月中桂,清光應更多(《一百五十日夜對月》)。如此可照見家中人也。后來他漂泊夔府孤城,離家千里,此時對月,想像又不同:斟酌姮娥寡,天寒奈九秋(《月》)。由于自己的孤寂,想象姮娥也會孤寂。稼軒襟懷高闊,他斫卻婆娑搖曳的桂枝,是為了使潔白、清純的月光,更多地灑向大地、人間!《酉陽雜俎》稱:月桂高五百丈,下有一人常斫之,樹創遂合,人姓吳、名剛,西河人,學仙有過,謫令伐樹。詞源自傳說故事,前人詩句,但內蘊豐厚多了。周濟《宋四家詞選》眉批謂此詞所指甚多,不止秦檜一人而已。夜宴中秋,對客把酒,詞人抒發他的烈日秋霜,忠肝義膽,只是點到而已。他準確地把握了詩亦相題而作(瞿佑《歸田詩話》)的道理,由首至尾未離中秋詠月,只是意在月外,出之于飛騰的想象,使節序之作更上一層樓。
《秋夜》鑒賞3
《楊柳枝·秋夜香閨思寂寥》
五代:顧敻
秋夜香閨思寂寥,漏迢迢,鴛幃羅幌麝煙銷,燭光搖。
正憶玉浪游蕩去,無尋處,更聞簾外雨瀟瀟,滴芭蕉。
《楊柳枝·秋夜香閨思寂寥》古詩簡介
《楊柳枝·秋夜香閨思寂寥》是五代時期詞人顧敻創作的一首詞。此詞寫女主人公的閨中情思。上片寫她秋夜深閨獨處,十分寂寞的情懷。首句“思寂寥”三字,將情懷點出。以下是環境的描寫,意在渲染孤凄的氣氛,烘托寂寥的心情。下片寫她對丈夫的不盡思念。前兩句直接抒情,“正憶”而“無尋處”,痛苦之狀宛如眼前。后兩句言室外蕭瑟凄涼的聲音,愁苦之情自在不言中。
《楊柳枝·秋夜香閨思寂寥》翻譯/譯文
秋夜,深閨彌漫著無聊和空寂,她的思緒猶如遠處的更漏聲聲,嘀嗒地響著,時斷時續。夜風吹動篩帳的羅紋如水,帳上的繡鴛鴦似在竊竊私語,燭光輕搖著它孤獨的影子,熏爐的香煙正悄悄地散去。
心中在把心上的人回憶,他正漫游天涯浪蕩無跡,無處得知他的音信,無處去把他尋覓。只聽得簾外雨瀟瀟,如不盡的相思淚,落在芭蕉葉上滴滴。
《楊柳枝·秋夜香閨思寂寥》注釋
⑴寂寥:寂寞空虛。
⑵漏迢迢(tiáo):更漏之聲悠長。古時以漏壺滴水計時。
⑶鴛帷:繡著鴛鴦的帷帳。羅幌:絲羅床帳。麝煙:焚麝香發出的煙。煙,一作“香”。
⑷玉郎:古代女子對丈夫的愛稱。
⑸瀟瀟:風雨聲,一作“蕭蕭”。《詩經·鄭風·風雨》:“風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不廖。”
《楊柳枝·秋夜香閨思寂寥》賞析/鑒賞
這是又一闋抒寫獨處孤居、思念情人的怨苦情緒的小令。
上片從時間的延續上來寫孤獨感、思念苦。“漏迢迢”是明寫在寂寥的秋夜坐守香閨,只覺夜長迢迢,愁苦綿綿。后兩句是暗喻的寫法。“鴛帷”應是成雙作對共枕同寐之處,可是現今單身只影坐守空房,徒讓“麝煙銷”。這麝香之煙練繞,本應熏歡情合抱的枕衾的,眼下徒然銷盡散去在時間的流逝里;紅燭之光原當在情侶攜手共入鴛帳時熄滅了的,可是目前挑燈夜候,燭淚低垂,孤影搖晃。處處都暗寫孤獨,暗寫長夜難度。下片從空間上寫“無尋處”,那個“玉郎”不知到哪兒去尋花問柳了。空間的阻隔愈大,孤獨的寂寥感也就愈深,時間的延續度也愈長,何況現今是“無尋處”,茫茫不知所去。詞的結句非常含蓄有致。“更聞簾外雨瀟瀟,滴芭蕉”,從聽覺角度來體現孤獨的`思念苦,來表現心境。雨打芭蕉,正是滴滴在心頭,聲聲見苦情。同時,滿耳雨打芭蕉聲,正見出一種寂寥感。此時別無他聲是令人更覺寂寥,而雨打芭蕉之聲更比無聲使人哀苦了。愈靜愈孤寂,愈覺思念苦,雨點聲聲愈增靜寂感,心境愈顯豁地寫出。此詞意在言外,以物以景傳情,顯得委婉纏綿。比起《訴衷情》質樸中略見辛辣味的表現,這個女性似較前一個柔軟溫順,盡管她們的癡情是一般的深。
此詞的成功之處在于藝術表現的頗具匠心。這首詞突破了花間詞醉心描摹外形身態的陋習,著意渲染主人公耳聞目見的景物,來突出“她”的心理感受。在這里,作者不在是一個輕薄無聊的旁觀者,而是設身處地的在為主人公抒發哀怨,讀來也便使人覺得有身臨其境之感,無疑,這就很自然增強了藝術感染力。
除此而外,這首詞在結構安排上也頗有引人注目之處。全詞按上下片分別從時間和空間兩方面來著力刻畫,成功地為閨怨主題提供了一個典型環境。上片的秋夜、更漏、麝香燭光,都刻畫了時間的漫長難捱;而下片所寫的“玉郎”出外游蕩不知去向,又把女主人公的愁思置于一個廣闊的空間里。這種“上窮碧落下黃泉”與“此恨綿綿無絕期”的組合,往往會有很淺的感染力。
《楊柳枝·秋夜香閨思寂寥》作者簡介
顧敻(xiòng)(約公元九二八年前后在世)五代詞人。字、里、生卒年均無考,約后唐明宗天成中前后在世前蜀王建通正時,(公元九一六年)以小臣給事內庭。有見禿鷲翔摩訶池上,作詩刺之,幾遭不測之禍,擢茂州刺史。后蜀建國,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好詼諧,仕前蜀時,見武官多拳勇之夫,遂作武舉諜以譏刺他們,一時傳笑。敻工詞,作風間似溫庭筠,今存五十五首(見花間集及唐五代詞),全部寫男女艷情。其詞風綺麗卻不浮靡、意象清新生動。
《秋夜》鑒賞4
合著秋蟲的囈語
星星冷冷地眨著眼睛
光著膀子的漢子甩了一下羊肚子手巾
夜鶯載著沉重的暮色
幽靈般從對面的山坳撲棱向遠方
這是個幽靜的季節
兩片成熟的葉子打著卷兒
無聲滑落進青石板渴望的目光
一陣金黃的風掠過
歲月又掀過了一頁
季節的指揮
站在無人的曠野
聆聽暮色下天籟之音
總能被一種交響樂震撼
草叢中
罅隙里
小溪旁
甚至更遠的遠方
此起彼伏的秋蟲鳴唱
海潮般蕩漾
這是一種什么力量讓整個世界在同一時刻如此沸騰
人類天才的指揮家也未必導演出這恢弘的場面
哦
是季節的大手
在一瞬間挑起了地球的情愫
秋蟲的戀歌
煙花的三月
你去哪里了
流火的'六月
你去哪里了
為什么要在這清冷的九月
唱著令人心酸的情歌
錯過了春
錯過了夏
你不想再錯過
哪怕是短暫的相聚
也要竭盡最后的力氣
表白積攢一生的戀歌
《秋夜》鑒賞5
7、閱讀下面這首詩,然后回答問題。(6分)
秋夜懷吳中陸游
秋夜挑燈讀楚辭,昔人句句不吾欺。
更堪臨水登山處,正是浮家泛宅時。
巴酒不能消客恨,蜀巫空解報歸期。
灞橋煙柳知何限,誰念行人寄一枝。
(1)前人在評價首詩時說,這首詩尾聯的思路獨辟蹊,由自己在蜀川懷吳中聯想到吳中無人懷念自己,相比之下,更加顯示出千里客居者的'孤獨與苦悶。在寫法上這一聯有兩重含義,試分析這兩重含義的所指。
(2)詩中流露了詩人怎樣的思想感情?表達了他怎樣的愿望?
答:
(1)一是用“柳”音“留”,明寫留戀吳中;一是用“灞橋”暗指京都,暗示朝廷無人賞識自己的才能。
(2)借思鄉之情抒不能為國盡力之恨;表達了作者希望朝廷能賞識自己,讓自己能為國盡力的愿望。
《秋夜》鑒賞6
新秋夜寄諸弟
韋應物
兩地俱秋夕,
相望共星河。
高梧一葉下,
空齋歸思多。
方用憂人瘼,
況自抱微痾。
無將別來近,
顏鬢已蹉跎。
韋應物詩鑒賞
這詩寫于建中四年(783 ),當時詩人四十七歲,這年初夏,詩人由比部員外郎升任滁州刺史。詩人籍貫長安,原來又在中央任職,所以常和諸弟棲游共處;今雖升遷,但遠在外郡,因而秋來十分思念諸弟,感秋而有此作。
首二句言新秋,但從中已流露思弟之苦:“兩地俱秋夕,相望共星河。”京都與滁州,兩地相隔千里;在這兩地“皆秋”的晚上,能與諸弟共望的,唯天上星河而已。這兩句,“俱秋夕”的“俱”字,從兩地落筆,點出與弟相思難會之苦;而秋風蕭索之夕,更從季候中烘襯出一層悲涼之色。“共星河”的“共”字,反襯出除“星河”而外,其他別無可共。從而使人由今夕而想到已往。昔日在京,家庭歡聚,同桌共餐,攜手同游,文津共渡,詩文同賞,無話不論,何等歡欣;而今“共望”的,卻只“星河”在天!一個“共”字,反襯出詩人多少寂寞之感!透出詩人多少憶昔之情!
