奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

送無可上人原文及翻譯

時間:2024-03-02 15:11:42 好文 我要投稿
  • 相關推薦

送無可上人原文及翻譯

送無可上人原文及翻譯1

  圭峰霽色新,送此草堂人。

  麈尾同離寺,蛩鳴暫別親。

  獨行潭底影,數息樹邊身。

  終有煙霞約,天臺作近鄰。

  譯文

  雨后初晴,圭峰上蔚藍天空格外新鮮,我們為草堂寺無可上人送行。

  在蛩鳴的秋天,他帶著麈尾,離開了寺院,暫別了親人。

  潭水中倒映著他獨行的身影,他多次身倚樹邊休息。

  最終他應煙霞之約,把天臺山作為近鄰。

  注釋

  無可:僧人,本姓賈,范陽(今河北涿縣)人,賈島堂弟。詩名與賈島齊。

  上人:佛教稱具備德智善行的人為上人。

  圭(guī)峰:山峰名。位于陜西南鄂縣東南紫閣峰東,與重云寺相對,其形如圭,故名。下有草堂寺,寺東又有小圭峰。

  霽(jì)色:雨后天空晴朗的藍色。

  草堂:寺名。

  麈(zhǔ):古書上指鹿一類的動物,其尾可做拂塵。

  蛩(qióng):蟋蟀。

  潭底影:潭水中的倒影。

  .數息:多次休息。

  樹邊身:倚在樹上的身體。

  煙霞:云霧之氣,也指山水勝景。

  天臺:山名。在浙江省天臺縣北,為仙霞嶺脈之東支。

  賞析

  在秋雨初晴的時候,詩人送其從弟至天臺問道。“蛩鳴”承“霽色新”,見出雨后之情形,“同離寺”則接次句而來。三、四句承上啟下,一寫送,一寫別,由此過渡到“獨行”二句。“獨行潭底影,數息樹邊身”為歷來傳誦的名句。上句寫出堂弟孤寂地行走于潭邊,清澈的潭水映出他孤獨的.身影,在形影相吊的意境中給人以一種寂寞感;后一句寫堂弟沿途的疲憊,致使他不斷地靠在樹邊休息,這又在寂寞之中增添了無家可依的悲苦。詩句對偶工巧,造語自然奇特,意境幽冷奇峭。這兩句,是賈島生平得意之語,自注道:“二句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山秋。”表面上看,這兩句承上離別而來,寫自己的孤獨。由于從弟離去,在潭邊行走,只有水底影子相隨;幾次歇息下來,也只有樹木相伴,而從深層次來看,此聯又體觀了對佛禪的領悟。獨行潭邊,潭上之人與潭底之影,是一是二,非一非二,亦一亦二,不免使人想到洞山良價看到潭底之影而豁然開悟的事跡。而在樹旁歇息,不過是色身而已。那么,離別之事不須看得太重。但禪家講納于境而不滯于境,到底未能泯滅心中的感情,所以最后說:“終有煙霞約,天臺作近鄰。”

  在這首詩中,作者表達了他對塵世的厭惡和對佛門清靜的向往,以及他對堂弟的留戀之情。首聯寫明送別地點、對象及景色,頷聯寫送別情景,以具有代表性的事物,寫離別,寫氣氛,烘托情感。頸聯突出寫別后詩人孤寂的外部形象和清冷的內在感受,是賈詩本色。尾聯寫別后相思意。詩層次清晰,寫出送別全過程,語言質樸自然,抒情達意深摯濃郁,確可稱為“平淡”。“獨行”二句雖不一定“三年得”,但刻劃人物心理狀態卻極為真切。

  創作背景

  某一次的應試賈島落第,與無可同住長安西南圭峰之草堂寺,無可將南游廬山,于是賈島作此詩贈別。

  賈島

  賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

送無可上人原文及翻譯2

  送無可上人

  作者:賈島

  原文:

  圭峰霽色新,送此草堂人。

  麈尾同離寺,蛩鳴暫別親。

  獨行潭底影,數息樹邊身。

  終有煙霞約,天臺作近鄰。

  翻譯:

