奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

《登樓寄王卿》原文及賞析

時間:2024-02-26 19:12:46 好文 我要投稿
  • 相關推薦

《登樓寄王卿》原文及賞析

《登樓寄王卿》原文及賞析1

  登樓寄王卿

  朝代:唐代

  作者:韋應物

  原文:

  踏閣攀林恨不同,楚云滄海思無窮。

  數家砧杵秋山下,一郡荊榛寒雨中。

  鑒賞

  王卿是作者的好友,以前常一同攀林登山,賦詩抒懷,后來南北一方,作者對他非常掛念。一個天高氣爽的秋日,詩人獨自攀山登樓,目睹四野一片荒涼景象,感慨萬千,不由想起以往與王卿一同登高望遠的`情景,于是下了這首七絕。

  首二句寫寄詩之情。“踏閣攀林恨不同”,“踏閣”,即登上樓閣;“攀林”,即攀林登山。樓閣在山上,應是先登山后登樓閣,由于聲調關系,這里顛倒來用。

  秋日出游,本多感慨,現在又是獨自登臨,無好友在一起相與談論,心情更覺悵惘,故而有“恨不同”的嘆恨。“恨不同”,就是不能與好友王卿同游之恨。

  “楚云滄海思無窮”,“楚云”,指南方,“滄海”,指北方。當時作者宦游江南,時值兵亂之后,與好友南北一方,關山阻隔,路遙途遠,相思相望,頗感傷懷。“思無窮”三字,表現出了作者無限傷時和思友之情。

  后兩句目中所見的凄涼景象。“數家砧杵秋山下,一郡荊榛寒雨中。”秋山之下,只余稀落的幾家人在搗洗衣服,人民已四處流亡,州中已空無人煙;寒雨之中,一郡但見荊棘叢生,不見稷黍。這兩句表現出了兵亂后整個州郡民生凋敝、田園荒蕪的凄涼景象。

  詩人乃一州的長官,身負養民、保民、安民之責,目睹這種凄涼景象,內心十分痛苦。他在《京師叛亂寄諸弟》詩中說:“憂來上北樓”,在《寄李儋元錫》詩中說:“邑有流亡愧俸錢”,都流露了這一思想。

  在唐人詩中,登覽詩在寫法上一般多先寫登覽所見之景,然后抒情。這首詩恰恰相反,它是先抒情,后寫登覽所見之景。以景作結,含不盡之意見于言外,自有其高妙之處。

  韋應物寫過許多山水詩,詩中常有民生疾苦的反映,這是與孟浩然、王維等人的山水詩不同之處。在他的山水詩中,山水田園不盡是恬靜而安謐,而是不時可見勞動人民的辛酸。從這首詩以及《廣德中洛陽作》、《始至郡》等詩中均不難看出詩人對人民疾苦的同情。

  白居易《與元九書》說韋應物的詩“才麗之外,頗近興諷”,正是就這類作品而言的。

《登樓寄王卿》原文及賞析2

  [唐] 韋應物

  踏閣攀林恨不同,楚云滄海思無窮。

  數家砧杵秋山下,一郡荊榛寒雨中。

  作品賞析:

  這是一首懷念友人之作。韋應物與王卿之間有著很深的情誼。讀這首小詩,我們眼前仿佛浮現出詩人韋應物的形象,見到他正在拾級登樓,對景吟唱。從前當他和王卿相聚時,經常一起游覽:他們曾攜手登樓(“踏閣”),縱目遠眺;并肩上山(“攀林”),尋幽探勝。而如今呢,王卿已經遠去楚地,只有詩人自己還滯留在海邊的州郡。這會兒,當詩人孤獨地登樓送目時,一種強烈的懷念故人之情不覺油然而生,脫口唱出了一、二兩句:“踏閣攀林恨不同,楚云滄海思無窮。”

  這開頭兩句雖然開門見山,將離愁別恨和盤托出,而在用筆上,卻又有委婉曲折之妙。一、二兩句采用的都是節奏比較和緩的“二二三”的句式:“踏閣──攀林──恨不同,楚云──滄海──思無窮”。在這里,意義單位與音韻單位是完全一致的,每句七個字,一波而三折,節奏上較之三、四句的“四三”句式,“數家砧杵──秋山下,一郡荊榛──寒雨中”,顯然有緩急的不同。句中的自對,也使這兩句的節奏變得徐緩。“踏閣”與“攀林”,“楚云”與“滄海”,分別在句中形成自對。朗讀或默誦時,在對偶成分之間自然要有略長的停頓,使整個七字句進一步顯得從容不迫。所以,盡管詩人的感情是強烈的`,而在表現上卻又不是一瀉無余的,它流蕩在舒徐的節律之中,給人以離恨綿綿、愁思茫茫的感覺。

