奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

考研資訊 百文網(wǎng)手機(jī)站

考研英語詞匯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)注意事項(xiàng)

時(shí)間:2021-12-05 15:15:33 考研資訊 我要投稿

考研英語詞匯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)注意事項(xiàng)

  考研是我們改變命運(yùn)的第二次機(jī)會(huì),第一次是高考。想要取得考研的最終勝利,每門課程都要考好。小編為大家精心準(zhǔn)備了考研英語詞匯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)指南,歡迎大家前來閱讀。

考研英語詞匯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)注意事項(xiàng)

  考研英語詞匯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)注意要點(diǎn)

  ▶事不過三

  下定決心背詞匯,就一門心思背單詞,不要“貪婪”——既要背單詞,還要寫單詞,還要做閱讀理解、做真題、做翻譯等。一個(gè)人如果能夠在一天之中把一件事情認(rèn)認(rèn)真真做好,就已經(jīng)非常不錯(cuò)。肉多不爛,話多不精。事不過三原則就是告訴大家,不要一天之中給自己安排許多事情,而需要集中精力先做好一到兩件事情。

  ▶重復(fù)原則

  很多同學(xué)埋怨記完就忘的問題。幾乎每個(gè)人都會(huì)遇到這樣的問題,遺忘是單詞記憶過程中最大的敵人。我們要找到一種合理有效的方法來消滅這個(gè)敵人,其實(shí)方法很簡單,那就是“重復(fù)”。很多考生都不注意這一點(diǎn),以為背過一遍單詞就記住了,可是一到閱讀的時(shí)候就什么都想不起來了。然后就開始懷疑背單詞是否真的有用,然后開始報(bào)怨“努力全白費(fèi)了”,最后索性放棄了單詞的記憶,這是一種十分錯(cuò)誤的做法。其實(shí)你的努力沒有白費(fèi),只是你的努力還不夠。單詞記憶一遍之后要用反復(fù)的回顧來鞏固它,這樣才能達(dá)到最好的效果。建議大家每當(dāng)開始下一單元的單詞記憶之前,先回顧上一單元的單詞。每個(gè)單元的單詞記憶結(jié)束之后給自己制定一個(gè)周期表進(jìn)行定期的回顧,比如說第一次回顧可以放在三天以后,第二次回顧可以隔的時(shí)間稍長一些——一個(gè)星期,第三次可定在半個(gè)月后,這樣相隔的時(shí)間不斷加長。大約回顧四、五遍后就能牢固地把單詞記住。此外你的主觀興趣越大,你背單詞的痛苦就越少,所以不要帶著負(fù)面情緒去做這件事,成就感很重要!

  ▶腳踏實(shí)地

  仰望星空,是一種追尋理想的姿態(tài),而腳踏實(shí)地則是去實(shí)現(xiàn)理想必須走的路,必須經(jīng)歷的種種苦難,在這個(gè)世界上沒有一蹴而就的事情,有的就是腳踏實(shí)地。所以,對(duì)待任何事情,大家需要學(xué)會(huì)認(rèn)真,踏踏實(shí)實(shí),一步一個(gè)腳印。千萬不要浮躁。

  ▶堅(jiān)持不懈

  一個(gè)人如果認(rèn)準(zhǔn)了自己要做的事情,明確目標(biāo),制定完詳細(xì)計(jì)劃,就可以努力去實(shí)踐,在這個(gè)過程中,需要學(xué)會(huì)堅(jiān)持。一壺水哪怕用慢火來燒,只要持續(xù)不斷,總會(huì)將其燒開。而做事情最怕三分熱血之后,失去了堅(jiān)持的動(dòng)力,或是三天打魚兩天曬網(wǎng)。持續(xù)的學(xué)習(xí)力才是取得優(yōu)異成績的前提和保障。生命不息,學(xué)習(xí)不止!

  考研英語的命題

  命題組老師的出題材料一般來自哪里?

  王繼輝:沒有特別規(guī)定,但是,命題組的老師們都知道,可用材料均選自英美主流雜志或書籍。

  在選擇標(biāo)準(zhǔn)上,大家的共識(shí)是,不用文學(xué)類材料,比如小說、戲劇、文學(xué)散文等,也不使用專業(yè)性特別強(qiáng)的材料,因?yàn)槭褂脤I(yè)性過強(qiáng)的材料對(duì)非該專業(yè)的學(xué)生不夠公平。此外,命題材料所涉及的話題也格外注意,比如,談?wù)撟诮獭⒎N族、政治的文字一般不用。

  就整體而言,考研英語較多采用經(jīng)濟(jì)、教育、文化等公共話題的篇章。并且,老師們選材時(shí),經(jīng)常以所選文章能否找得出"題眼"而做取舍,比如,選擇閱讀理解的篇章時(shí),文字的表述要有曲折,才好設(shè)置題目。當(dāng)然,文章中若有"超綱"詞,或過于專業(yè)的術(shù)語,命題老師會(huì)將其替換掉或做適當(dāng)解釋,以便考生順利閱讀。

  關(guān)于考研英語的素材來源,市面上各類書單滿天飛,究竟哪些最靠譜?

