奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

詩詞 百文網手機站

《夜雨寄北》的詩詞評析及注釋

時間:2022-12-06 10:59:50 詩詞 我要投稿

《夜雨寄北》的詩詞評析及注釋

  《夜雨寄北》是晚唐詩人李商隱身居遙遠的異鄉巴蜀寫給在長安的妻子的一首抒情七言絕句。詩人用樸實無華的文字,寫出他對妻子的一片深情,親切有味。以下是小編為您整理的有關《夜雨寄北》的詩詞評析及注釋的內容,希望對您有所幫助。

《夜雨寄北》的詩詞評析及注釋

  《夜雨寄北》的詩詞評析及注釋1

  《夜雨寄北》

  作者:李商隱

  君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

  何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

  【注解】:

 。、巴山:在今四川省南江縣以北。

 。、共翦西窗燭:翦同剪;在西窗下共剪燭蕊。

  3、卻話:重頭談起。

  【韻譯】:

  你問我回家的日子,我尚未定歸期;

  今晚巴山下著大雨,雨水漲滿秋池。

  何時你我重新聚首,共剪西窗燭花;

  再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思。

  【評析】:

  這是一首抒情詩。詩的開頭兩句以問答和對眼前環境的抒寫,闡發了孤寂的情懷和對妻子深深的懷念。后兩句即設想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。語淺情深,含蓄雋永,膾炙人口,余味無窮。

  有人考證,以為此詩是作者于大中五年(851)七月至九月間入東川節度使柳中郢梓州幕府時作。其時義山妻王氏已歿(王氏歿于大中五年夏秋間)。為此,以為此詩是寄給長安友人。但義山入梓幕,與其妻仙逝,均在大中五年夏秋之際,即使王氏仙逝居先,義山詩作在后,在當時交通阻塞和信息不靈的時代,也是完全可能的。

  就詩的內容看,按“寄內”解,便情思委曲,悱惻纏綿;作“寄北”看,便嫌細膩恬淡,未免纖弱。

  《夜雨寄北》的詩詞評析及注釋3

  《夜雨寄北》

  君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

  何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

  你問我什么時候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。什么時候我才能回到家鄉,在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,我是多么寂寞,多么想念你!

  作者簡介

  《夜雨寄北》是晚唐詩人李商隱的一首抒情七言絕句。

  李商隱,字義山,號玉谿生,晚唐著名詩人,和杜牧合稱“小李杜”。李商隱是晚唐乃至整個唐代,為數不多的刻意追求詩美的詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值頗高。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。

  賞析

  《夜雨寄北》是李商隱寫給妻子的詩句。詩的開頭兩句以問答和對眼前環境的抒寫,闡發了孤寂的情懷和對妻子深深的思念。后兩句即設想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。這首詩即興寫來,寫出了詩人剎那間情感的曲折變化。語言樸實,在遣詞、造句上看不出修飾的痕跡。與李商隱的大部分詩詞表現出來的的辭藻華美,用典精巧,長于象征、暗示的風格不同,這首詩卻質樸、自然,同樣也具有“寄托深而措辭婉”的藝術特色。

  《夜雨寄北》的詩詞評析及注釋4

  【原文】

  君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

  何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

  【賞析】

  這首詩所寄何許人,有友人和妻子兩說。前者認為李商隱居留巴蜀期間,正是在他三十九歲至四十三歲做東川節度使柳仲郢幕僚時,而在此之前,其妻王氏已亡。持者認為在此之前李商隱已有過巴蜀之游。也有人認為它是寄給“眷屬或友人”的。從詩中所表現出熱烈的思念和纏綿的情感來看,似乎寄給妻子更為貼切。

  開首點題,“君問歸期未有期”,讓人感到這是一首以詩代信的詩。詩前省去一大段內容,可以猜測,此前詩人已收到妻子的來信,信中盼望丈夫早日回歸故里。詩人自然也希望能早日回家團聚。但因各種原因,愿望一時還不能實現。首句流露出離別之苦,思念之切。

  次句“巴山夜雨漲秋池”是詩人告訴妻子自己身居的環境和心情。秋山夜雨,總是喚起離人的愁思,詩人用這個寄人離思的景物來表了他對妻子的無限思念。仿佛使人想象在一個秋天的某個秋雨纏綿的.夜晚,池塘漲滿了水,詩人獨自在屋內倚床凝思。想著此時此刻妻子在家中的生活和心境;回憶他們從前在一起的共同生活;咀嚼著自己的孤獨。

  三、四句“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”,這是對未來團聚時的幸福想象。心中滿腹的寂寞思念,只有寄托在將來。那時詩人返回故鄉,同妻子在西屋的窗下竊竊私語,情深意長,徹夜不眠,以致蠟燭結出了蕊花。他們剪去蕊花,仍有敘不完的離情,言不盡重逢后的喜悅。這首詩既描寫了今日身處巴山傾聽秋雨時的寂寥之苦,又想象了來日聚首之時的幸福歡樂。此時的痛苦,與將來的喜悅交織一起,時空變換,

  此詩語言樸素流暢,情真意切!鞍蜕揭褂辍笔啄┲貜统霈F,令人回腸蕩氣!昂萎敗本o扣“未有期”,有力地表現了作者思歸的急切心情。

  【詩人簡介】

  李商隱,字義山,號玉溪生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。

【《夜雨寄北》的詩詞評析及注釋】相關文章:

《夜雨寄北夜雨寄北》的原文與賞析07-12

《夜雨寄北夜雨寄北》的原文及賞析07-13

李商隱的《夜雨寄北》原文注釋與賞析03-18

《寄人》的詩詞評析及注釋07-21

夜雨寄北原文、翻譯注釋及賞析10-20

夜雨寄北的教案06-16

夜雨寄北賞析07-07

李商隱 夜雨寄北06-17

《夜雨寄北》的賞析06-18

主站蜘蛛池模板: 绥宁县| 元谋县| 榆中县| 清河县| 沧源| 基隆市| 红桥区| 察哈| 黄大仙区| 南乐县| 浑源县| 原阳县| 康马县| 绵阳市| 武定县| 天柱县| 新干县| 云浮市| 长岛县| 子长县| 泽普县| 东宁县| 阿克陶县| 沈阳市| 神木县| 奉新县| 桃江县| 西和县| 孟村| 偏关县| 孟津县| 饶阳县| 普定县| 盘山县| 绥滨县| 镇平县| 离岛区| 浦城县| 视频| 托克逊县| 章丘市|