奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

詩詞 百文網手機站

《渡荊門送別》詩詞賞析

時間:2022-10-17 08:50:02 詩詞 我要投稿

《渡荊門送別》詩詞賞析

  古詩是古代中國詩歌的泛稱,指古代中國人創作的詩歌作品。廣義的古詩包括詩、詞、散曲,狹義的古詩僅指詩,包括古體詩和近體詩。下面是小編整理的,歡迎大家閱讀。

《渡荊門送別》詩詞賞析

  《渡荊門送別》

  唐代:李白

  渡遠荊門外,來從楚國游。

  山隨平野盡,江入大荒流。

  月下飛天鏡,云生結海樓。

  仍憐故鄉水,萬里送行舟。

  譯文

  我乘舟渡江來到遙遠的荊門外,來到戰國時期楚國的境內游覽。

  山隨著低平的原野地出現逐漸消失,江水在一望無際的原野中奔流。

  江面月影好似天上飛來的明鏡,云層締構城外幻出海市蜃樓。

  我依然憐愛這來自故鄉之水,不遠萬里來送我東行的小舟。

  注釋

  荊門:山名,位于今湖北省宜都縣西北長江南岸,與北岸虎牙三對峙,地勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。

  遠:遠自。

  楚國:楚地,指湖北一帶,春秋時期屬楚國。

  平野:平坦廣闊的原野。

  江:長江。大荒:廣闊無際的田野。

  月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的.天鏡。下:移下。

  海樓:海市蜃樓,這里形容江上云霞的美麗景象。

  仍:依然。憐:憐愛。一本作“連”。故鄉水:指從四川流來的長江水。因詩人從小生活在四川,把四川稱作故鄉。

  萬里:喻行程之遠。

  人人都熱愛自己的故鄉。初次離開故鄉,固然會產生依依不舍之情,而長久旅居他鄉的人,更會有濃濃的鄉思。李白《渡荊門送別》,表達了這種人類普遍的美好情感。

  《渡荊門送別》是李白出蜀時所作,記下了他初次離開故鄉時的觀感和情思。首聯直扣詩題,交代了此行的目的。頷聯緊承起句,寫出渡過荊門進入楚地的壯闊景色:山隨平野盡,江入大荒流。李白坐船剛剛還在三峽里穿行,兩岸所能見到的處處是崇山峻嶺,待到渡過荊門山,長江江面突然開闊,浩瀚渺茫,兩岸都是平曠的原野。這使長期生活在蜀地的詩人欣喜萬分,并迅即將這種感受寫入詩中。兩句中的第二字煉得好,群山漸漸遠去,消失,眼前是一望無際的平野,著一隨字,將群山與平野的位置逐漸變換、推移,真切地表現出來,寫得活了,給人以空間感和流動感,這種觀感,是由抒情主人公的視點(李白坐的船在前進)不斷移動形成的。長江滾滾遠去著一入字,仿佛江水流入碧空,流入荒漠遼闊的原野,流入大海之外。(《文選·吳都賦》劉淵林注:大荒,謂海外也。)頷聯寫的是遠景,短短十個字,畫出一幅氣勢磅礴的萬里長江圖,確有咫尺應須論萬里之妙,頸聯則變換視角,描寫長江的近景:月下飛天鏡句,是月夜俯視所見。明月本在天上,倒映入流速緩慢(因江面開闊)的長江水中,好像從天上飛來一面明鏡。

  李白在《古朗月行》里曾說:又疑瑤臺鏡,飛在青云端。本詩的意象恰恰與此相反,是說天上的月亮飛到水中。云生結海樓句,是白晝眺望所見。天上的云彩,層層疊疊,構成海市蜃樓;云多,則天空高遠,反襯原野低平、江岸遼闊。頷、頸二聯,一遠景,一近景,細致入微地刻畫了長江江面開闊、兩岸平曠的景色,在自然美中融進了詩人初次見到平原時新鮮、欣喜的感受和體驗。尾聯二句,拍合到題面上來。仍憐故鄉水,萬里送行舟。長江水自蜀東流而下,所以詩人稱它為故鄉水。詩人初次離開故鄉,確實有些依戀不舍,但不說破,掉筆從對方寫來,說故鄉水有情,不遠萬里,依依不舍送我這個遠別故鄉的人到楚地,愈覺情味無窮。詩題云送別,就是尾聯長江水送我離別之意。沈德潛評此詩說:詩中無送別意,題中二字可刪。(《唐詩別裁》)不免過于拘泥。還是王夫之《姜齋詩話》說得好:結二句得象外于環中,飄然思不窮,唯此當之。意得象外,余音裊裊,富有情趣。

  詩詞賞析:

  這首詩是詩仙李白青年時期出蜀至荊門時贈別家鄉而作,這在學術界沒有爭議,但具體作年有多種說法,主要有三種:一說作于公元724年(開元十二年),二說作于公元725年(開元十三年),三說作于公元726年(開元十四年)。根據郁賢皓的說法,李白是在公元724年(開元十二年)辭親遠游。詩人從“五歲誦六甲”起,直至遠渡荊門,一向在四川生活,讀書于戴天山上,游覽峨眉,隱居青城,對蜀中的山山水水懷有深摯的感情,這次離別家鄉,發青溪,向三峽,下渝州,渡荊門,輕舟東下,意欲“南窮蒼梧,東涉溟海”。這是詩人第一次離開故鄉開始漫游全國,準備實現自己的理想抱負。

  作者

  李白 (701—762年),字太白,號青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩人,被世人尊稱“詩仙”。存詩900余首,有《李太白集》。其詩風雄奇豪放,想象豐富,語言流轉自然,音律和諧多變。他善于從民歌、神話中汲取營養素材,構成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來積極浪漫主義詩歌的新高峰。與杜甫并稱“李杜”。

【《渡荊門送別》詩詞賞析】相關文章:

《渡荊門送別》賞析05-14

渡荊門送別翻譯及賞析02-24

《渡荊門送別》原文及賞析08-18

渡荊門送別原文及賞析08-21

賞析李白的渡荊門送別04-18

李白《渡荊門送別》賞析04-24

渡荊門送別賞析08-09

李白的送別詩《渡荊門送別》賞析02-02

李白:渡荊門送別詩詞鑒賞03-07

主站蜘蛛池模板: 威远县| 洛阳市| 任丘市| 大安市| 霞浦县| 白河县| 苏尼特左旗| 海口市| 和平县| 手游| 徐闻县| 遵化市| 溧水县| 驻马店市| 保山市| 新源县| 广昌县| 禹州市| 毕节市| 略阳县| 霍城县| 德江县| 府谷县| 合江县| 屏山县| 博湖县| 呼图壁县| 孝义市| 迁西县| 昌吉市| 璧山县| 苍梧县| 焦作市| 依安县| 闻喜县| 西青区| 台南市| 商洛市| 宁陵县| 昆山市| 容城县|