- 相關(guān)推薦
大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯考前預(yù)測(cè)
Reading without reflecting is like eating without digesting.以下是小編為大家搜索整理的大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯考前預(yù)測(cè),希望能給大家?guī)?lái)幫助!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!
part 1
如今,中國(guó)正步入老齡化社會(huì),因此獨(dú)生子女一代面臨著巨大的工作和生活壓力。中國(guó)政府開(kāi)始適當(dāng)調(diào)整計(jì)劃生育政策,允許一些家庭在特殊情況下生育二胎。但調(diào)查顯示,很多夫妻迫于不斷加重的經(jīng)濟(jì)壓力,放棄生育二胎。因此,要從根本上解決老齡化的問(wèn)題不能依靠出生率的上升,最有效的`辦法是建立有效的社會(huì)保障制度。
【翻譯譯文】
Nowadays, China is stepping into the aging society. Therefore, the only-child generation is facing enormous pressure both from work and life. The Chinese government has begun to adjust the familyplanning policy and allows some families to have a second child under certain circumstances. However, the survey shows thatsome couples abandon to have a second child due to the increasing financial burden. Thus, in order to solve the aging problem,the basic thing is not relying on the increase of birth rate. The best solution is to establish an effective social security system.
【重點(diǎn)詞匯】
步入 step into
老齡化社會(huì) aging society
獨(dú)生子女一代 the only-child generation
巨大的 enormous
調(diào)整 adjust
計(jì)劃生育政策 the family planning policy
在特殊情況下 under certain circumstances
由于,迫于 due to
放棄 abandon 依靠 rely on
出生率 birth rate
有效的 effective
社會(huì)保障制度 social security system
part 2
從某種意義上說(shuō),漢語(yǔ)是一種很古老的語(yǔ)言,其最早的漢字已有近四千年的歷史了。漢字在其漫長(zhǎng)的'發(fā)展史中演化成許多不同的書(shū)寫(xiě)形式,例如篆書(shū)、隸書(shū)、楷書(shū)和行書(shū)。中國(guó)書(shū)法家往往使?jié)h字的字形夸張以取得藝術(shù)效果,例如旅游勝地的一些石刻碑文。中國(guó)書(shū)法是一門(mén)研究藝術(shù),隨著各位學(xué)習(xí)興趣的提高,我們將適時(shí)介紹中國(guó)書(shū)法的流派,以及如何欣賞中國(guó)書(shū)法的藝術(shù)性。
【翻譯詞匯】
從某種意義上說(shuō) in a sense
漢字 Chinese character
演化 evolve
書(shū)寫(xiě)形式 script form
篆書(shū) Seal script
隸書(shū) Clerical script
楷書(shū) Regular script
行書(shū) Running script
書(shū)法家 calligrapher
致使 render
取得 yield
旅游勝地 tourist resort
石刻碑文 stone inscription
適時(shí) in due time
欣賞 appreciate
【精彩譯文】
In a sense, Chinese is a very old language, and its earliest characters date back nearly four thousand years ago.During their long history of development, Chinese characters have evolved into many different script forms,such as the Seal script, Clerical script, Regular script and Running script. Chinese calligraphers usually render their Chinese characters in ways that exaggerate the form to yield artistic beauty, such as those in stone inscriptions een in tourist resorts. Chinese calligraphy is a subject of artistic study. As your interest in Chinese character system ncreases in the days to come, we will introduce in due time the different schools of Chinese calligraphy, and how to ppreciate the artistic beauty of Chinese calligraphy.
【大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯考前預(yù)測(cè)】相關(guān)文章:
2016英語(yǔ)六級(jí)翻譯話題考前預(yù)測(cè)題10-26
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯考前的預(yù)測(cè)題11-01
2016年12月英語(yǔ)六級(jí)作文考前預(yù)測(cè)07-08
2016下半年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)題10-07
大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)寫(xiě)作預(yù)測(cè)08-18
6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯真題預(yù)測(cè)09-28
2015年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)短文翻譯預(yù)測(cè):計(jì)量09-12
2017年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯話題預(yù)測(cè)題06-24