如果說首二句,把兄弟的相思和思歸之心還暗藏于字面之后,那么,次二句的這種感情表現得就更加明顯了:“高梧一葉下,空齋歸思多。”俗話說“一葉落而知天下秋。”這高大的梧桐樹上,秋風偶吹黃葉落地,便引起我無限思歸之情。“高梧”對“空齋”,雖是衙署中實有之景,卻正契合著詩人心境空寂的情愫;“一葉下”對“秋思多”,表面是因果關系的對仗,好象因“葉下”而生“歸思”之想,而實則是因“歸思多”才更注意了節候的變化。由此襯出詩人思念諸弟之殷切。
念弟思歸畢竟是個人小事,從政愛民才是職責大事。作為清正的官吏,詩人在這一點上是看得很清楚的.。因而接下去寫道“方用憂民瘼,況自抱微痾。”
“ 方用”,指由比部員外郎升任滁州刺史,官階由從六品升為正四品;“痾”,同疴,指小病。“方用”與“況自”,為遞進之語。意思是朝廷對我剛剛委以重任,我生怕從政不力,政事不嚴,不能為解除人民的災難和憂患而盡職;況且本來自己的身體就不太好,精力不濟,就更不應該為一己之念而從政事中分心了。
“無將別來近,顏鬢已蹉跎。”“無將”,不要。兩句意思是:夏天赴任,現在正值秋時,雖然十分思念諸弟,但畢竟分別時間不算太久;還是不要過于在意這短期的分別,以致顏鬢蒼老,歲月失時;言下之意,一定要好好從政愛民,切不可因思念諸弟而使歲月蹉跎!勸勉自己不要因念諸弟而變得蒼老,正說明思弟情深,難于忘懷。
這首詩語言淺近,感情深摯。詩人能把個人小事置于從政大事之下,體現了一位清正官吏應有的思想品格。詩雖古體,但有些詩句卻清麗而又對仗工穩,情深而又不獨溺于己情。表現了詩人嫻熟的寫作技巧。
《秋夜》鑒賞7
秋夜
朱淑真
夜久無眠秋氣清,燭花頻剪欲三更。
鋪床涼滿梧桐月,月在梧桐缺處明。
[作者簡介]
朱淑真,南宋女詩人。生卒年不詳。號幽棲居士,錢塘(今浙江杭州)人。生于仕宦家庭,幼聰慧,喜詩詞,工書畫,曉音律。相傳因婚姻不幸,抑郁而終。其詞清新婉麗,情真意切,憂怨悲憤,跌宕凄惻。有詩集《斷腸集》、詞集《斷腸詞》(因自傷身世,故以“斷腸”名其詩)。[賞析]
這首絕句言淺情深,辭淡味濃。一、二兩句緊扣題目,寫深夜“無眠”。起句交代“無眠”的客觀原因──秋氣蕭瑟凄清,錦衾單薄,佳人夜永難寢。次句剪輯了一個典型動作──“頻剪燭花”。“燭花”即燈花,古人認為燈花是有喜事的一種預兆。有杜甫詩句為證:“燈花何太喜,酒綠正相親”(《獨酌成詩》)。燈花頻生當有賞心悅事,然而她卻無法消解眼前這幽情苦緒。一個“頻”字,盡顯詩人內心的波瀾。“欲三更”,呼應前句的“久”,本是酣然入夢的時刻,而她卻要獨剪紅燭,這就凸現了詩人難捱的寂寞、孤獨與愁苦。
三、四句由敘事宕開一筆而寫景。如何排遣這無邊的孤獨呢?還是睡覺吧,這里的“懨懨欲睡”,與先前的輾轉無眠構成一個反跌,形成一個曲折。低眉恰見,床上鋪滿斑駁的皎皎月光、婆娑的梧桐葉影,但那床還是一片冰涼,有誰會送來溫暖和慰藉呢?一個“涼”字,照應詩題中的“秋”字和首句的“清”字,不僅再次渲染了天氣之涼,更烘托出心境的的孤寂與凄涼。結句以“景”收束,意境清高,情味悠遠。場景由室內轉而戶外,昂首望月,梧桐缺處,一輪皓月,四野空明,詩人的內心似乎暫時獲得了超脫,然而望月懷人,心潮又起,她如何能安然入睡呢?一個“缺”字,不僅寫出了梧桐枝葉遮掩明月的.朦朧之美,也暗示出詩人失落、遺憾的心情。三、四兩句景中融情,以景傳情,不言“愁”字,而句句載愁,這次第,人何以堪!
蝶戀花
蘇拭
花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草。
墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。
[賞析]
這首詞描寫初夏時節發生于一墻之隔的一次極為平常的遭遇,在略表惆悵與嘲諷之余,卻引出妙理,發人深省。
上片為時令背景。盡管柳綿將盡,春事無多,然而燕子低飛,綠水環繞,芳草叢生,透露出夏日初臨的大自然的生機。下片是在如此明麗的環境中上演的一個“多情卻被無情惱”的小插曲。墻里墻外的兩種人本不相涉,但一方無情,一方多情,從而引發了一場感情風波。《詩人玉屑?卷二十一》引《古今詞話》,說此詞寫“行人”多情與“佳人”無情,“極有理趣”。因為蘇軾借此表達了某種人生哲理,“行人”與“佳人”的遭遇固屬偶然,“多情卻被無情惱”卻有其普遍性與必然性,在人與物、主觀與客觀的兩者關系中是經常發生的。人們大多有過類似的經驗,由于不了解“物自無情而人自多情”,許多煩惱由此而起。然而無情是物的本性,多情是人的本性,它們始終是難以統一的。
蘇軾說自己作文“如萬斛泉源,不擇地而出”。這固然是因為他天份高,同時也由于他學養深湛,所以能隨處觸發,皆成妙諦。這首詞寫景、記事、說理均極自然,“行人”“佳人”的插曲全如信手拈來,但一經慧光所照,寓莊于諧,就頓成妙解,閃耀出智慧的火花。
《秋夜》鑒賞8
古詩原文
稍稍雨侵竹,翻翻鵲驚叢。
美人隔湘浦,一夕生秋風。
積霧杳難極,滄波浩無窮。
相思豈云遠,即席莫與同。
若人抱奇音,朱弦縆枯桐。
清商激西顥,泛滟凌長空。
自得本無作,天成諒非功。
希聲閟大樸,聾俗何由聰。
譯文翻譯
蕭蕭的夜雨隨風襲入竹林,驚恐的鴉鵲翻飛于林叢之中。
思念的人兒被阻隔在河的對岸,整夜里刮著瑟瑟寒風。
濃濃云霧,茫然無際,蒼蒼瀟水,波濤洶洶。
所思念的人兒怎說得上遙遠?只可惜在座席上不能與他同膝共詠。
這美人心中懷藏奇妙的樂曲,焦桐木上,緊繃的絲弦根根朱紅。
清商曲調在秋空中飛揚激蕩,猶如閃動的浮光映射到蒼穹。
琴曲得自內心真情而非做作,天然而成豈有半點人為的加工。
但細微的心聲被封閉在心里,耳聾的俗人又從哪兒能知情聽懂?
注釋解釋
吳武陵:柳宗元在貶謫永州時最親密的友人之一。《新唐書·文藝傳》“吳武陵,信州(今江西上饒)人。元和初擢進士第。……初,柳宗元謫永州,而武陵亦坐事流永州,宗元賢其人。”
稍稍:蕭森,陰晦。
翻翻:翩翩,鳥飛輕疾的樣子。
美人:此指吳武陵。按,以美人喻指心中仰慕贊美之人,是《詩經》和《楚辭》以來的傳統手法。湘浦:瀟水邊。湘,這兒實為瀟水。浦,水邊。
杳(yǎo)幽暗深遠。極:窮盡,這兒指看到盡頭。
滄:水青蒼色。
云:謂,說。這兒是說得上的意思。
即席:就席,在座席上。莫與同:不能與他同坐。莫,沒,不。
若人:伊人,此人。若,此。抱:懷有。
縆(gēng):緊繃。這兒指琴弦緊緊地張在琴上。枯桐:焦枯的'桐木。這兒借指琴身。相傳東漢蔡邕用燒焦了一截的桐木制琴,音甚美,故名焦桐,又叫焦尾琴。
清商:古代以宮、商、角、徵、羽表示五階聲律,商音清越,故名清商。激:激揚,飛蕩。西顥(hào):秋天。古人以東南西北配春夏秋冬,西代表秋。又古人稱西方為顥天。顥,白色。
泛滟(yàn):浮光閃動的樣子。這兒比喻琴聲美妙感人,使人心波動蕩。凌:直沖向上。
自得:自有所得,自己心中有所感受體會。得,心得感受。作:造作,做作。
天成:天然而成,不借助人力。諒:確實,真的。功:人工。
希聲:細微的聲音。希,細。閟(bì):關閉,封閉。大樸:本質,本性。大,重大的,基本的。樸,未經加工成器的原材料,借指樸質的天性。
聾俗:愚昧不明事理的世俗之人。聾,聽覺喪失或遲鈍,喻愚昧無知。何由:由何,從何。聰:聽覺靈敏,聽得很清楚。
創作背景
此詩當作于公元808年(元和三年)秋。詩中說“美人隔湘浦”,說明其時吳武陵居住在瀟水之西,柳宗元則居住在瀟水之東城內。到公元810年(元和五年),柳宗元遷居瀟水之西愚溪,就不再與吳武陵有瀟水之隔了。那么此詩應作于公元810年以前。
詩文賞析
這首詩可以分為二層。第一層為開頭八句,寫詩人在初秋夜坐之時對吳武陵的思念之情,充滿了關切和同情。這種思念之情由“一夕生秋風”而引起。凄雨侵竹,驚鳥翻飛,濃霧彌漫,煙波浩渺,勾勒出一片秋夜乍寒凄涼的景象,這襯托出詩人被貶謫的愁苦憂戚的心情,也暗示出朝廷的黑暗和政局的險惡。正直不屈的才士橫遭打擊和迫害,如鵲鳥在寒冷的風雨中棲居無所,驚懼難安。他們被貶謫到邊荒,毫無出路,如濃霧煙波無窮無盡一樣。這里,詩人一方面表達了自己的憂憤痛苦,一方面又表達了對吳武陵的惺惺相惜和深切同情。詩人由己及友,很自然地勾起了對吳武陵的思念,他們同病相憐,在初秋風雨之夜都會愁苦難當的。第二層為后面八句,寫詩人對吳武陵琴藝和才華的高度贊賞,為人才被埋沒而深表憤慨。首先,詩人寫吳武陵的琴弦和琴身,十分華麗名貴,為下面寫琴聲的美妙作一鋪墊。然后寫琴音的清揚流蕩,作者用浮光閃動上激秋空來比喻,十分新奇巧妙。琴聲清越,可以上凌天空,使人體會到琴聲的穿透力強,曲調高遠。琴聲激蕩,如波光閃耀,粼粼奪目,使人體會到琴聲中激情洋溢,而且音質清麗,曲調流暢。這兩句又與秋天和瀟江景物緊緊相扣,運用比喻不但貼切,而且自然。其次寫琴曲的自得天成。這就是說,琴曲是吳武陵內心真情的流露,沒有絲毫的造作和人為的刻意。吳武陵的志趣高遠,才華橫溢,已不言而喻。最后兩句,詩人為吳武陵的才華被埋沒而抱屈不平,深表憤疾。吳武陵琴聲美妙清越,但對權貴來說,只是聽不見的細微聲音。吳武陵在被貶之后,剛直不屈,其本性樸質如初,毫無虧損,他心中流露的真情志趣,權貴們不僅不愿聽賞,而且也是無法聽懂無法理解的。權貴們正如聾子一樣,對才士的情趣、憂憤、才華根本就感受不到。這里,柳宗元用辛辣的嘲諷表達了心中無比的憤慨,為朋友,也為自己。
《秋夜》鑒賞9
太常引·建康中秋夜為呂叔潛賦
辛棄疾
一輪秋影轉金波,飛鏡又重磨。把酒問姮娥:被白發、欺人奈何?
