- 相關推薦
對牛彈琴詩詞原文
在平平淡淡的學習、工作、生活中,大家或多或少都接觸過一些經典的古詩吧,古詩有四言、五言、七言、雜言等多種形式。其實很多朋友都不太清楚什么樣的古詩才是好的古詩,下面是小編精心整理的對牛彈琴詩詞原文,希望對大家有所幫助!
【原文】
公明儀為牛彈清角之操,伏食如故。非牛不聞,不合其耳也。轉為蚊虻之聲,孤犢之鳴,即掉尾奮耳,蹀躞而聽。
【注釋】
1、昔:曾經
2、公明儀:春秋時人,曾子之弟子。曾參(音驂),字子輿。曾子,孔子之弟子。
3、為:給。
4、清角之操:這里指高深的曲子。
5、清角:古雅的曲調的名稱。
6、操:琴曲。
7、如故:像先前一樣。
8、非:不是。
9、聞:聽。
10、合:悅。
11、虻:吸血的蒼蠅。
12、孤犢:離開母親的小牛。
13、鳴:鳴叫聲,作名詞。
14、掉:搖動,擺動。
15、奮:豎起。
16、掉尾奮耳:甩動尾巴,支棱起耳朵。
17、蹀躞:邁小步來回走動。
成語寓意
該成語典故原是嘲諷牛聽不懂高雅的《清角》琴曲,只能聽那些“蚊虻之聲”“孤犢之鳴”。公明儀將高雅的樂曲演奏給一頭牛來聽,屬于沒有看準對象,實在是“亂彈琴”。俗話說:到什么山唱什么歌,在不了解“聽眾”的時候就彈琴,難免會產生“曲高和寡”的場面。
該成語告誡人們,教育要看對象,要因材施教。說話也要看對象,對方聽不懂,等于白費口舌。在交談時,根據對象的不同特點和實際情見,選擇不同的話題,唯有這樣,才能創造一種和諧、融洽的氣氛,達到交談的目的和效果。如果離開這個基點,即使講得天花亂墜,講得很有道理,對他而言也不過是如風過耳。
【翻譯】
公明儀曾經給牛彈奏古雅的清角調琴曲,可牛卻依然像先前一樣埋頭吃草。原來,不是牛不要聽,是曲調不入它的耳。于是公明儀便用琴模仿蚊蟲和小牛犢的叫聲。牛就擺動尾巴豎起耳朵,邁著小步來回走著。
【賞析】
后來人們根據這個故事,引申出“對牛彈琴”這句成語,比喻對不懂道理的人講道理,是白費口舌;也常用來譏笑說話不看對象的人。說話不看對象是不可取的,對蠢人講道理也是不可取的。另據一些養牛業人士的經驗,牛在聽了音樂后可獲得一定的放松,對提高牛肉質量有利,看來對牛彈琴也是一種輔助飼養手段。
【對牛彈琴詩詞原文】相關文章:
對牛彈琴作文12-02
王維《使至塞上》原文及詩詞賞析10-21
《東郊》原文及古詩詞賞析10-25
杜牧《山行》詩詞原文及賞析02-10
《戴復古·夜宿田家》詩詞原文12-19
《對牛彈琴》讀書筆記09-15
傷春原文及古詩詞賞析12-26
琵琶仙原文及古詩詞賞析11-02
《民勞》原文及古詩詞賞析01-09
《秋夜長》原文及古詩詞賞析02-21