  雨后初晴,圭峰上蔚藍天空格外新鮮,我們為草堂寺無可上人送行。

  在蛩鳴的秋天,他帶著麈尾,離開了寺院,暫別了親人。

  潭水中倒映著他獨行的身影,他多次身倚樹邊休息。

  最終他應煙霞之約,把天臺山作為近鄰。

送無可上人原文及翻譯3

  送無可上人

  唐代:賈島

  圭峰霽色新,送此草堂人。

  麈尾同離寺,蛩鳴暫別親。

  獨行潭底影,數息樹邊身。

  終有煙霞約,天臺作近鄰。

  譯文及注釋

  「譯文」

  雨后初晴,圭峰上蔚藍天空格外新鮮,我們為草堂寺無可上人送行。

  在蛩鳴的秋天,他帶著麈尾,離開了寺院,暫別了親人。

  潭水中倒映著他獨行的身影,他多次身倚樹邊休息。

  最終他應煙霞之約,把天臺山作為近鄰。

  「注釋」1.無可:僧人,本姓賈,范陽(今河北涿縣)人,賈島堂弟。詩名與賈島齊。

  2.上人:佛教稱具備德智善行的人為上人。

  3.圭(guī)峰:山峰名。位于陜西南鄂縣東南紫閣峰東,與重云寺相對,其形如圭,故名。下有草堂寺,寺東又有小圭峰。

  4.霽(jì)色:雨后天空晴朗的藍色。

  5.草堂:寺名。

  6.麈(zhǔ):古書上指鹿一類的動物,其尾可做拂塵。

  7.蛩(qióng):蟋蟀。

  8.潭底影:潭水中的倒影。

  9.數息:多次休息。

  10.樹邊身:倚在樹上的身體。

  11.煙霞:云霧之氣,也指山水勝景。

  12.天臺:山名。在浙江省天臺縣北,為仙霞嶺脈之東支。

  賞析

  在秋雨初晴的時候,詩人送其從弟至天臺問道。“蛩鳴”承“霽色新”,見出雨后之情形,“同離寺”則接次句而來。三、四句承上啟下,一寫送,一寫別,由此過渡到“獨行”二句。“獨行潭底影,數息樹邊身”為歷來傳誦的名句。上句寫出堂弟孤寂地行走于潭邊,清澈的'潭水映出他孤獨的身影,在形影相吊的意境中給人以一種寂寞感;后一句寫堂弟沿途的疲憊,致使他不斷地靠在樹邊休息,這又在寂寞之中增添了無家可依的悲苦。詩句對偶工巧,造語自然奇特,意境幽冷奇峭。這兩句,是賈島生平得意之語,自注道:“二句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山秋。”表面上看,這兩句承上離別而來,寫自己的孤獨。由于從弟離去,在潭邊行走,只有水底影子相隨;幾次歇息下來,也只有樹木相伴,而從深層次來看,此聯又體觀了對佛禪的領悟。獨行潭邊,潭上之人與潭底之影,是一是二,非一非二,亦一亦二,不免使人想到洞山良價看到潭底之影而豁然開悟的事跡。而在樹旁歇息,不過是色身而已。那么,離別之事不須看得太重。但禪家講納于境而不滯于境,到底未能泯滅心中的感情,所以最后說:“終有煙霞約,天臺作近鄰。”

  在這首詩中,作者表達了他對塵世的厭惡和對佛門清靜的向往,以及他對堂弟的留戀之情。首聯寫明送別地點、對象及景色,頷聯寫送別情景,以具有代表性的事物,寫離別,寫氣氛,烘托情感。頸聯突出寫別后詩人孤寂的外部形象和清冷的內在感受,是賈詩本色。尾聯寫別后相思意。詩層次清晰,寫出送別全過程,語言質樸自然,抒情達意深摯濃郁,確可稱為“平淡”。“獨行”二句雖不一定“三年得”,但刻劃人物心理狀態卻極為真切。

  創作背景

  某一次的應試賈島落第,與無可同住長安西南圭峰之草堂寺,無可將南游廬山,于是賈島作此詩贈別。

【送無可上人原文及翻譯】相關文章:

送靈澈上人原文及翻譯09-01

《送劉昱》原文翻譯03-21

南鄉子·送述古原文翻譯09-12

送董判官原文翻譯及賞析12-19

送毛伯溫原文翻譯03-01

送參寥師原文及翻譯03-02

送毛伯溫原文賞析及翻譯12-19

送柴侍御原文翻譯及賞析12-17

送天臺陳庭學序原文翻譯03-12

主站蜘蛛池模板: 昌黎县| 金华市| 阜南县| 明水县| 清镇市| 乐安县| 平塘县| 常州市| 枝江市| 凤城市| 永修县| 五莲县| 德昌县| 石嘴山市| 新邵县| 会东县| 武隆县| 白玉县| 绥江县| 青海省| 同心县| 和政县| 白水县| 晋宁县| 通道| 昭苏县| 榆中县| 锦屏县| 百色市| 闽清县| 蛟河市| 和静县| 玉林市| 郑州市| 敖汉旗| 特克斯县| 辽阳市| 简阳市| 兴海县| 中山市| 灯塔市|