奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

專八

英語專八英譯漢翻譯練習

時間:2025-05-30 22:19:11 專八 我要投稿
  • 相關推薦

英語專八英譯漢翻譯練習2018

  無所不能的人實在一無所能,無所不專的專家實在是一無所專。以下是小編為大家搜索整理的英語專八英譯漢翻譯練習2018,希望對正在關注的您有所幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

英語專八英譯漢翻譯練習2018

  part 1

  原文:

  There is only one wish realisable on the earth; only one thing that can be perfectly attained: Death. And from a variety of circumstances we have no one to tell us whether it be worth attaining.

  A strange picture we make on our way to our chimaeras, ceaselessly marching, grudging ourselves the time for rest; indefatigable, adventurous pioneers. It is true that we shall never reach the goal; it is even more than probable that there is no such place; and if we lived for centuries and were endowed with the powers of a god, we should find ourselves not much nearer what we wanted at the end. O toiling hands of mortals! O unwearied feet, travelling ye know not whither! Soon, soon, it seems to you, you must come forth on some conspicuous hilltop, and but a little way further, against the setting sun, descry the spires of El Dorado. Little do ye know your own blessednes; for to travel hopefully is a better thing than to arrive, and the true success is to labour.

  譯文:

  世上只有一種愿望可以實現,也僅有一種事物絕對能得到,那便是死亡.但因身處境地的不同,沒人能告訴我們是否死得其所.

  我們不停向著夢想前進,不肯稍作休息,這形成了一幅奇異的畫面:不知疲倦,勇于冒險的先鋒.的確,我們永遠不會達到目標,甚至目的地根本就不存在;即使活上幾百年,被賦予神的力量,我們最終也不能接近目標多少.啊辛勞的雙手! 啊,不知疲倦的`雙腳,一直不停地奔走,卻不知要到何方.不久,你便會發現,你必須登上某些顯著的山頭,然而在不遠處,在夕陽的照耀下,你會看到黃金國的尖頂.身處于幸福之中,你卻沒有覺察:旅行遠比抵達要充滿樂趣;真正的成功就在于奮斗.

  part 2

  原文:

  I am lonely only when I am overtired, when I have worked too long without a break, when for the time being I feel empty and need filling up. And I am lonely sometimes when I come back home after a lecture trip, when I have seen a lot of people and talked a lot, and am full to the brim with experience that needs to be sorted out.

  Then for a little while the house feels huge and empty, and I wonder where my self is hiding. It has to be recaptured slowly by watering the plants, perhaps, and looking again at each one as though it were a person, by feeding the two cats, by cooking a meal.

  譯文:

  只有在我過度勞累的時候,在我長時間不間斷地工作的.時侯,在我感到內心空虛,需要充實的時候,我才會感到寂寞。有時,外出演講回來,見了許多人,講了許多話,心中滿是紛亂的體驗需要整理,偶而也會覺得孤獨。

  于是有那么一會兒,我會感到整個房子非常大,空蕩蕩的。不知此時的自我又藏匿于何處。這時,我會給花草澆澆水,挨個瞅瞅,仿佛它們是活生生的人一樣,或是喂喂兩只小貓,親手做頓飯菜,這樣自我就慢慢地重新找回。

【英語專八英譯漢翻譯練習】相關文章:

2017英語專八翻譯練習04-30

大學英語專八翻譯考前練習04-24

英語專八考試翻譯練習材料05-22

英語專八翻譯練習題06-07

英語專八翻譯練習題02-21

最新專八的翻譯練習01-15

專八翻譯練習《長城》05-18

最新英語專八考試翻譯練習指導08-11

最新英語專八翻譯試題模擬練習02-13

主站蜘蛛池模板: 富阳市| 平潭县| 新巴尔虎右旗| 平罗县| 黔江区| 衡山县| 渝中区| 平潭县| 新河县| 博乐市| 平利县| 响水县| 吉安市| 敦煌市| 酒泉市| 桑植县| 荔波县| 广元市| 晋州市| 工布江达县| 宜黄县| 清流县| 衡水市| 台东县| 交口县| 罗田县| 铜鼓县| 威宁| 灵宝市| 竹溪县| 隆林| 松桃| 夹江县| 尚志市| 东台市| 额济纳旗| 礼泉县| 建湖县| 九龙城区| 乌审旗| 闻喜县|