乘風好去,長空萬里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是、清光更多。
8.作者在這首詞中運用了比喻的修辭手法,展開了奇妙的想象。請作具體簡要的分析。(4分)
9.詞中有對“白發欺人”的感嘆,有“俯瞰山河”“斫去桂樹”的宏愿,請對其寓意作簡要分析。(4分)
答案:
8.作者運用浪漫主義的創作手法,在詩中展開了奇妙的想像:以金波四射的轉輪 比月之圓(1分),以重新磨光的飛鏡喻月之新 ( 1分),更想到了舉杯邀嫦娥,向她求救如何對付白發的欺侮(1分),還想到了乘風直上萬里長空,俯看大好河山(1分),再飛奔月宮,砍去婆娑的'桂樹,讓清光灑滿人間(1分)。(比喻和想像各舉兩例,每個1分。)
9.作者感嘆“白發欺人”,是抒發壯志未酬的憂 傷;(2分)俯看山河,表達了對故國家園的縈念;(1分)砍去桂樹,寓有鏟除一切黑暗勢力的宏愿。(1分)
《秋夜》鑒賞10
古詩原文
當初聚散。便喚作、無由再逢伊面。近日來、不期而會重歡宴。向尊前、閑暇里,斂著眉兒長嘆。惹起舊愁無限。
盈盈淚眼。漫向我耳邊,作萬般幽怨。奈你自家心下,有事難見。待信真個,恁別無縈絆。不免收心,共伊長遠。
譯文翻譯
當時離開的時候,就說了,沒有機會再和你見面。最近呢,沒有想到我們卻再次相遇。閑暇的時候,喝著酒,你皺著眉頭嘆氣。又想起舊時的無限憂愁。
你眼睛里閃著淚光,在我耳邊說著你的萬種怨恨。但是我也許多的無可奈何,不可能這樣永遠陪你。等我沒有什么牽絆的時候,我就會和你永遠在一起。
注釋解釋
秋夜月:詞牌名。仄韻。因尹鶚詞起句有“三秋佳節”及“夜深,窗透數條斜月”句,取以為名。以尹鶚體為正體。別格83字,見柳永詞。
聚散:離開。
再逢:再次相遇。
嘆:嘆氣。
淚眼:閃著淚的'眼。
奈:無可奈何。
伊:你。
創作背景
51歲時,柳永終于及第,去過福建,留有《煮海歌》,對當時煮鹽為生的民眾給予了深切的同情。短短兩年仕途,他的名姓就載入了《海內名宦錄》中,足可見其在經綸事物上的天賦。可惜由于性格原因,他屢遭排貶,因此進入四處漂泊的“浮生”,養成了一種對蕭索景物,秋傷風景的偏好。
詩文賞析
風流才子柳永仕途失意后,終日冶游,過著偎紅倚翠的放浪生活,這首俚詞可為代表作。年輕時在汴京的一次宴會上,他與一個已經分手的歌妓不期而遇,重逢交談終于達成諒解。這是一段悲歡離合的事,雖然只是宴會上這一場面,卻將詞人和她的恩恩怨怨寫得細膩逼真。上闋先寫彼此散后,突然相遇的神態。他認為沒有緣由再與她合好,又見她席上強裝笑顏,不時皺眉長嘆,那楚楚動人的神態勾起他對舊日恩愛的縷縷情思。只見她雙眼淚盈,不顧約束,對著他的耳邊傾吐著種種隱藏在內心的肺腑之言。而且她對他情感卻始終專一。他表示要她“待信真個”,即割斷了一切羈絆,他才“收心”,“共伊長遠”對前番誤會表示諒解后長遠相愛。
柳永的俚詞特色多方言口語,既通俗又妥貼而曲盡其意,這是他在接觸市民口語中獲得的。也因為他對市民觀察入微,摹寫入物的情態、語氣及心理變化,才下筆如此傳神。
《秋夜》鑒賞11
原文
長簟迎風早,空城澹月華。
星河秋一雁,砧杵夜千家。
節候看應晚,心期臥已賒。
向來吟秀句,不覺已鳴鴉。
注釋
1、簟:竹席。
2、空:形容秋天清虛景象。
3、砧杵:搗衣用具,古代搗衣多在秋夜。
譯文
我早早地枕著竹席迎風納涼,
清虛的.秋夜京城蕩漾著月光。
一行秋雁高高地掠過了星空,
千家萬戶傳來了搗衣的聲響。
看節候應該是到了更深夜闌,
思念友人心靈相期睡覺也晚。
剛剛反復吟誦你送我的佳句,
不覺烏鴉呱呱啼叫天已漸亮。
賞析
這是一首酬答詩,為了酬詩,而通宵未眠,足見彼此心期之切。前半首寫秋夜,聲色俱全。頷聯屬對,尤其自然秀逸。頸聯寫更深夜闌,心期而不得入眠。末聯寫吟詠贈詩,不覺已鴉噪天曙,結構頗為嚴密。“星河秋一雁,砧杵夜千家”,清新活潑,實屬佳對。
《秋夜》鑒賞12
中秋夜洞庭湖對月歌
朝代:清代 作者: 查慎行
長風霾云莽千里,云氣蓬蓬天冒水。
風收云散波乍平,倒轉青天作湖底。
初看落日沉波紅,素月欲升天斂容。
舟人回首盡東望,吞吐故在馮夷宮。
須臾忽自波心上,鏡面橫開十余丈。
月光浸水水浸天,一派空明互回蕩。
此時驪龍潛最深,目炫不得銜珠吟。
巨魚無知作騰踔,鱗甲一動千黃金。
人間此境知難必,快意翻從偶然得。
遙聞漁父唱歌來,始覺中秋是今夕。
鑒賞
這首詩寫洞庭湖的月夜景色。詩的開篇展現湖上風云變化的雄奇場面,為下面寫湖光月色作好鋪墊。在具體描寫時,詩人用了比喻的手法,如“鏡面橫開十余丈”、“巨魚無知作騰踔,鱗甲一動千黃金”句;并融會神話傳說與典故,如“馮夷宮”、“此時驪龍潛最深,目炫不得銜珠吟”句,把月亮從初升到當空的過程,描摹得形神兼備。從風收云散,寫到日落月升,最后在漁歌渺渺中收尾,給人清幽淡遠之感,仿佛將人帶入一個美妙的神話境界。全詩筆調輕健活潑,如行云流水,呈獻出一派空明澄澈的景象,使人神往。中秋明月是古代詩文中常見的內容,此詩則以其獨特的藝術成就,為同類題材之詩的佼佼者。
詩人無論是在表現新題材、開掘新境界,還是在語言表達藝術方面,都是頗見功力,整首詩沒有出奇制勝的故作,如行云流水,不露雕鑿的痕跡,足見詩人藝術功夫的深厚。結尾“人間此境知難必,快意翻從偶然得”,帶動讀者的心境完全沉浸在空明澄澈的審美觀照之中,《中秋夜洞庭湖對月歌》雄渾恢宏,豪放空靈,更具神奇浪漫之美。新鮮的`感受、生新的境界、貼合對象本身的語言,詩人從語言形式內容方面都對詩歌作了生動的革新,見證了詩人《涿州過渡》中“自笑年來詩境熟,每從熟處欲求生”的對創新和個性的追求。
《秋夜》鑒賞13
《單父東樓秋夜送族弟沈之秦》
唐代:李白
爾從咸陽來,問我何勞苦。
沐猴而冠不足言,身騎土牛滯東魯。
沈弟欲行凝弟留,孤飛一雁秦云秋。
坐來黃葉落四五,北斗已掛西城樓。
絲桐感人弦亦絕,滿堂送君皆惜別。
卷簾見月清興來,疑是山陰夜中雪。
明日斗酒別,惆悵清路塵。
遙望長安日,不見長安人。
長安宮闕九天上,此地曾經為近臣。
一朝復一朝,發白心不改。
屈平憔悴滯江潭,亭伯流離放遼海。
折翮翻飛隨轉蓬,聞弦墜虛下霜空。
圣朝久棄青云士,他日誰憐張長公。
《單父東樓秋夜送族弟沈之秦》譯文
吾弟李沈這次從京都來,特意慰問我,問我有哪些苦惱。
我因為不愿等同于朝廷中那些沐猴而冠者,便只好滯留于東魯,淪為平民。
沈弟即將回到京都,凝弟還將留下來,沈弟的此行就將如同孤雁飛向秦地的秋空。
我們坐飲的時間不短了,此刻又值北斗高掛,黃葉落紛紛。
悲秋的琴聲時時傳來,使在座之人更加充滿依依惜別之情。
皎潔的月光從窗外照射進來,這情景就如同當年王子猷在會稽看到的雪景。
為明日的分別而干杯,李凝兄弟就要回到我久久想念的長安。
那里彌漫的塵埃使我惆悵不已,我只能望見長安的日色而望不見我所思念的人。
長安的空城高入九天,我曾在那里作皇上身邊的侍奉。
時光一日復一日的推移,而我對皇上的忠愛之情始終未渝。
我現在的心境如同屈原的沉吟澤畔,又如同崔骃被放逐到遼東的海邊。
我像那折斷殘膀的鵬鳥隨地跳飛如轉蓬,又像那受傷而飛的秋雁聞虛弓也會墜落。
既然朝廷早已把高潔之士棄之山野,恐怕我終生像張長公一樣默默無聞了。
《單父東樓秋夜送族弟沈之秦》注釋
單父:山東縣名,即今山東菏澤單縣。李沈:李白族弟。
李凝:亦為李白族弟。
沐猴而冠:用項羽事,謂獼猴不耐久著冠帶,以喻楚人性情暴躁。項羽見秦宮室皆以燒殘破,思欲東歸,曰:“富貴不歸故鄉,如衣錦夜行,誰知之者?”說者曰:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”見《史記·項羽本紀》。沐猴,即獼猴。
身騎土牛:亦獼猴事。三國魏司馬懿召辟州泰,僅三十六日,擢泰為新城太守。尚書鐘繇戲謂泰曰:“君釋褐登宰府,三十六日擁麾蓋,守兵馬郡,如乞兒乘小車,一何快乎?”泰曰:“誠有此。君,名公之子,少有文采,故守吏職,如獼猴騎土牛,又何遲也!”見《三國志·魏書·鄧艾傳》裴松之注引《世語》。獼猴騎土牛,喻困頓、升遷之慢。
坐來:猶言適才,正當其時。
“北斗”句:指時令入秋。古人云“斗柄指西,天下皆秋”。
絲桐:指琴。
山陰:地名,今紹興,晉王子猷在山陰,夜大雪,忽發清興,思見剡溪戴逵,即命舟前往。見《世說新語·任誕》。
清路塵:曹植《七哀》“君若清路塵,妾若濁水泥,浮沉各異勢,會合何時諧”。
長安:今陜西西安。
近臣:指君主左右親近之臣。李白曾供奉翰林,為唐玄宗的文學侍從官。
屈平:即屈原。《楚辭·漁父》:“屈原既放,游于江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。”