  三、四句承一、二句而來,是“恨不同”與“思無窮”的形象的展示。在前兩句中,詩人用充滿感情的聲音歌唱;到這后兩句,寫法頓變,用似乎冷漠的筆調隨意點染了一幅煙雨茫茫的圖畫。粗粗看去,不免感到突兀費解;細細想來,又覺得唯有這樣寫,才能情真景切、恰到好處地表現出登樓懷友這一主題。

  第三句中的“砧杵”,是搗制寒衣用的墊石和棒槌。這里指搗衣時砧杵相擊發出的聲音。秋風里傳來“數家”零零落落的砧杵聲,表現了“斷續寒砧斷續風”(李煜《搗練子》)的意境。“秋山下”,點明節令并交代“數家砧杵”的地點,“秋山”的景色也是蕭索的。全句主要寫聽覺,同時也是詩人見到的頗為冷清的秋景的一角。

  最后一句著重寫極目遠望所見的景象。“荊榛”,泛指高矮不等的雜樹。“一郡”,形容荊榛莽莽蒼蒼,一望無涯,幾乎塞滿了全郡。而“寒雨中”三字,又給“一郡荊榛”平添了一道雨絲織成的垂簾,使整個畫面越發顯得迷離恍惚。這一句主要訴諸視覺,而在畫外還同時響著不斷滴落的雨聲。

  三四兩句寫景,字字不離作者的所見所聞,正好切合詩題中的“登樓”。然而,詩人又不只是在單純地寫景。砧杵聲在詩詞中往往是和離情聯在一起的,正是這種凄涼的聲音震動了他的心弦,激起了他難耐的孤寂之感與對故人的思念之情。秋風秋雨愁煞人,詩人又仿佛從迷迷蒙蒙的雨中荊榛的畫面上,看到了自己離恨別緒引起的無邊的惆悵迷惘的具體形象。因而,進入詩中的砧杵,荊榛,寒雨,是滲透了作者思想感情的藝術形象,是他用自己的怨別傷離之情開鑿出來的藝術境界。所以,三、四句雖然字字作景語,實際上卻又字字是情語;字字不離眼前的實景,而又字字緊扣住詩人的心境。

  這首詩在藝術上的最大特色是采用虛實相生的寫法。一、二句直抒,用的是虛筆;三、四句寫景,用的是實筆。二者相映成趣,相得益彰。虛筆概括了對友人的無窮思念,為全詩定下了抒寫離情的調子。在這兩句的映照下,后面以景寓情的句子才不致被誤認為單純的寫景。景中之情雖然含蓄,卻并不隱晦。實筆具體寫出對友人的思念,使作品具有形象的感染力,耐人尋味,又使前兩句泛寫的感情得以落實并得到加強。虛實并用,使通篇既明朗又不乏含蓄之致,既高度概括又形象、生動。

【《登樓寄王卿》原文及賞析】相關文章:

王粲登樓賦原文及賞析11-14

寄人原文及賞析12-17

寄內原文及賞析12-18

《寄內》原文及翻譯賞析12-17

王績野望原文及賞析11-14

寄韓諫議注原文翻譯及賞析12-18

滕王閣詩原文賞析02-26

《寄揚州韓綽判官》原文及翻譯賞析12-18

滕王閣詩原文翻譯及賞析12-17

主站蜘蛛池模板: 谷城县| 色达县| 江山市| 洪洞县| 长泰县| 从化市| 南开区| 十堰市| 济源市| 黄陵县| 正镶白旗| 临沧市| 龙川县| 临潭县| 阳谷县| 镇远县| 右玉县| 肥东县| 南充市| 华坪县| 大兴区| 榆社县| 家居| 伊金霍洛旗| 凯里市| 宁远县| 龙里县| 和平县| 灵川县| 邵东县| 湘西| 玛曲县| 邵阳县| 陈巴尔虎旗| 普兰店市| 郎溪县| 宝丰县| 卢湾区| 杨浦区| 大荔县| 崇仁县|