  王繼輝:絕大多數(shù)都來源于英美主流報(bào)刊雜志,比如The Economist(《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》)、Bloomberg Business Week(《商業(yè)周刊》)、Nature(《自然雜志》)、The WallStreet Journal(《華爾街郵報(bào)》、The NewYork Times(《紐約時(shí)報(bào)》)等。

  偶爾也會(huì)在一些書籍中尋找合適的文字做考試素材,比如,有些做翻譯題目的篇章選自相關(guān)的英文專著,但不多,并且會(huì)對(duì)其中的個(gè)別術(shù)語和專業(yè)概念做細(xì)致處理,保證考試的公平。

  因此,考研備考中最重要的就是研讀真題,因?yàn)檎Z篇永遠(yuǎn)都在變化,但命題思路和題目設(shè)置是穩(wěn)定的。這也是考研命題的整體思路。

  是否會(huì)從英美報(bào)紙上選擇命題材料?

  王繼輝:一般不會(huì)。因?yàn)閳?bào)紙上發(fā)表的文章通常面向大眾讀者,文字表述淺顯易懂,不適于出題,并且報(bào)紙文章通常強(qiáng)調(diào)時(shí)事性,由于考生關(guān)注時(shí)事的程度不同,以此類內(nèi)容做考題或?qū)Σ煌忌惺Ч省?/p>

  作文的命題有什么規(guī)律?

  王繼輝:考研英語的作文題目通常以一幅圖畫或一個(gè)圖表給出。在話題選擇上,命題人不會(huì)刻意貼近社會(huì)熱點(diǎn)話題,基本會(huì)選擇大家相對(duì)熟悉的話題,消除因?yàn)楸尘爸R(shí)不同帶來的差異,保證公平。

  社會(huì)上有很多人在考研前對(duì)英語命題的選材進(jìn)行預(yù)測(cè),您怎么看?

  王繼輝:這種預(yù)測(cè)沒有什么意義。道理很簡單,在考研英語的命題過程中,考試中心有著非常有效的查重機(jī)制,完全可以保證試題所用的材料不會(huì)被外界預(yù)測(cè)到。

  另外,每年考題素材的選擇從未預(yù)設(shè)過主題偏向,所用材料只要來源與內(nèi)容足夠多樣并適合一貫命題要求即可。即便是被熱炒的《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》雜志,中選篇章的數(shù)量也并沒有明顯高過其他刊物。

  考研英語長難句的復(fù)習(xí)

  復(fù)合從句

  在考研中,復(fù)合從句中的從句最常見的是定語從句。復(fù)合從句可分為簡單復(fù)合從句和復(fù)雜復(fù)合從句。本文將分詞作狀語和定語也歸入從句范疇,當(dāng)作一種更為靈活的從句形式。這種語法處理,并不是從語言學(xué)研究角度進(jìn)行的,而是從教學(xué)角度出發(fā)做出的從簡處理。

  (一)簡單復(fù)合從句

  簡單復(fù)合從句可以分為套用從句和并列從句兩種。套用從句,其實(shí)是最簡單的長難句。這類句子就像一根鎖鏈,只要抓住句子的各個(gè)連接點(diǎn),理出句子層次,就完全可以把握住。

  在翻譯定語從句時(shí),“這(些/個(gè))”常用來作為拆分句子的必用手段。閱讀時(shí),定語從句一般可以跳過,實(shí)在不放心可以略讀。一般情況下,考研基本上不會(huì)在這種從句中有出題點(diǎn)。

  并列從句大致有四種情況:并列從句修飾主語、謂語和賓語。也就是說并列從句一般作定語或狀語。其實(shí),并列從句和并列短語在語法功能上完全相同,只不過并列從句一般較長,會(huì)使考生在閱讀中漸忘句子結(jié)構(gòu)。

  并列從句修飾主語,就是說并列從句作狀語。這種句子很簡單。翻譯時(shí),可以直譯,把從句作定語,直接放在主語前面。如果從句很長,可以使用復(fù)指代詞。另外,翻譯從句先行詞時(shí),要注意詞性的轉(zhuǎn)換,比如hope/suggest之類的詞有名動(dòng)兩種譯法。考生要切忌拘于詞性。