亭伯:東漢人崔骃字。崔骃為車騎將軍竇憲掾屬,憲擅權驕恣,駟數諫不聽,被出為長岑長。見《后漢書·崔骃傳》。長岑漢時屬樂浪郡,其地在遼東。以上二句以屈原、崔骃自喻,言其出朝事。
翮(hé):鳥羽上的莖。
“聞弦”句:古有善射者名更嬴,嘗于京臺之下為魏王引弓,虛發而下雁。魏王問之,更嬴曰:“其飛徐而嗚悲。飛徐者,故瘡痛也;鳴悲者,久失群也。雁故瘡未息,驚心未忘,聞弓弦音而高飛,故瘡裂而隕。見《戰國策·楚策》。句以自喻,言其心靈創痛之深巨。
張長公:名摯,西漢張釋之之子,官至大夫,后免官。以抗直不能取容于當世,故終身不仕。此以張長公自喻。
《單父東樓秋夜送族弟沈之秦》創作背景
《單父東樓秋夜送族弟沈之秦》當作于唐玄宗天寶四載(745年)秋,李白被迫離開長安后的漫游時期。當時李白在單父游歷,恰逢其本家兄弟李沈也從咸陽來到此地。于是李白、李沈、李凝兄弟三人歡聚、游獵。李沈要回秦地,李白、李凝在東樓上為他餞行。李白因作此詩送別。
《單父東樓秋夜送族弟沈之秦》賞析
此詩借送人還京,自抒被放去朝之恨及眷戀長安之情。首兩句,詩人以簡單的疑問句,說明詩人是從何處歸來。“勞”、“苦”字都為下文的“沐猴”、“牛滯”起到了有力的鋪墊作用,慢慢引出受排斥、遭打擊的處境。
第三、四句以獼猴自喻,前句謂己不堪著冠帶在朝,后句謂己困頓遲滯于東魯。詩人說那些腐朽權貴活像獼猴帶高冠,不值得一談,自己卻如騎土牛一樣,政治上受打擊、排擠,滯留在這東魯一帶,長期停留在低微的官職上。詩人借“沐猴而冠”用來諷刺當時的權貴,說他們毫無政治眼光,只不過是帶帽子的猴子,不足言,不值得一談,表達詩人對那些“沐猴而冠”的權貴投以極端的蔑視。
第五至十二句,主要描寫了詩人、李沈與李凝的離別時情景。李白這里是用故事中的月色寫眼前的景色。以濁水泥和清路塵會合不到一起與李沈離別。“絕”字是說感人的琴聲也弦斷音絕了,表達詩人不愿看到離別這一幕。“惜”字道出了送客的人都戀戀不舍,更道出了詩人的嘆惜和依依不舍之情。李白這里是用故事中的月色寫眼前的景色。以濁水泥和清路塵會合不到一起比喻離別。這里比喻與李沈分別。
第十三至十六句,詩人用故事中的月色寫眼前的景色,以濁水泥和清路塵會合不到一起與李沈離別,想象李沈走后的'思念情懷。
第十七至二十句,詩人曾經在這個地方做過皇帝所親近的臣下,雖然遭受打擊,但仍然堅持進步的政治理想。
第二十一至二十二句,詩人在這里用屈原的遭遇來喻指自己的遭遇,抒發自己的憤懣心情;以崔姻得罪竇憲被貶一事,比喻自己因反對腐朽權貴而受到打擊。
第二十三至二十六句,詩人在政治上受打擊的創傷很重,又像斷了翅膀的孤雁,隨著被風吹起的蓬草翻飛,聽見虛發的空箭聲就從天上掉下來了。詩人以張長公比喻自己已經被迫離開朝廷,無法再施展自己的政治抱負。“墜”字表面上是描寫斷了翅膀的孤雁聽見虛發的空箭聲而墜落,實質是表達詩人自己受排斥、遭打擊的憤懣情懷。“憐”字有憐惜、悲涼之意,詩人因為沒有人憐惜像他這樣的人才,而感到悲涼和痛苦。反襯出唐王朝統治的黑暗政治現實。
詩的結尾,詩人又以辛辣的筆鋒,把矛頭直指以唐玄宗為首的唐王朝統治,深刻揭露和批判了“久棄青云土”的黑暗政治現實。
《單父東樓秋夜送族弟沈之秦》作者介紹
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
《秋夜》鑒賞14
楔子
(末扮張天覺同正旦翠鸞領興兒上,詩云)一片心懸家國恨,兩條眉鎖廟廊謀。總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。老夫姓張,名商英,字天覺。叨中甲第以來,累蒙擢用。謝圣恩可憐,官拜諫議大夫之職。為因高俅、楊戩、童貫、蔡京苦害黎庶,老夫秉姓忠直,累諫不從,圣人著老夫江州歇馬。我夫人不幸早年亡過,止留下一個女孩兒,小字翠鸞,長年一十八歲,未曾許聘他人。老夫自離了朝門,一路辛苦,到此淮河渡也。限次緊急。興兒,與我喚將排岸司來者。(興兒云)理會的。(凈扮排岸司上,詩云)腿上無毛嘴有髭,星馳電走不違時。沿河兩岸長巡哨,以此加為排岸司。小官排岸司的便是。驛亭中大人呼喚,不知有甚事?須索走一遭去。老叔報復去,道有排岸司來了也。(興兒報科)(張天覺云)著他過來。(興兒云)著過去。(做見科)(凈云)大人喚排岸司有何分付?(張天覺云)排岸司,老夫奉圣人的命,將著家小前往江州歇馬。限次緊急,你不預備下船只,可不誤了我的期限?好打!則今日我就要開船也。(凈云)大人,這淮河神靈,比別處神靈不同。祭禮要三牲,金銀錢紙燒了神符,若歡喜方可開船;若不歡喜,狂風亂起,浪滾波翻,那一個敢開。請問大人,不知可曾祭過神道不曾?(正旦云)這等,爹爹,與他些錢鈔,早些安排祭禮去。(張天覺云)孩兒,你不知,老夫是國家正臣,他是國家正神,何必要甚么祭禮?豈不聞"非其鬼而祭之,諂也?"(詩云)宋國非強楚,清淮異汨羅。全憑忠信在,一任起風波。排岸司,快與我開了船者。(凈云)船便開,倘若有些不測,只不要抱怨我。(做開船科)(興兒云)呀!風浪起了,怎么好?怎么好?水淹了船也。救人!救人!(張天覺下)(凈救正旦科,云)我救了這小姐也,再救那大人去。(下)(正旦云)翠鸞好險也,爹爹好苦也。這淮河里翻了船,多虧排岸司救了我的性命。尚不知我的爹爹生死若何?排岸司打撈去了,單留妾身在此,可怎了也?(外扮孛老上,見正旦科,云)兀那女子,你是何方人氏?姓甚名誰?你說與我聽咱。(正旦云)妾身乃張天覺的女孩兒,小字翠鸞,長年一十八歲。因爹爹往江州歇馬,來到這淮河渡。不聽排岸司言語,不曾祭祀,開到中流,果然風浪陡作,翻了船。若不是排岸司救了我呵,那得這性命來。(孛老云)看這女子,也不是受貧的人。他乃官宦之家,我陪你在此等一等。若是你那做官的尚在,我送你去還他便了。(正旦云)怎么等了許久,那排岸司還不見來?我身上一來禁不過這濕衣服,二來天色漸晚,爹爹又不知下落。天阿!兀的不害殺我也。(老云)姐姐,我是這
淮河邊打漁的,叫做崔文遠,家里離此不遠。姐姐,你若肯與我做個義女兒,且在我家中住下。等日后尋見你那做官的,我著你子父每再得團圓。你意下如何?(正旦云)那壁老的若不棄嫌呵,我情愿與你做個女兒。(孛老云)既是這等,你就跟我家中去來。(正旦云)這此時不知我那爹爹在那里也呵?(唱)
【仙呂】【端正好】我恰才沉沒這急流中,掙的到河灘上。只看我這濕淥淥上下衣裳。若不是漁翁肯把咱恩養,(帶云)天那!(唱)這潑性命休承望。(同下)
第一折
(張天覺領興兒上,詩云)船過淮河渡,心忙去路催。豈知風浪起,攪下一天悲。老夫張天覺是也。不聽排岸司之言,到于中流,翻了船只。我那翠鸞女孩兒,不知去向。我欲待親自去尋來,限次又緊,著老夫左右兩難,如何是好?如今沿途留下告示,如有收留小女翠鸞者,賞他花銀十兩。待到了江州,再遣人慢慢跟尋,又作道理。我那翠鸞孩兒,則被你痛殺我也。(下)(孛老上云)歡來不似今朝,喜來那逢今日。老漢崔文遠的便是。自從探俺兄弟回來,見一個女孩兒,乃是張天覺大人的小姐。他父親往江州歇馬去,來到這淮河渡,不信排岸司之言,不曾祭獻神道,便開了船。到這半途中,刮起大風,涌起波浪,將這船掀翻了,今他父親不知所在,這個女孩兒也是有緣,我認他做了個義女。他自到我家來,倒也親熱。一家無二,每日前后照顧,再不嫌貧棄賤。也是老漢陰功所積。今日不出去打漁,在家中閑坐。看有甚么人來?(沖末扮崔甸士上,詩云)黃卷青燈一腐儒。九經三史腹中居。他年金榜題名后,方信男兒要讀書。小生姓崔,名通,字甸士,祖居河南人氏,幼習儒業,頗看詩書。受十年苦苦孜孜,博一任歡歡喜喜。小生如今上朝取應去,到此淮河渡。這里有個崔文遠,他是俺爹爹的親兄,順便須探望他去。這就是伯父門首,待我叫一聲:門里有人么?(孛老云)是誰喚門?我開了這門。(問科,云)是那個?(崔甸士云)小侄是崔甸士。因上朝取應去,特來拜辭伯父。(孛老云)孩兒,請家里來。你父親安康么?(崔甸士云)托賴伯父,安康哩。(孛老云)你休便要去,且在我家里住幾日。(崔甸士云)多謝伯父。(孛老云)你曾娶妻來么?(崔甸士云)上告伯父,古人有云:"先功名而后妻室"。小侄還不曾娶妻哩?(孛老云)我想這崔甸士是個有文才的,久已后必然為官。我有心將翠鸞孩兒聘與他為妻,未知他意下如何?待我喚他出來,和我侄兒廝見,我自有個主意,翠鸞孩兒,你出來。(正旦上,云)妾身翠鸞的便是。自從與父親相別,并無音信。多虧了這崔老的認我做義女兒,他將我似親女一般看待。我在這里怕不打緊,知我那爹爹在于何處也呵?(唱)
【仙呂】【點絳唇】舉目生愁,父親別后難根究。這一片悠悠,可也還留得殘生否?
