英語口語“換草運動”
The term “acquaintance blind date” literally means “exchanging grass”, withgrass referring to young men. Such events are usually initiated by “leftoverwomen” — single women who have passed the best age for getting married. Thesewomen may bring single male friends, colleagues or relatives to a get-togetherand expect to find their Mr. Right among their peers’ male friends.
“換草運動”其實就是熟人召集的相親會,這里的“草”指年輕男子。這種活動多數都是由大齡單身女們組織的,她們會把各自身邊的男性朋友、同事或親戚組織到一起參加聚會,希望能從對方帶來的朋友中找到自己的另一半。
This event originates from an online post that proposed to exchange malefriends or colleagues with other single women since it’s not a good idea todevelop a romantic relationship in the same office.
“換草運動”是由網絡上的.一個帖子引發的,發貼人提議,既然大家都不方便發展辦公室戀情,那就跟別的單身女交換認識身邊的男性朋友或同事。
【英語口語“換草運動”】相關文章:
校花與校草英語口語練習05-04
“校花”和“校草”英語口語06-01
關于運動的英語口語05-08
關于運動的英語口語帶中文08-09
關于球類運動的英語口語01-26
英語口語:關于運動的日常口語05-19
運動會常見的英語口語04-12
換一換思維的作文03-22
運動健身達人必背英語口語01-06