  并列從句修飾謂語就是說這些從句作狀語。一般情況下,這些從句都不完整,多為現(xiàn)在分詞短語和過去分詞短語。事實(shí)上,現(xiàn)在分詞短語和過去分詞短語作狀語或者定語,都可以看作是從句的一種更加靈活的表達(dá)方式。

  并列從句修飾賓語。賓語有兩種,一種是單純賓語,另一種是介賓結(jié)構(gòu)中的準(zhǔn)賓語。單純賓語指在句中作賓語成分;準(zhǔn)賓語指在介詞后面的賓語。

  并列從句修飾單純賓語的句子結(jié)構(gòu)很清晰,閱讀難度不大,但翻譯有些難度。并列從句修飾準(zhǔn)賓語的就比較難了。因?yàn)楹竺嬗泻荛L的介詞短語會(huì)使考生在閱讀中忘記句子前面的意思。

  (二)復(fù)雜復(fù)合從句

  復(fù)雜復(fù)合從句,就是說這些句子不是單純的復(fù)合從句。復(fù)雜復(fù)合從句主要是因?yàn)榫渥又谐霈F(xiàn)省略,插入和倒裝等形式,從而加大了句子的難度。這也是考研英語為了加大難度常用的方式。在復(fù)雜復(fù)合從句中出現(xiàn)的省略一般主要是語法省略,語用省略一般很少。出現(xiàn)插入語,其實(shí)是指這些詞或短語的插入,使句子語法成分的聯(lián)系打斷,句子的整體性受到?jīng)_擊,從而影響了句子的理解。復(fù)雜復(fù)合從句中出現(xiàn)的插入語一般都是分詞形式或者介賓結(jié)構(gòu)。翻譯時(shí),一般多可以翻為狀語,有時(shí)也可以翻為定語。出現(xiàn)倒裝時(shí),越短的句子越難。因?yàn)榭梢詤⒖嫉男畔⒑苌佟_@種句子可以先把從句和先行詞用一個(gè)代詞替換,然后進(jìn)行語序恢復(fù)。

  背誦例句:

  1、Many experts suggest that the child raisedin an environment where there are many stimuli which develop his capacity forappropriate responses will experience greater intellectual development.

  譯文:許多專家認(rèn)為:如果一個(gè)兒童在有許多刺激物的環(huán)境里長大,而這些刺激物能夠開發(fā)其相應(yīng)的反映能力,那么這個(gè)兒童將會(huì)有得到更好的智力發(fā)展。

  2、How well the prediction will be validatedby later performance depends upon the amount, reliability, and approlpriatenessof the information and on the skill with which it is interpreted.

  譯文:這些預(yù)測(cè)在多大程度上會(huì)被后來的表現(xiàn)所證實(shí),這取決于所采用信息的數(shù)量、可靠性和適宜性以及解釋這些信息的技能。

  3、Immediately the army opened fire, killingfour men and injuring the fifth who later died of his wounds.

  譯文:部隊(duì)突然開了火,打死四人,還有一人受傷。后來此人也因傷勢(shì)過重死去。

  4、The king, whose power is unlimited, andwhose treasures surmount all real and imaginary wants, is compelled to ease, bythe construction of the Great Wall, the satiety of dominion and tastelessnessof a pyramid ,the satiety of dominion and tastelessness of pleasure.

  譯文:那個(gè)權(quán)力無上、財(cái)富無竭的國王,只有通過修筑長城來減輕自己對(duì)權(quán)力的厭倦和對(duì)歡樂的麻木。

  5、Our hope for creative living in this worldhouse that we have inherited lies in our ability to re-establish the moral endsof our lives.

  譯文:我們希望富有創(chuàng)造性地生活在我們繼承的這個(gè)世界中,這種希望存在于我們重新建立道德標(biāo)準(zhǔn)的能力之中。

  6、To us, a winner is one who respondsauthentically by being trustworthy, responsive,andgenuine,both as an individual and as a member of a society.