【昆江龍】若不是漁翁搭救,險些兒趁一江春水向東流。我如今偷挨歲月,爹爹呵,知他在何處沉浮?則我這一寸心懷千古恨,兩條眉鎖十分憂。多謝的那老父恩臨厚,不將我似世人看待,直做個親女收留。
(做見科,云)父親呼喚翠鸞,有何分付?(孛老云)孩兒,我有個侄兒,喚做崔甸士。他為進取功名去,路打我門首經過,來拜別我。你如今過去,與他相見咱。(正旦云)理會的。(孛老云)侄兒不知,我近新認了個義女兒,叫做翠鸞,特特喚他出來,與你相見一面,你也好前后出入行走。(崔甸士云)伯父,請過妹子來,小生與他相見咱。(孛老云)翠鸞孩兒,你過來把體面與哥哥相見者。(正旦做見科,云)哥哥萬福。(崔甸士云)一個好女子也。(正旦唱)
【油葫蘆】則見他抄定攀蟾折桂手。(崔甸士云)妹子,恕生面少拜識。(正旦唱)待趨前還褪后,我則索慌忙施禮半含羞。(崔甸士云)妹子,小生有緣得此一見。(正旦唱)則見他身兒俊俏龐兒秀。(崔甸士云)妹子,小生此后又不知何時重會哩。(正旦唱)則見他性兒溫潤情兒厚。且休夸潘安貌欠十分,子建才非八斗。單只是白涼衫穩綴著鴛鴦扣,上下無半點兒不風流。
(崔甸士云)妹子,小生一來探望伯父,二來便辭別應舉去也。(正旦唱)
【天下樂】則愿的早奪詞場第一籌,文優福亦優,宴瓊林是你男兒得志秋。標題的名姓又香,打扮的體態又作,準備著插宮花飲御酒。
(孛老云)老夫偌大年紀,別無一人,止有這個女孩兒,未曾招嫁。我想侄兒聰明俊俏,有心待將這女孩兒與我侄兒為妻,我試問他咱,甸士,你曾娶妻來么?(崔甸士云)小生并未娶妻,伯父只管問我怎的?(孛老云)老夫偌大年紀,止有這個女孩兒。我見你堂堂人物,聰慧風流,久已后必然為官。我要招你為婿,久后送老漢入土,也有些光彩。甸士,便好道:淑女可配君子。你心下如何?(崔甸士云)謹依尊命,多謝了伯父。(正旦云)父親救得我性命勾了,又要替我成就這親事怎的?(唱)
【醉中天】才救出淮河口,又送上楚峰頭。(做背哭科,云)俺那父親呵,(唱)生死茫茫未可水,怎便待通媒媾……(孛老云)我兒,你怎么不答應我一句兒?姻緣姻緣,事非偶然。我也須不誤了你。(正旦唱)雖然道姻緣不偶,我可一言難就,有多少雨泣云愁。(孛老云)我兒,這個是喜事,怎么倒哭起來?快不要這等。我看的那侄兒滿腹文章,一定是做官的。故此將你許配了他。常言道:女大不中留。你見那家女孩兒養老在家里的?你只依著我,就今日兩邊行一個禮,承認了罷。(正旦唱)
【金盞兒】元來他敬儒流,意綢繆。可甚么是非只為多開口,倒道我女大不中留。他分明親許出,著我怎抬頭?雖然俺心下有,我須是臉兒羞。(孛老扯旦、末行禮科,云)則今日好日辰,成合了這門親事。侄兒,你與我便上朝求官應舉去,得一官半職,回來改換家門.則是休忘了我的思念。(正旦云)多謝父親。則怕崔秀才此一去,久后負了人也。(崔甸士云)小生若負了你呵,天不蓋,地不載,日月不照臨。(正旦云)秀才也,你去則去,頻頻的稍個書信回來。(崔甸士云)小生知道,你放心者。(正旦唱)
【賺煞】則他這胸臆卷江淮,寶劍輝星斗。是俺那父親匹配下鸞交鳳友。想著你千里關山獨自個走,則今宵有夢難投。你若到至公樓,占了鰲頭,則怕你金榜無名誓不休。莫便要心不應口,早做了背親忘舊。(帶云)崔秀才也,(唱)休著我倚柴門,凝望斷不歸舟。(下)
(崔甸士云)則今日辭別了伯父,便索長行也。(做拜別科)(孛老云)侄兒,則愿你早早成名,帶挈我翠鸞孩兒做個夫人縣君也。(詩云)成就良姻頃刻間,明春專望錦衣還。(崔甸士詩云)嫦娥自是貪年少,何怕蟾宮不許攀。(同下)
第二折
(凈扮試官領張千上,詩云)皆言桃李屬春官,偏我門墻另一般。何必文章出人上,單要金銀滿秤盤。小官姓趙,名錢,有一班好事的就與我起個表德,喚做孫李。今年輪著我家掌管主司考卷,我清耿耿不受民錢,干剝剝只要生鈔。目下有一舉子,姓崔名通字甸士。攛過卷子,擬他第一。只是我還未曾覆試。左右,與我喚將崔秀才來者。(崔甸士上,云)小生崔通。攛過卷子,今場貢主呼喚,須索走一遭去。(張千報科云)報大人得知,崔秀才到了也。(試宮云)著他過來。(張千云)著過去。(做見科)(崔甸士云)大人呼喚小生,不知為何?(試官云)你雖然攛過卷子,未曾覆試你。你識字么?(崔甸士云)我做秀才,怎么不識字?大人,那個魚兒不會識水。(試官云)那個秀才,祭丁處不會搶饅頭吃。我如今寫個字你識:東頭下筆西頭落。是小甚么字?(崔甸士云)是個一字。(試官云)好不枉了中頭名狀元,識這等難字。我再問你:會聯詩么?(崔甸士云)聯得。(試官云)河里一只船,岸上八個拽。你聯將來。(崔甸士云)若還斷了彈,八個都吃跌。(試官云)好好。待我再試一道:一個大青碗,盛的飯又滿。(崔甸士云)相公吃一頓,清晨飽到晚。(試官云)好秀才,好秀才。看了他這等文章,還做我的師父哩。張千。你問這秀才有婚無婚?(張千云)相公問你,有婚無婚。(崔甸士云)有婚是怎生?無婚是怎生?(張千云)相公他問:有婚是怎生?無婚是怎生?(試官云)若有婚,著他秦川做知縣去。若無婚,我家中有一百八歲小姐與他為妻。(張千云)敢是一十八歲。(試官云)是一十八歲。(張千云)秀才,俺相公說:你若有婚,著你秦川做知縣去。若無婚,有一小姐招你為婿。(崔甸士云)住者,等我尋思波。(背云)我伯父家那個女子,又不是親養的,知他那里討來的?我要他做甚么?能可瞞昧神祗,不可坐失機會。(回云)小生實未娶妻。(試官云)既然無妻,我招你做女婿。張千,著梅香在那灶窩里拖出小姐來。(張千云)理會的。(搽旦上,詩云)今朝喜鵲噪,定是姻緣到。隨他走個乞兒來,我也只是呵呵笑。妾身是今場貢官的女孩兒。父親呼喚,須索見去。(做見科,云)父親,喚你孩兒為著何事?(試官云)喚你來別無他事,我與你招一個女婿。(搽旦云)招了幾個?(試官云)只招了一個。你看一看,好女婿么?(崔甸士云)好媳婦。(試官云)好丈人么?(崔甸士云)好丈人。(試官覷張千科,云)好丈母么?(張千云)不敢。(試官云)崔甸士,我今日除你秦川縣令,和我女兒一同赴任去。我有一個小曲兒,喚做〔醉太平〕我唱來與你送行者。(唱)
【醉太平】只為你人材是整齊,將經史溫習。聯詩猜字盡都知,因此上將女孩兒配你。這幞頭呵除下來與你戴只。(做除幞頭科)這羅襕呵脫下來與你穿只。(做脫羅襕科)弄的米身兒卜精赤條條的。(云)張千,跟著我來。(唱)我去那堂子里把個澡洗。(下)(崔甸士云)小姐,我與你則今日收拾了行程,便索赴任走一遭去。(詩云)拜辭他桃李門墻,趲行程水遠山長。(搽旦詩云)不須辦幞頭袍笏,便好去幺喝攛箱。(同下)(正旦上,云)妾身翠鸞的便是。自從崔老的的認我做義女兒,他有個侄兒是崔甸士,就將我與他侄兒為妻。他侄兒上朝取應去了,可早三年光景,說他得了秦川縣令,他也不來取我。如今奉崔老的言語,著我收拾盤纏,直至秦川尋崔甸士走一遭去。他也少不的要看侄兒,就隨后來看我。(嘆科)嗨!我想這秀才們好是負心也呵。(唱)
【南呂】【一枝花】不甫能蟾宮折桂枝,金闕蒙宣賜。則道是洞房花燭夜,金榜可兀的掛名時。我為你撇吊了家私,遠遠的尋途次,恨不能五六里安個堠子。我看了些灑紅塵秋雨的這絲絲,更和這透羅衣金風飋飋。
