奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

等級(jí)考試

備考德語(yǔ)考試詞匯中國(guó)特色政治

時(shí)間:2024-07-19 15:31:44 等級(jí)考試 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017備考德語(yǔ)考試詞匯(中國(guó)特色政治)

  很多國(guó)外友人對(duì)中國(guó)的政治都很好奇,那么在德語(yǔ)中關(guān)于中國(guó)特色政治詞匯有哪些呢?下面就一起來(lái)看看吧,更多消息請(qǐng)關(guān)注應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)。

2017備考德語(yǔ)考試詞匯(中國(guó)特色政治)

  die Volksrepublik China 中華人民共和國(guó)

  das politische System 政治體制

  das Gesellschaftssystem;die Gesellschaftsordnung 社會(huì)制度

  auf dem Bündnis der Arbeiter und Bauern beruhen 以工農(nóng)聯(lián)盟為基礎(chǔ)

  an der demokratischen Diktatur des Volkes festhalten 堅(jiān)持人們民主專政

  das sozialistische System vervollkommnen 完善社會(huì)主義制度

  die sozialistische Demokratie entfalten 發(fā)揚(yáng)社會(huì)主義民主

  das sozialistische Rechtssystem perfektieren 健全社會(huì)主義法制

  sich auf die eigene Kraft stützen und hart arbeiten 自力更生,艱苦奮斗

  die sozialistische Modernisierung 社會(huì)主義現(xiàn)代化

  die Modernisierung der Industrie, der Landwirtschaft, der Landsverteidigung und der Wissenschaft sowie Technik. 工業(yè),農(nóng)業(yè),國(guó)防和科學(xué)技術(shù)現(xiàn)代化

  das geheiligte Territorium 神圣領(lǐng)土

  die große Aufgabe der Wiedervereinigung des Vaterlandes 統(tǒng)一祖國(guó)的大業(yè)

  Rückkehr an das Vaterland 回歸祖國(guó)

  die Einheitsfront 統(tǒng)一戰(zhàn)線

  die politische Konsultation 政治協(xié)調(diào)

  der Nationalitätenstaat 多民族國(guó)家

  die nationalen Minderheiten; Mironitäten 少數(shù)民族

  die Autonomie 自治權(quán)

  die Streitkräfte 武裝力量

  die demokratischen Parteien 民主黨派

  die öffentlichen Organisationen 社會(huì)團(tuán)體

  Unternehmen und Institutionen 企事業(yè)單位

  das Wirtschaftssystem 經(jīng)濟(jì)制度

  das Gemeineigentum an Produktionsmitteln 生產(chǎn)資料公有制

  das Volkseigentum 全民所有制

  das Kollektiveeigentum der werktätigen Massen 勞動(dòng)群眾集體所有制

  Jeder nach seiner Fähigkeit, jedem nach seiner Leistung 各盡所能,按勞分配

  der staatliche Sektor der Wirtschaft 國(guó)營(yíng)經(jīng)濟(jì)

  der kollektive Sektor der Wirtschaft 合作經(jīng)濟(jì)

  der private Sektor der Wirtschaft 私營(yíng)經(jīng)濟(jì)

  die individuelle Wirtschaft der Werktätigen 勞動(dòng)者個(gè)體經(jīng)濟(jì)

  das legal erworbene Einkommen 合法收入

  das Eigentumsrecht auf das legal erwortbene Einkommen 合法財(cái)產(chǎn)所有權(quán)

  das Privateigentum 私有財(cái)產(chǎn)

  das Recht auf Erbschaft 繼承權(quán)

  das wirtschaftliche System 經(jīng)濟(jì)體制

  das System der wirtschaflichen Verwaltung 經(jīng)濟(jì)管理體制

  Betriebsführung und –verwaltung 企業(yè)經(jīng)營(yíng)管理

  das sozialistische Verantwortlichkeitsystem 社會(huì)主義責(zé)任制

  die wirtschaftliche Effektivität 經(jīng)濟(jì)效益

  das materielle Leben 物質(zhì)生活

  das kulturelle Leben 文化生活

  die Planwirtschaft 計(jì)劃經(jīng)濟(jì)

  die umfassende Ausbalancierung 綜合平衡

  die Regulierung durch den Markt 市場(chǎng)調(diào)節(jié)

  die proportionale koordinierte Entwicklung 按比例協(xié)調(diào)發(fā)展

  das Entscheidungsbefugnis in der Betriebsführung und –verwaltung 經(jīng)營(yíng)管理的自主權(quán)