  譯文:在我們看來,成功者不管作為個(gè)人還是社會(huì)的一份子,他的'真實(shí)表現(xiàn)都是可靠、靈敏、和真誠。

  使用插入語

  插入語,是因?yàn)榉至蚜司渥拥慕Y(jié)構(gòu)而得名的,所以,這個(gè)術(shù)語主要是從語法功能角度出發(fā)提出的,對(duì)語法形式?jīng)]有多大考慮。插入語一般是主謂結(jié)構(gòu)或者介賓結(jié)構(gòu)。使用插入語主要是為了調(diào)整語氣和增加補(bǔ)充信息,并且更主要目的是為了平衡句子結(jié)構(gòu),避免頭重腳輕。插入語是主謂結(jié)構(gòu),一般都是“sb say/reason/suggest”這種格式,閱讀問題不大,翻譯時(shí)要提到句首。插入語是介賓結(jié)構(gòu)也是如此處理。定語從句和分詞做定語時(shí),如果是插在主謂結(jié)構(gòu)之間也可以看作是插入語。考研翻譯中出現(xiàn)最多的插入語是用破折號(hào)插入的新話題或者補(bǔ)充信息。這種插入標(biāo)志很明顯,只是翻譯處理會(huì)有些棘手。另外,因?yàn)橐恍┚渥映煞?一般是定語)過長而出現(xiàn)后置,也可看作是插入現(xiàn)象。只不過這種插入只是句子原有成分間的位子變化,沒有新增成分。

  背誦例句:

  1、Science moves forward , they say ,not somuch through the insights of great men of genius as because of more ordinarythings like improved techniques and tools.

  譯文:他們說,科學(xué)的進(jìn)步與其說源于天才偉人的真知灼見,不如說源于諸如改進(jìn)的技術(shù) 和工具等更為普通的東西。

  2、Those,unaware of what is happening insociety today may be surprised to learn that few academic philosophers studydeath, happiness and so on.

  譯文:那些人不了解當(dāng)今社會(huì)發(fā)生的事情,所以發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在的哲學(xué)家很少研究死亡和幸福之類的東西時(shí)會(huì)感到奇怪。

  3、Most experts see in this aparadox -- an endless conflict between the desire to conform and the desire toremain apart.

  譯文:大多數(shù)專家都從中看到一種矛盾,即從眾的欲望和試圖與眾不同的欲望之間的綿延不斷的沖突。

  4、Even being good at getting other people tofight for you and telling them how to do it most efficiently—this, after all,is what conquerors and generals have done ——is not being civilized.

  譯文:即使善于驅(qū)使別人去為自己打仗,并且告訴他們?cè)鯓哟虿抛钣行?mdash;—這畢竟是征服者和將軍們干過的事——也不能稱其為文明行為。

  5、Demonstrations are being staged in thetown. where opposition is mounting to the construction of a nuclear waste storage plant near the river.

  譯文:這個(gè)城市不斷發(fā)生示威**,而且這種反對(duì)在河邊建造核廢料儲(chǔ)存廠的呼聲日高漲。

  改變語序

  改變語序,一般指倒裝。倒裝分為語法倒裝和修辭倒裝。考研難點(diǎn)一般在修辭倒裝。修辭倒裝主要是為了強(qiáng)調(diào),一種是強(qiáng)調(diào)句子的表達(dá)重心,一種是強(qiáng)調(diào)一種表達(dá)語氣,比如命令語氣,假設(shè)語氣(虛擬語氣的倒裝屬于此類)疑問語氣和否定語氣。這些倒裝常和一些連詞或者副詞(如nor/so/only/never/until等)密切相關(guān)。下文所舉例子基本是從這個(gè)角度出發(fā)選擇出來的。

  背誦例句:

  1、So involved with the book do the boybecome that his mother often have to force him to break.

  譯文:那男孩對(duì)這本書如此著迷,以至于他的母親不得不總強(qiáng)迫他停下。

  2、Only after studies provided evidence ofthe harmful effects of this program, has it been possible to modify TVprogramming policies.

  譯文:除非研究提供證據(jù)表明這個(gè)節(jié)目有不良影響,否則電視節(jié)目的播放政策不會(huì)改變。

  3、Lonely was seeing his son only once amonth since the divorce.

  譯文:離婚后,他每月只能看兒子一次。這使他感到孤獨(dú)。

  4、Scientists do not know exactly how thevirus damages the immune system, nor do they understand why the naturalantibodies developed to destroy the virus are ineffective.

  譯文:科學(xué)家們迄今未能確定這種病毒破壞免疫系統(tǒng)的機(jī)理,他們也不明白旨在破壞這種病毒的天然抗體為什么無效。

  5、And never before has it been so undeniablethat mutually beneficial international institutions of cooperation are a vitalglobal necessity.

  譯文:過去人們從來沒有這么堅(jiān)信各國互利的國際合作機(jī)構(gòu)是全球不可或缺的要素。

  6、The material destruction of the war wasnot so great but that it could by this time have been repaired, had a goodpeace been made without delay.