【梁州】我則見舞旋旋飄空的這敗葉,恰便似紅溜溜血染胭脂。冷颼颼西風了卻黃花事。看了些林梢掩映,山勢參差。走的我口干舌苦,眼暈頭疵。我可也把不住抹淚揉眵,行不上軟弱腰肢。我、我、我,款款的兜定這鞋兒,是、是、是,慢慢的按下這笠兒,呀、呀、呀,我可便輕輕的拽起這裙兒。我想起虧心的那廝,你為官消不得人伏侍。你忙殺呵,寫不得那半張紙?我也須有個日頭兒見你時,好著我仔細尋思。(云)可早來到秦川縣了也。我問人咱。(做向古門問科,云)敢問哥哥,那里是崔甸士的私宅?(內云)則前面那個八字墻門便是。(正旦云)哥哥,我寄著這包袱兒在這里,我認了親眷呵便采取也。(內云)放在這里不妨事,你自去。(正旦云)門上有人么?你報復去,道有夫人在于門首。(祗從云)兀那娘子,你敢差走了。俺相公自有夫人哩。(正旦云)你道甚么?(祗從云)俺相公自有夫人哩。(正旦唱)
【牧羊關】兀的是閑言浯,甚意思?他怎肯道節外生枝。我和他離別了三年,我怎肯半星兒失志?我則道他不肯棄糟糠婦,他原來別尋了個女嬌姿。只待要打滅了這窮妻子,呀、呀、呀,你暢好是負心的崔甸土。
(云)哥哥,你只與我通報一聲。(祗從報科,云)告的相公知道,門首有夫人到了也。(搽旦云)兀那廝,你說甚么哩?(祗從云)有相公的夫人在于門首。(搽旦云)他是夫人,我是使女?(崔甸士云)這廝敢聽左了。夫人你休出去,只在這里伺侯,待我看他去來。(正旦做見認科,云)崔甸士,你好負心也。怎生你得了官,不著人來取我?(搽旦云)好也啰,你道你無媳婦,可怎生又有這-個來?我則罵你精驢禽獸,兀的不氣殺我也。(做嘔氣科)(崔甸士云)夫人息怒,這個是我家買到的奴婢。為他偷了我家的銀壺臺盞,他走了,我一向尋他不著,他今日自來投到,豈不是飛蛾撲火,自討死吃的?左右,拿將下去,洗剝了與我打著者。(祗從做拿,旦不伏科)(正旦唱)
【隔尾】我則待婦隨夫唱和你調琴瑟。誰知你再娶停婚先有個潑賤兒。(搽旦怒云)你這天殺的,他倒罵我哩。(崔甸士云)左右,還不扯下去打呀?(正旦唱)倒將我橫拖豎拽離階址。(帶云)崔甸士,(唱)你須記的,那時親設下誓詞。(崔甸士云)胡說,我有甚么誓詞。(正旦唱)你說道:不虧心,不虧心,把天地來指。
(崔甸士云)左右,你道他真個是夫人那?不與我拿翻,不與我洗剝,不與我著實打。你須看我老爺的手段,著你一個個充軍。(連做拍案,祗從拿倒打科)(正旦唱)
【哭皇天】則我這脊梁上如刀刺,打得來青間紫。颼颼的雨點下,烘烘的疼半時。怎當他無情無情的棍子,打得來連皮徹骨,夾腦通心,肉飛筋斷,血濺魂消,直著我一疼來,一疼來一個死。我只問你個虧心甸上,怎揣與我這無名的罪兒?
(崔甸士云)你要乞個罪名么?這個有。左右,將他臉上刺著"逃奴"二字,解往沙門島去者。(祗從云)理會的。(正旦唱)
【烏夜啼】你這短命賊怎將我來胡雕刺?迭配去別處官司,世不曾見這等蹺蹊事。哭的我氣噎聲絲,訴不出一肚嗟咨。想天公難道不悲慈?只愿得你嫡親伯父登時至,兩下里質對個如何是?看你那能牙利齒,說我甚過犯公私?
(崔甸士云)左右,便差個能行快走的解子,將這逃奴解到沙門島。一路上則要死的,不要活的,便與我解將去。(正旦云)崔甸士,你好狠也。(唱)
【黃鐘煞】休、休、休,勸君莫把機謀使,現、現、現,東岳新添-個速報司。你、你、你,負心人,信有之,咱、咱、咱,薄命妾,自不是。快、快、快,就今日,逐離此。行、行、行,可憐見,只獨自。細、細、細心兒里,暗忖思,苦、苦、苦業身軀怎動止?管、管、管少不的.在路上停尸。(做悲科唱)哎喲,天那?但不知那塌兒里把我來磨勒死?(同解子下)(搽旦云)相公,莫非是你的前妻,敢不中么?不如留他在家,做個使用丫頭,也省的人談論。(崔甸士云)夫人不要多心。我那里有前妻來?(搽旦云)他適才說,等你嫡親伯父來,要和你面對。這怎么說?(崔甸士云)是我有個親伯父,叫做崔文遠。這原是我伯父家丫頭,賣與我的。你看他模樣倒也看的過。只是手腳不好要做賊。我前日到處尋不著他,今日自來尋我,怎么饒的他過?如今這一去,遇秋天陰雨,棒瘡發呵,他也無那活的人也。咱和你后堂中飲酒去來。(詩云)幸今朝捉住逃奴,迭配去必死中途。(搽旦詩云)他若果然是前時妻小,倒不如你也去一搭里當夫。(同下)
第三折
(張天覺領興兒、祗從上,詩云)一去江州三見春,斷腸回首淚沾巾。凄涼唯有云端月,曾照當時離散人。老夫張天覺。自與我孩兒翠鸞在淮河渡翻船之后,可早又三年光景也。謝圣恩可憐,道老夫廉能清正,節操堅剛,常懷報國之心,并無于家之念,加老夫天下提刑廉訪使,敕賜勢劍金牌。先斬后聞。這圣意無非著老夫體察濫官污吏,審理不明詞訟。老夫雖然衰邁,豈敢憚勞?但因想我翠鸞孩兒,憂愁的須鬢斑白,兩眼昏花,全然不比往日了。我幾年間著人隨處尋問,并沒消耗。時遇秋天,怎當那凄風冷雨,過雁吟蟲,眼前景物,無一件不是牽愁觸悶的。興兒,兀的不天陰下雨了也。行動些。(詩云)一自做朝臣,區區受苦辛。鄉園千里夢,鞍馬十年塵。親兒生失散,祖業盡飄淪。正值秋天暮,偏令客思殷。你看那灑灑瀟瀟雨,更和這續續斷斷云。黃花金獸眼。紅葉火龍鱗。山勢嵯峨起,江聲浩蕩司。家僮倦前路,一樣欲銷魂。興兒,前面到那里也?(興兒云)老爺,前至臨江驛不遠了。(張天覺云)若到臨江驛,老夫權且駐下者。正是:"長江風送客,孤館雨留人。"(同下)(正旦帶枷鎖同解子上,云)好大雨也。(詩云)我本是香閨少女,可憐見無人做主。遭迭配背井離鄉。正逢著淋漓驟雨。哥哥,你只管里將我來棍棒臨身,不住的拷打,難道你的肚腸能這般硬?更也沒那半點兒慈悲的?(做悲科)天阿,天阿,我委實的銜冤負屈也呵。(唱)
【黃鐘】【醉花陰】忽聽的摧林怪風鼓,更那堪甕瀽盆傾驟雨。耽疼痛捱程途。風雨相催。雨點兒何時住?眼見的折挫殺女嬌姝。我在這空野荒郊。可著誰做主?
(解子云)快行動些,這雨越下的大了也。(正旦唱)
【喜遷鶯】淋的我走投無路,知他這沙門島是何處酆都?長吁氣成云霧。行行里著車轍把腿陷住,可又早閃了胯骨。怎當這頭直上急簌簌雨打,腳底下滑擦擦泥淤。
(正旦做跌倒科)(解子云)你怎么跌倒了來?(正旦云)哥哥,這里滑。(解子云)千人萬人走都不跌,偏你走便跌倒了?我如今走過去,滑呵,萬事罷論。若不滑呵,我將你兩條腿打做四條腿。(解子走跌倒科,云)快扶我起來。兀那女子,你往那邊兒走,這里有些滑。(正旦唱)
【出隊子】好著我急難移步。淋的來無是處。我吃飯時曬干了舊衣服,上路時又淋濕我這布里肚,吃交時掉下了一個棗木梳。
(解子云)你又怎的?(正旦云)掉了我棗木梳兒也。(解子云)掉了罷,到前面別買個梳子與你。(正旦云)哥哥,你尋一尋?到前面你也要梳頭哩。(解子云)你也是個害殺人的。(做腳踏科,云)這個想是了。我就這水里把泥洗去了。如今有了梳子,你快行動些。(正旦唱)
【幺篇】我心中憂慮,有三樁事我命卒。(解子云)可是那三樁事?你說我聽。(正旦唱)這云呵,他可便遮天映日閉了郊墟,這風呵,恰便似走石吹沙拔了樹木,這雨可,他似箭竿懸麻妝助我十分苦。(解子云)你走便走,不走我打你也。(正旦云)哥哥。(唱)
【山坡羊】則愿你停嗔息怒,百凡照覷,怎便精唇潑口罵到有三十句。這路崎嶇,水縈紆,急的我戰欽欽不敢望前去,況是棒瘡發怎支吾?剛挪得半步。(帶云)哥哥,你便打殺我呵,(唱)你可也沒甚福。(解子云)你休要多嘴多舌。如今秋雨淋漓,一日難走一日。快與我行動些。(正旦唱)
【刮地風】則見他努眼撐睛大叫呼,不鄧鄧氣夯胸脯。我濕淋淋只待要巴前路,哎,行不動我這打損的身軀。(解子喝科,云)還不走哩。(正旦唱)我捱一步又一步何曾停住,這壁廂那壁廂有似江湖。則兒那惡風波,他將我緊當處。問行人蹤跡消疏,似這等白茫茫野水連天暮,(帶云)哥哥也。(唱)你著我女孩兒怎過去?
