奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

孔臧誡子書原文及翻譯

時間:2025-05-25 18:43:53 好文 我要投稿
  • 相關推薦

孔臧誡子書原文及翻譯

  原文

  人之進退,惟問其志。取必以漸,勤則得多。山溜至柔,石為之穿。蝎蟲至弱,木為之弊。夫溜非石之鑿,蝎非木之鉆,然而能以微脆之形,陷堅鋼之體,豈非積漸夫溜之致乎?訓曰:“徒學知之未可多,履而行之乃足佳。”故學者所以飾百行也。

  譯文

  人要求進步,但進步的方法、途徑,關鍵在于他定立的志向。在追求的過程上,必須循序漸進,不可急于速成;此外,勤力是不可缺少的重要因素,而只有這樣才會有豐碩的成果。山溜,即是山間的滴水,是柔軟之體,但憑這柔軟之體卻可穿過堅石。木里的蠹蟲是十分細小的昆蟲,但卻可以破壞巨木。水滴原不是堅石的鑿子,蠹蟲原不是鉆木的工具,但是它們卻能以自己羸弱之體,軫過堅硬的木石,這不就是因為逐漸累積所造成的結果嗎?古人說:“單單通過學習來掌握知識并不值得多譽,反而學以致用才值得表揚。”所以,學者要修煉自己多種多樣的品行。

  作品鑒賞

  古人較之于現代人,似乎對讀書學習更為重視,而且這讀書的目的也不是后來人們所說的“黃金屋”、“顏如玉”那么的不堪,那時候的讀書,既是經世濟用的需要,也是傳承家學、安身立命、維系家族和提高綜合素質的必由之路。對學習的重視,可以從林林總總的家訓中隨意看到,那也是家訓的主體內容之一,即使早年頑劣放縱,鄙薄讀書的漢高祖劉邦,后來在給太子的手書中,也對自己早年輕視學習進行了反思。這位討厭讀書、也討厭讀書人的開國皇帝,曾經荒唐而又搞笑地拿儒生的帽子撒尿,后來是這樣告誡太子劉盈的:“吾遭亂世,當秦禁學,自喜,謂讀書無益,自踐祚以來,時方省書,乃使人知作者之意,追思昔所行,多不是。”又說:“吾生不學書,但讀書問字而遂知耳,以此故不大工,然亦足自辭解。今視汝書,猶不如吾。汝可勤學習,沒上疏宜自書,勿使人也。”這里就可以看出孫叔通、陸賈對他的影響了,而字里行間則又體現出平和親切的親情意味。家訓的歷史很長,其歷史可以追溯到先秦以前,但漢代家訓有了進一步的發展,并且出現了比口頭訓誡更為系統嚴謹的書面家訓,而孔臧給孔琳的這篇家訓,就是較有代表性的一篇。在這不長的文字里,濃縮了豐富的意涵:其一,他論述了立志的重要性;其二,講了循序漸進的必要性;其三,重點論述了日積月累,勤奮積累的意義。這里面很自然地讓人聯想到西漢辭賦家枚乘:“泰山之穿石,單極之斷干。水非石之鉆,索非木之鋸,漸靡使之然也。”和《荀子·勸學篇》云:“鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。”這樣的句子,真可謂所見略同。其四,談到了學習和時間的關系,強調了身體力行的重要性,“徒學知之未可多,履而行之乃足佳”和“紙上談兵終覺淺,絕知此事須躬行”如此神貌一致,可見孔臧這篇家訓對后世的影響。

【孔臧誡子書原文及翻譯】相關文章:

《諸葛亮誡子書》原文及翻譯02-28

誡子書原文賞析12-17

《誡子書》文言文知識點11-14

氓原文與翻譯05-25

黃花原文翻譯02-26

《墨梅》原文、翻譯02-26

愛蓮說原文及翻譯04-26

天地原文翻譯03-01

端午原文及翻譯02-28

主站蜘蛛池模板: 汤阴县| 张家川| 遵化市| 鱼台县| 彰化县| 库伦旗| 德清县| 航空| 临清市| 临桂县| 呈贡县| 泰州市| 崇仁县| 许昌县| 石门县| 肇庆市| 江永县| 襄樊市| 龙口市| 开封县| 云南省| 灌云县| 木兰县| 中超| 灵武市| 青铜峡市| 策勒县| 内乡县| 洞头县| 平山县| 永寿县| 南华县| 开平市| 修武县| 吐鲁番市| 梁河县| 桐庐县| 波密县| 安阳县| 奎屯市| 威远县|