  譯文:假若當(dāng)時(shí)立即恢復(fù)了和平,戰(zhàn)爭在物質(zhì)方面的破壞無論怎樣大,到一也能夠得到修復(fù)了。

  7、He wrote a novel, and no sooner did hehave the synopsis of a story ,but he would invite a crowd of his friends outdoorsand read it aloud to them.

  譯文:他寫小說時(shí)剛剛構(gòu)思出劇情輪廓就趕緊邀請(qǐng)一群朋友到野外,然后把劇情梗概大聲地念給他們聽。

  成分省略

  語言有個(gè)節(jié)省性原則。成分省略,主要是為了避免重復(fù)。一般的成分省略多為主語省略和謂語省略。這種省略屬于語法省略。但考研中一般是語用省略,也就是說是為了某中具體的表達(dá)目的而采取的省略。成分省略一般和從句相結(jié)合,一正一反,使句子變得富有變化和難于把握。但省略句也有一些出現(xiàn)頻率很高,因此需要熟記。

  背誦例句:

  1、It is quite unevering not to beable to see or to establish contact with the others ,even though we have learntto talk with people we can not see, as on the telephone.

  譯文:即使我們適應(yīng)了打電話這種看不見對(duì)方的交談方式,這種看不見也觸摸不到對(duì)方的對(duì)話還是讓人感到很不自在。

  2、To American, being on ones’sown means that one is a fulling dependent functioning part of the whole capableand willing to make choices.

  譯文:對(duì)美國人來說,個(gè)人的自立就是指這個(gè)人在集體中完全獨(dú)立并且又能發(fā)揮作用。他有能力而且也愿意在做出自己的選擇。

  3、In their hearts, women think itis men’s business to earn money and theirs to spend it—if possible during theirhunsband‘s live, but, at any rate, after his death.

  譯文:女人們從心底認(rèn)為:掙錢是男人的事情,女人只管話花錢——可能的話丈夫在世時(shí)就花;不行的話,那就在丈夫去世后再花。

  4、I can’t accept this fact because I knowthat if I wasn’t able to avoid a mistake, chances were that no other surgeoncould have either.

  譯文:我可以接受這個(gè)事實(shí),因?yàn)槲颐靼兹绻叶疾荒鼙苊獬鲥e(cuò),那么其他的外科大夫出錯(cuò)也就難免了。

  5、 With strong will, men canmove mountain and fill seas.—and have.

  譯文:憑借堅(jiān)強(qiáng)的意志,人類能夠移山填海。而事實(shí)上人類已經(jīng)做到。

  6、The war finally came to an end ,but notbefore hundreds of thousands of people had died.

  譯文:戰(zhàn)爭終于結(jié)束,但卻是在千萬人在戰(zhàn)爭中喪生之后才結(jié)束。

  英語學(xué)習(xí)不是一朝一夕的事,也不能急于求成,只有持之以恒,刻苦努力,循序漸進(jìn)地扎實(shí)學(xué)習(xí),才能取得較好的學(xué)習(xí)效果,真正提高自己的英語水平。


【考研英語詞匯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)注意事項(xiàng)】相關(guān)文章:

考研英語詞匯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)有哪些注意事項(xiàng)12-11

考研數(shù)學(xué)基礎(chǔ)復(fù)習(xí)注意事項(xiàng)12-07

考研英語詞匯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)的注意要點(diǎn)12-14

考研計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)階段的復(fù)習(xí)注意事項(xiàng)11-22

計(jì)算機(jī)考研基礎(chǔ)復(fù)習(xí)的注意事項(xiàng)12-15

考研英語基礎(chǔ)復(fù)習(xí)的技巧12-08

考研數(shù)學(xué)基礎(chǔ)復(fù)習(xí)的建議11-23

考研英語基礎(chǔ)復(fù)習(xí)的建議12-14

考研英語詞匯復(fù)習(xí)的重點(diǎn)12-08

主站蜘蛛池模板: 宁乡县| 田林县| 濮阳县| 叙永县| 东明县| 安化县| 梁山县| 洮南市| 甘肃省| 洞头县| 胶南市| 哈巴河县| 嘉祥县| 扶沟县| 鄱阳县| 海宁市| 两当县| 景谷| 克拉玛依市| 宁国市| 江永县| 潜山县| 禹城市| 伊川县| 遂川县| 乌拉特中旗| 布拖县| 大悟县| 玉溪市| 罗江县| 肥东县| 北辰区| 天水市| 麻江县| 越西县| 桂东县| 东乌| 茌平县| 南郑县| 垦利县| 缙云县|