(解子云)你又怎的?(正旦云)哥哥,這般水深泥濘,我怎生走的過去?望哥哥可憐見,扶我一扶過去。(解子云)則被你定害殺我也。我扶將你過去。我問你,你怎生是他家梅香?你將他家金銀偷的那里去了?他如今著我害你的性命哩。你可實對我說。(正旦云)我那里是他家梅香,偷了金銀走來?(唱)
【四門子】告哥哥一一言分訴,那官人是我的丈大。我可也說的是實又不是虛。尋著他指望成眷屬,他別娶了妻道我是奴。我委實的銜冤負屈。(解子云)這等說起來,是俺那做官的不是?如今我也饒不得你。快行動些。(正旦唱)
【古水仙子】他、他、他,忒很毒,敢、敢、敢,昧己瞞心將我圖,你、你、你,惡狠狠公隸監束,我、我、我,軟揣揣罪人的苦楚。痛、痛、痛,嫩皮膚上棍棒數,冷、冷、冷,鐵鎖在項上拴住,可、可、可,干支剌送的人活地獄,屈、屈、屈,這煩惱待向誰行訴?(帶云)哥哥,(唱)來、來、來,你是我的護身符。
(解子云)天色晚了也。快行動些,尋一個宵宿的去處。(正旦唱)
【隨尾】天與人心緊相助,只我這啼痕向臉兒邊廂聚。(帶云)天那天那,(唱)眼見的淚點兒更多,如他那秋夜雨。(同下)
第四折
(凈扮驛丞上,詩云)往來迎送不曾停,廩給行糧出驛丞。管待欽差猶自可,倒是親隨伴當沒人情。小可是臨江驛的驛丞。昨日打將前路關子來,道廉訪使大人在此經過,不免打掃館驛干凈。大人敢待來也。(孛老上,云)老漢崔文遠的便是,自從著我女兒翠鸞尋我那侄兒崔甸士去了,音信皆無。我親到秦川縣,看我那女兒去。天色晚了也,又下著這般大雨。我且在這館驛里寄宿一夜,明日早行。(驛丞見科,云)兀那老頭兒,你做甚么?(孛老云)雨大的緊,前路又沒去處。這館驛中不問那里,胡亂借我宿一夜,明日絕早便去。(驛丞云)老頭兒你不知道,如今接待廉訪大人,休要大驚小怪的。你去那廚房檐下歇宿去。(孛老云)多謝了。(下)(張天覺引興兒、祗從上,云)老夫張天覺,來到這臨江驛也。興兒,你莫不身上著雨來么?(興兒云)老爺,這般大雨,身上衣服都濕透了也。(張天覺云)既然是這等,我且在館驛里避雨咱。(驛丞接科,云)小的是臨江驛驛丞,在此迎接。請大人公館中安歇。(張天覺云)興兒,我一路上鞍馬勞頓,我權且歇息,休要著人大驚小怪的。若驚覺老夫睡呵,我只打你。便與我分付去。(興兒云)理會的。兀那驛丞,我分付你:大人歇息,不許著人大驚小怪。若打醒了睡,要打我哩,分付你去。(驛丞云)這個我知道。(解子同正旦上)(正旦云)解子哥哥,這一天雨都下在俺兩個身上也。(解子云)這大雨若淋殺你可,我也倒省些氣力。這沙門島好少路兒哩。(正旦云)哥哥,這風雨越大了也。(唱)
【正宮】【端正好】雨如傾,敢則是風如扇。半空里風雨相纏,雨般兒不顧行人怨,偏打著我頭和面。
【滾繡球】當日個近水邊,到岸前,怎當那風高浪卷,則俺這兩般兒景物凄然。風刮的似箭穿,雨下的似甕瀽,看了這風雨呵,委實的不善,也是我命兒里惹罪招愆。我只見雨淋淋寫出瀟湘景,更和這云淡淡妝成水墨天。只落的兩淚漣漣。
(解子云)你休煩惱,我和你到臨江驛寄宿去來。(做叫門科,云)館驛子開門來。(驛丞云)又是那一個?我開開這門。這弟子孩兒好大膽也。廉訪使大人在這里歇息,你只在門外。你若大驚小怪的,我就打折你那腿。我關上這門。(解子云)可不是悔氣,原來有廉訪使大人在這里,俺休要大驚小怪的。我脫了這衣服,我自家扭扭干。(做脫衣科,云)呀,袖兒里還有個燒餅,待我吃了罷。(正旦云)哥哥,你吃甚么哩?(解子云)我吃燒餅哩。(正旦云)哥哥,你與我些兒吃波?(解子云)我但是吃東西,你便討吃。也罷,我與你些兒吃。(正旦云)哥哥,你多與我些兒吃波?(解子云)一個燒餅,我與你些兒吃。你嫌少,沒的我都與你吃了罷?(正旦唱)
【伴讀書】我這里告解子且消遣,我肚里饑難分辯。只他這風風雨雨強將程途來踐,走的我筋舒力盡渾身戰,一身疼痛十分倦,我、我、我,立盹行眠。
【笑和尚】我、我、我,捱一夜似一年,我、我、我,埋怨天。我、我、我,敢前生罰盡了凄涼愿?我、我、我,哭干了淚眼,我、我、我,叫破了喉咽。來、來、來,哥哥我怎把這燒餅來咽?
(做哭科,云)哎呀,天也!我便在這里,不知我那爹爹在那里也?(張天覺云)翠鸞孩兒,兀的不痛殺我也。我恰才合眼,見我那孩兒在我面前一般,正說當年之事。不知是甚么人驚覺著我這夢來?皆因我日暮年高,夢斷魂勞。精神慘慘,客館寥寥,又值深秋天道。景物蕭條。江城夜永,刁斗聲焦。感人凄切,數種煎熬。寒蛩唧唧,塞雁叨叨。金風淅淅,疏雨瀟瀟。多被那無情風雨,著老夫不能合眼。我正是悶似湘江水,涓涓不斷流。又如秋夜雨,一點一聲愁。我恰才分付興兒,休要大驚小怪的。這廝不小心,驚覺老夫睡。該打這廝也。(興兒云)我分付他那驛丞了。他不小心,我打這廝去。(做打驛丞科,云)兀那廝,我分付來,休要大驚小怪的。驚覺老爺睡。倒要打我,我只打你。(驛丞云)大叔休打,我自睡去,都是這門外的解子來。我開開這門,我打這廝去。(做打解子科,云)兀那解子,我著你休大驚小怪的,你怎生啼啼哭哭?驚覺廉訪大人?恰才那伴當,他便打我,我只打你。(解子云)都是這死囚。(詞云)你大古里是那孟姜女千里寒衣,是那趙貞女羅裙包土,便哭殺帝女娥皇也,誰許你灑淚去滴成斑竹?(正旦詞云)告哥哥不須氣,撲我冤枉事誰行訴與?從今后忍氣吞聲,再不敢嚎濛痛哭。爹爹也,兀的不想殺我也。(張天覺云)翠鸞孩兒,只被你痛殺我也。恰才與我那孩兒數說當年淮河渡相別之事,不知是甚么人驚覺我這夢來?(詞云)一者是心中不足,二者是神思恍惚。恰合眼父子相逢,正數說當年間阻,忽然的好夢驚回。是何處凄涼如許?響玎珰鐵馬鳴金,只疑是冷颼颼寒砧搗杵,錯猜做空階下蛩絮西窗,遙想道長天外雁歸南浦。我沉吟罷仔細聽來,原來是喚醒人狂風驟雨。我對此景無個情親,怎不教痛心酸轉添凄夢。孩兒也,你如今在世為人,還是他身歸地府?也不知富貴榮華,也不知遭驅被擄。白頭爺孤館里思量,天那,我那青春女在何方受苦?我分付興兒來,你休要大驚小怪的,可怎生又驚覺老夫?(做打興兒科)(興兒云)老爺休打我,都是那驛丞可惡。(出見驛丞科,云)兀那驛丞,我著你休大驚小怪的,你怎生又驚覺老爺的睡來?(詞云)我將你千叮萬囑,你偏放人長號短哭。如今老爺要打的我在這壁廂叫道:阿呀!我也打的你在那壁廂叫道:老叔。(驛丞云)都是這門外邊的解子,我開開這門打那廝,兀那解子,我再三的分付你休要大驚小怪的,你又驚覺廉訪大人的睡來。你這弟子孩兒。(詞云)雖然是被風雨淋淋淥淥,也不合故意的喃喃篤篤。他伴當若打了我一鞭,我也就挎斷你娘的脊骨。(解子詞云)只聽的高聲大語,開
門看如狼似虎。想必你不經出外,早難道慣曾為旅。你也去訪個因由,要打我好生冤屈,不爭那帶長枷橫鐵鎖,愁心淚眼的臭婆娘,驚醒了他這馳驛馬掛金牌先斬后聞的老宰輔。比及俺忍著饑擔著冷,討憎嫌受打拷,只管里棍棒臨身,倒不如湯著風,冒著雨,離門樓。趕店道,別尋個人家宵宿。(正旦詞云)隔門兒苦告哥哥,聽妾身獨言肺腑。但肯發慈悲肚腸,就是我生身父母。且休提一路上萬苦千辛,只腳底水泡兒不知其數。懸麻般驟雨淋漓,急箭似狂風亂鼓。定道是館驛里好借安存。誰想你惡哏哏將咱趕出,便要去另覓個野店村莊,黑洞洞知他何方甚所。若不是逢豺虎送我殘生,必然的埋葬在江魚之腹。頃刻間便撞起響珰珰山寺曉鐘,且容咱權避這淅零零瀟湘夜雨。(張天覺云)天色明了也。興兒,你去門首看是甚么人,鬧這一夜。與我拿將過來。(做拿解子、正旦見,旦認科,云)兀的不是我爹爹?(張天覺云)兀的不是翠鸞孩兒?這三年你在那里來?你為甚么披枷帶鎖的?(正旦做哭科,云)爹爹不知。自從孩兒離了爹爹,有個崔老的救了我,他認我做義女。他有個侄兒是崔通。就著他與你孩兒做了女婿。他進取功名去,做了秦川縣令。因他不來取我,有崔老的言語,著我尋他去。不想他別娶了妻房,說我是逃奴,將我迭配沙門島去,一路上只要死的,不要活的。幸得今日遇著爹爹。爹爹也,怎生與你孩兒做主咱?(張天覺云)快開了枷鎖者。那廝這等無禮。左右那里?速去秦川縣與我拿將崔通來。(正旦云)爹爹,他在秦川為理,若差人拿他,也出不的孩兒這口氣。須是我領著祗從人,親自拿他走一遭去。正是常將冷眼看螃蟹,看你橫行得幾時。(同祗從下)(崔甸士上,云)小官崔通是也。前日那一個女人,本等是我伯父與我配下的妻子,被我生各支拷做逃奴,解他沙門島去。已曾分付解子,著他一路上只要死的,不要活的。怎么去了好幾日,也還不見來回話?我那夫人只管將這樁事和我炒鬧不了。(做驚科,云)怎么我這眼連跳又跳的?想是夫人又來合氣了。(正旦領祗從上,云)可早來到秦川縣也。左右,打開門進去。(做見科,云)兀的不是崔通?左右,與我拿住者。(崔甸士云)奇怪,你每是那里來的?(祗從云)廉訪使大人勾你哩。(正旦云)崔通,今日我也有見你的時節么?左右,與我剝去了冠帶,好生鎖著。(崔甸士云)小娘子,可憐見。可不道夫乃婦之天也。(正旦唱)
