- 相關推薦
跨年的英文是“cross the year”嗎
今天是2016年的最后一天了,相信很多小伙伴都做好了跨年的準備?礋熁?開派對?還是外出旅行呢?下面小編就來給大家總結跨年必備的英語表達啦!更多消息請關注應屆畢業生網!
“跨年”真的不是cross the year哦。。。
跨年 celebrate New Year's Eve
(在英語里“跨年”是沒有直接相對的表達)
People from different parts of the world celebrate New Year's Eve in different ways.
來自世界各地的人會用不同的方式跨年。
當說起跨年可以做的.事情
attend New Year's Eve celebrations (v.)
參加跨年活動
watch the fireworks (v.)
看煙火
go to a party (v.)
參加派對
go to concert (v.)
聽演唱會
dance the night away (v.)
跳舞跳通宵
have a gourmet buffet dinner (v.)
吃一頓精致的自助晚餐
travel abroad (v.)
出國旅行
當想要邀請或建議朋友時
邀請朋友的時候可以運用 why not 的句型:
A: Since you haven’t decided, why not go out with me?
既然你還沒有決定,要不要和我一起出去跨年呢?
B: That sounds great! I wasn’t sure who to hang out with on that day.
聽起來很棒!我之前還沒找到要一起出去的'人!、
A: Hey, it’s New Year’s Eve. Do you want to celebrate New Year’s Eve together?
嘿,跨年夜到了,你想一起跨年嗎?
B: Sure, let’s not stay home like a couch potato this year.
當然,我們今年就別窩在家里當懶惰蟲了吧!
提出建議的時候也可以活用How about的句型:
A: What do you want to do to celebrate New Year’s Eve?
你跨年夜想做什么呢?
B: How about having a gourmet dinner, and then watching the fireworks?
你覺得先吃一頓精致的晚餐,然后再去看煙火怎么樣
但如果已經有其它規劃,需要婉拒時,除了 sorry 以外,還可以這樣說:
A: Hey, it’s New Years Eve. Do you want to celebrate it together?
嘿,跨年夜到了,你想一起跨年嗎?
B: Too bad, I have been too tired lately. I would rather stay home and be a couch potato this year.
太可惜了,我最近有點太累。我今年寧可在家里當懶惰蟲就好了。
A: What a shame!
太可惜了
【跨年的英文是“cross the year”嗎】相關文章:
“跨年”英文怎么說10-16
“跨年”用英文怎么說09-27
《Life in the year 2050》教案范文08-03
父親節可以送花給父親嗎「中英文」11-06
圣誕節英語詩歌《We Won't Have a Christmas This Year》07-02
2017跨年勝地推薦09-22