  die wirtschaftliche Sonderzone 經(jīng)濟(jì)特區(qū)

  der Staatsaufbau 國(guó)家機(jī)構(gòu)

  der Nationale Volkskongress 全國(guó)人民代表大會(huì)

  der Ständige Ausschuss des Nationalen Volkskongresses 全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)

  die Oberste Staatsanwaltschaft 最高人民檢察院

  die Oberste Volksgericht 最高人民法院

  die Politische Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes 中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議

  die zentrale Volksregierung 中央人民政府

  das Handelsministerium 商務(wù)部

  das Finanzministerium 財(cái)政部

  das Bildungsministerium 教育部

  das Ministerium für Nationale Verteidigung 國(guó)防部

  das Außenministerium 外交部

  das Ministerium der Wissenschaft und Technologie 科技部

  das Ministerium für Zivilangelegenheiten 民政部

  das Ministerium für Arbeit und Sozialabsicherung勞動(dòng)與社會(huì)保障部

  das Ministerium für Bodenressourcen 國(guó)土資源部

  das Ministerium für IT-Industrie 信息產(chǎn)業(yè)部

  das Ministerium für Bauwesen 建設(shè)部

  das Ministerium für Eisenbahnwesen 鐵道部

  das Ministerium für Kultur 文化部

  das Ministerium für Gesundheitswesen 衛(wèi)生部

  die Staatliche Kommission der Bevölkerung und der Familienplanung 國(guó)家人口與計(jì)劃生育委員會(huì)

  das Ministerium für Landwirtschaft 農(nóng)業(yè)部

  die Oberrechnungskammer 審計(jì)署

  das Statistikenbüro 統(tǒng)計(jì)局

  das Patentenamt 專利局

  das Staatsarchiv 國(guó)家檔案局

  das Postamt 郵政總局

  die Kommission für Staatsvermögenaufsicht und –verwaltung 國(guó)有資產(chǎn)監(jiān)督管理委員會(huì)

  das Amt für Verwaltung von Devisen 外匯管理局

  das staatliche Steueramt 國(guó)家稅務(wù)總局

  das Amt für Körperkultur und Sport 國(guó)家體育總局

  das Meteorologische Amt 氣象局

  das Seismologische Amt 地震局

  das Amt für Zivilluftfahrt 民航總局

  das Amt für technische Überwachung der Qualität 質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局

  das Amt für Aufsicht und Verwaltung von Lebensmitteln und Arzneimitteln 食品與藥品監(jiān)督管理局

  das Verwaltungsamt für religiöse Angelegenheiten 宗教事務(wù)管理局

  der Ausschuss für die Arbeit mit der Sprache und Schrift語(yǔ)言文字工作委員會(huì)(語(yǔ)委)

  das Zollamt 海關(guān)總局

  das Presse- und Publikationsamt 新聞出版署

  das Amt für Rundfunk-, Film- und Fernsehenwesen 廣電總局

  das Büro für den Einsatz ausländischer Spezialisten 外國(guó)專家局

  das Büro für Angelegenheiten von Taiwan 臺(tái)灣事務(wù)辦公室

  das Büro für Angelegenheiten von Hongkong und Macco 港澳事務(wù)辦公室

【備考德語(yǔ)考試詞匯中國(guó)特色政治】相關(guān)文章:

GMAT考試詞匯備考技巧06-08

2017年備考GMAT考試詞匯08-28

GMAT考試必備考點(diǎn)詞匯07-27

托福考試備考詞匯練習(xí)08-12

商業(yè)托福考試詞匯備考習(xí)題09-10

2017年托福考試詞匯精選備考08-13

關(guān)于政治的托福考試詞匯參考10-27

2023備考托福考試詞匯專題資料08-03

雅思詞匯備考大全09-06

中國(guó)特色詞匯漢譯英短語(yǔ)06-21

主站蜘蛛池模板: 佳木斯市| 公安县| 手游| 瓮安县| 蒙阴县| 依安县| 漯河市| 冕宁县| 安泽县| 宜黄县| 汉源县| 博湖县| 太康县| 江津市| 双桥区| 易门县| 吴忠市| 广元市| 丹江口市| 泸定县| 清水县| 大化| 静乐县| 明水县| 临沭县| 沁水县| 涿鹿县| 尚义县| 镇远县| 芦溪县| 绥芬河市| 达日县| 镇雄县| 仙居县| 乌兰察布市| 铁力市| 元氏县| 渭源县| 道孚县| 朔州市| 新田县|