- 相關推薦
大學英語專八翻譯考前練習
有智慧的人未必先天就很聰明,反而更多的是通過后天畢生的努力。現在,我們這些正在求學的學生,當中,有很多人是認為自己先天不足,沒辦法學好,因此悲觀泄氣,無心向學。其實,這是大可不必的,只要勤奮努力,希望就在面前。以下是小編為大家搜索整理的大學英語專八翻譯考試練習題,希望對正在關注的您有所幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!
part 1
【中文原文】
明太祖朱元璋出身極其微賤,除了天生才具之外一無所有。他的父母是極其貧苦的`農民,因饑荒而背井離鄉。為了不至于全家都餓死,他們把兒子賣進了寺廟。朱元璋做了幾年小和尚,然后就跑掉當了土匪。在當時天下大亂、反叛四起的情況下,他這么做倒是順理成章。過了一些年,他在南京登基坐殿,開創了明朝近三百年的江山。
【英文譯文】
Zhu Yuanzhang, the Emperor Taizu of Ming, was a man of the most humble origin,with nothing but his natural ability at his disposal. His parents were poor peasants. Forced to leave their homeland because of famine, they sold their son into a Buddhist monastery to save both his life and their own. After a few years as a novice monk, Zhu ran away and became a bandit.This was a logical step for him to take, considering the great confusion of the age, with revolts breaking out everywhere. Some years later, he ascended the throne in Nanjing and proclaimed the founding of the Ming dynasty, which was to last nearly three hundred yeas.
part 2
朱紅的帽結子發著光,青緞小帽發著光,帽檐上的一顆大珍珠發著光,二藍團龍緞面的灰鼠袍子發著光,米色緞子坎肩發著光,雪青的'褡包在身后發著光,粉底官靴發著光。眾人把彩虹擋住,請安的請安,問候的問候,這才看清一張眉清目秀的圓胖白潔的臉,與漆黑含笑的一雙眼珠,也都發著光,聽不清楚他說了些什么,雖然他的嗓音很清亮。他的話每每被他的哈哈與啊啊啊擾亂;雪白的牙齒一閃一閃地發著光。
【英文譯文】
The vermillion button on its cap was dazzling, the blue satin cap itself was dazzling, the giant pearl on the brim of the cap was dazzling, the long gown of light blue satin embroidered with intertwined dragons and lined with squirrel fur was dazzling, the cream-colored satin sleeveless jacket was dazzling, the lilac cummerbund was dazzling. and its officials boots with their painted white soles were dazzling, too. Only after everyone crowded around this rainbow, offered it their greetings and enquired its health, could it be observed that its handsome,clean-cut round white face and its coal-black eyes full of mirth were also dazzling. One couldn't make out what this rainbow was saying even though its voice was very clear. Since it was constantly interrupting its. speech with a" hahaha" or an" ahahah",one could see that its snow-white teeth were dazzling too.
【大學英語專八翻譯考前練習】相關文章:
2017英語專八翻譯練習10-23
2017年英語專八考試翻譯考前練習題08-15
英語專八翻譯練習題11-21
英語專八考試翻譯練習材料09-11
英語專八翻譯練習題06-07
2017學年專八英語考前練習輔導10-12
專八英語改錯習題考前輔導練習07-11
大學生英語專八考試翻譯摸底練習06-09
大學英語專八翻譯考試練習題11-14