【快活三】我揪將來似死狗牽,兀的不夫乃婦之天?任憑你心能機變口能言,(帶云)去來,(唱)到俺老相公行說方便。
(崔甸士云)我早知道是廉訪使大人的小姐,認他做夫人可不好也。(正旦云)左右,還有一個潑婦,也與我去拿出來。(祗從拿搽旦上科)(搽旦云)我也是官宦人家小姐,怎把我做燒火的一般這等扯扯拽拽?你豈不曉得"婦人有事,罪坐夫男"?這都是崔通做出來的,于我甚事?(正旦怒云)左右,與我一并鎖了。(搽旦云)且不要啰。啤,俺父親做官,專好唱《醉太平》的小曲兒,我也學的會唱。小姐,待我唱與你聽。(唱)
【醉太平】我道你是聰明的卓氏,我道你是俊俏西施,怎肯便手零腳碎竊金貲?這都是崔通來妄指。(正旦云)左右,與我快鎖了者。(搽旦云)阿喲,我戴鳳冠霞帔的夫人是好鎖的?待我來。(除鳳冠科,唱)解下了這金花八寶鳳冠兒,(脫霞帔科唱)解下這云霞五彩帔肩兒,都送與張家小姐妝臺次,我甘心倒做了梅香聽使。
(正旦云)左右,都鎖押了,帶他見俺爹爹去來。(下)(張天覺上,云)自從孩兒親拿崔通去了,怎生許久還不見到?(正旦押崔甸士、搽旦上科,云)爹爹,我拿將那兩個賊丑生來了也。(張天覺云)那廝敢這等無禮。待老夫寫表申朝,問他一個交結貢官,停妻再娶,縱容潑婦,枉法成招。大大的罪名。一面竟將他兩個押赴通衢,殺壞了者。(孛老慌上,云)不知甚么人大驚小怪的?我試看咱。(做認科,云)兀的不是翠鸞孩兒?你在那里來?(正旦云)呀!父親,我認崔通去,他別娶了一個,倒說我是逃奴,將我迭配沙門島去,肯分的遇著我爹爹,如今要將他殺壞了也。(孛老勸科,云)小姐,怎生看老漢的面上,饒了他這性命。小姐意下如何?(正旦唱)
【鮑老兒】他是我今世仇家宿世里冤,恨不的生把頭來獻(崔甸士云)伯父,你與我勸一勸波。我如今情愿休了那媳婦,和小姐重做夫妻也。(孛老云)小姐,你只饒了他者。(正旦唱)我和他有甚恩情相顧戀?待不沙又怕背了這恩人面。只落的嗔嗔忿忿,傷心切齒,怒氣沖天。
(正旦引孛老見張科,云)爹爹,這個便是救我命的崔文遠。看恩人面上,連崔通也饒了他罷?(張天覺云)那崔通怎好饒的?(孛老云)老相公,你小姐元是我崔文遠明婚正配,許與侄兒崔通的。如今情愿休了那媳婦,與小姐重做夫妻。可不好也?(張天覺云)孩兒你意下如何?(正旦云)這是孩兒終身之事。也曾想來,若殺了崔通,難道好教孩兒又招一個?只是把他那婦人臉上,也刺"潑婦"兩字,打做梅香,伏侍我便了。(張天覺云)這也說的有理。左右,將那廝拿過來。看崔文遠面上,饒免死罪。將恩人請至老夫家中,養贍到老。小姐還與崔通為妻。那婦人也看他父親趙禮部面上,饒了刺字,只打做梅香,伏侍小姐。(搽旦哭,云)一般的父親,一般的做官,偏他這等威勢,俺父親一些兒救我不得。我老實說,梅香便做梅香,也須是個通房。要獨占老公,這個不許你的。(張天覺云)左右,將冠帶來還了崔通,待他與小姐成親之后,仍到秦川做官去者。(正旦崔甸士俱冠帶,搽旦扮梅香伏侍拜見科)(張天覺云)我兒昔日在淮河渡分散之時,誰想有今日也。(正旦唱)
【貨郎兒】想著淮河渡翻船的這災變,也是俺那時乖運蹇,定道是-家大小喪黃泉。排岸司救了咱性命,崔老的與我配了姻緣,今日可,誰承望父子和夫妻兩事兒全。
(崔甸士云)天下喜事,無過父子完聚,夫婦團圓。容小官殺羊造酒,做個慶賀的筵席,與岳父大人把一杯者。(做奉酒科)(正旦唱)
【醉太平】不爭你虧心的解元,又打著我薄命的嬋娟。險些兒做樂昌鏡破不重圓,干受了這場罪譴。爹爹呵,另巍巍穩掌著森羅殿,崔通呵,喜孜孜還歸去秦川縣,我翠鸞呵,生刺刺硬踹入武陵源。也都是蒼天可憐。
【尾煞】從今后鳴琴鼓瑟開歡宴,再休題冒雨湯風苦萬千。抵多少待得鸞膠續斷弦,把背飛鳥紐回成交頸鴛,隔墻花攀將做并蒂蓮。你若肯不負文君頭白篇,我情愿舉案齊眉共百年。也非俺只記歡娛不記冤,到底是女孩兒的心腸十分樣軟。
(張天覺云)當初失卻渡淮船,父子飄流限各天。消息經年終杳杳,肝腸無日不懸懸。已知衰老應難會,猶喜神明暗自憐。漁父偶收為義女,崔生乍見結良緣。從來好事多磨折,偏遇奸謀惹罪愆。苦誓一心同蜀郡,遠尋千里到秦川。劍沉龍浦還重合,鏡剖鸞臺復再圓。秉燭今宵更相照,相逢或恐夢魂前。
題目淮河渡波浪石尤風
正名臨江驛瀟湘秋夜雨
《秋夜》鑒賞15
《新秋夜寄諸弟》
唐代:韋應物
兩地俱秋夕,相望共星河。
高梧一葉下,空齋歸思多。
方用憂人瘼,況自抱微痾。
無將別來近,顏鬢已蹉跎。
《新秋夜寄諸弟》譯文
相隔兩地都是秋天的夜晚,在這晚上,能與諸弟共望的,只有天上星河而已。
高高梧桐樹飄落一片枯葉,獨坐在空空的書齋里,思念著故鄉親人。
朝廷對我剛剛委以重任,我生怕不能為解除人民的災難和憂患,況且本來自己的身體就不太好。
雖然十分思念諸弟,但畢竟分別時間不算太久,還是不要過于在意這短期的分別,以致顏鬢蒼老,歲月失時。
《新秋夜寄諸弟》注釋
星河:銀河。
空齋:蕭條的'居室。
用:因為。
人瘼(mò):即民瘼,民生疾苦。民:因避唐太宗李世民之諱而改。
微痾:小病。
顏鬢:容顏,鬢發。
蹉跎:虛度年華,指衰老。
《新秋夜寄諸弟》賞析
首二句言新秋,但從中已流露思弟之苦:“兩地俱秋夕,相望共星河。”這兩句,“俱秋夕”的“俱”字,從兩地落筆,點出與弟相思難會之苦;而秋風蕭索之夕,更從季候中烘襯出一層悲涼之色。“共星河”的“共”字,反襯出除“星河”而外,其他別無可共。從而使人由今夕而想到已往。昔日在京,家庭歡聚,同桌共餐,攜手同游,文津共渡,詩文同賞,無話不論,何等歡欣;而今“共望”的,卻只“星河”在天。一個“共”字,反襯出詩人極其寂寞之感,透出詩人極其憶昔之情。
如果說首二句,把兄弟的相思和思歸之心還暗藏于字面之后,那么,次二句的這種感情表現得就更加明顯了:“高梧一葉下,空齋歸思多。”俗話說“一葉落而知天下秋”這高大的梧桐樹上,秋風偶吹黃葉落地,便引起詩人無限的思歸之情。“高梧”對“空齋”,雖是衙署中實有之景,卻正契合著詩人心境空寂的情愫;“一葉下”對“秋思多”,表面是因果關系的對仗,好像因“葉下”而生“歸思”之想,而實則是因“歸思多”才更注意了節候的變化,由此襯出詩人思念諸弟之殷切。念弟思歸畢竟是個人小事,從政愛民才是職責大事。作為清正的官吏,詩人在這一點上是看得很清楚的。因而接下去寫道“方用憂民瘼,況自抱微痾。”為遞進之語,為尾聯內容轉折作鋪墊。“無將別來近,顏鬢已蹉跎。”兩句的言下之意是一定要好好從政愛民,切不可因思念諸弟而使歲月蹉跎。勸勉自己不要因念諸弟而變得蒼老,正說明思弟情深,難于忘懷。
這首詩語言淺近,感情深摯,詩人能把個人小事置于從政大事之下,體現了一位清正官吏應有的思想品格。詩雖是古體,但有些詩句卻清麗而又對仗工穩,情深而又不獨溺于己情,表現了詩人嫻熟的寫作技巧。
《新秋夜寄諸弟》創作背景
《新秋夜寄諸弟》作于公元783年(唐建中四年),當時韋應物四十七歲,這年初夏,詩人由比部員外郎升任滁州刺史。詩人籍貫長安,原來又在中央任職,所以常和諸弟棲游共處;今雖升遷,但遠在外郡,因而秋來十分思念諸弟,感秋而有此作。
《新秋夜寄諸弟》作者介紹
韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
【《秋夜》鑒賞】相關文章:
《秋夜》鑒賞(精華15篇)03-01
《滿江紅·中秋夜潮》史達祖詞作鑒賞07-27
秋夜的文章08-11
(精選)秋夜的作文08-11
秋夜的作文08-03
秋夜里作文08-16
【通用】秋夜的作文08-12
關于秋夜的作文07-21
秋夜原文及賞析12-17