- 相關推薦
《牛嶠·紅薔薇》原文及賞析
《薔薇·紅薔薇》
牛嶠
曉啼珠露渾無力,繡簇羅襦不著行。
若綴壽陽公主額,六宮爭肯學梅妝?
詩中所吟的紅薔薇,當指其變種荷花薔薇一類,五、六月開花,花重瓣,粉紅色,多朵成簇,有芳香。
紅薔薇花美,牛嶠的這首詩寫得也很美。詩中描繪出紅薔薇的艷麗超群,飽含著作者深摯的喜愛之情。
詩的開頭兩句“曉啼珠露渾無力,繡簇羅襦不著行”,從正面描寫紅薔薇的姿態。首句冠以“曉啼”二字,點明了時間。夏季拂曉時候,大地霧重露濃,只見薔薇枝頭綻開一簇簇粉紅色花朵!皽啛o力”,作者采用擬人手法,把紅薔薇比作一位體態窈窕、力不勝支的嬌弱美女,從而刻劃出紅薔薇因露水過多,壓彎了枝葉,嬌嫩欲滴的姿態。
次句更處處以人喻花!傲_襦”,是用質地細薄的絲織品做成的短襖,系女子所穿;“不著行”,指女子亭亭玉立,不移步走動。全句“繡簇羅襦不著行”七字,活生生托出一位妙齡少女的形象:她身材苗條,上穿繡有簇簇鮮花的粉紅色短祆,下著翠綠色絲裙,仰首舒眉,含羞微笑,靜靜佇立在百花叢中,既象等候久盼的情侶,又似暗自思慮。通過這個形象,我們逼真地看到了紅薔薇的鮮艷奪目,多采多姿。詩中所及,乃是“不著行”的情態;不難想見,當她(即它)“著行”——因風吹而前后擺動時,美女般的紅薔薇又該是何等的風姿綽約,楚楚動人!
最后兩句“若綴壽陽公主額,六宮爭肯學梅妝?”作者運用典故,從側面烘托薔薇花!皦坳柟鳌保铣挝涞叟畠骸短接[》卷九七○引《宋書》載:壽陽公主人日(舊歷正月初七)曾睡在含章殿簷下,梅花落額上,成五出花形,拂之不去,后自成梅花妝,簡稱梅妝。“六宮”,本是古代皇后的居住處所,此處泛指皇宮內的后妃嬪姬等人。當年,壽陽公主的梅花妝一出,皇宮內外效以成風;而今,假如把紅薔薇花裝飾在壽陽公主的額鬢上,那么所有后妃嬪姬也都要隨之紛紛改換裝飾了。這里,詩人用梅花作為襯托物。梅花是我國的傳統名花,它以疏影橫斜、清香宜人博得喜愛,又以早春傲雪怒放,與松、竹并稱為“歲寒三友”而受人贊揚,但就花色濃艷、光彩奪目而言,在作者看來要遜色于紅薔薇,所以詩中用“爭肯”一詞,婉轉有力地烘托出紅薔薇的艷美超群,倍受喜愛。這兩句巧用典故,詩意含蓄,韻味無窮。
李漁在《窺詞管見》中說:詞“說景即是說情,非借物遣懷,即將人喻物。有全篇不露絲毫情意,而實句句是情、字字相關者!痹诒憩F手法上,詩與詞并無二致!都t薔薇》這首詩即是“將人喻物”,借景抒情之作。詩中“不露秋毫情意”,著力于正面“將人喻物”和側面烘托。由于刻劃人物栩栩如生,烘托事物形象鮮明,便逼真地展現出紅薔薇的瑰麗多姿,隨之自然地抒發了作者的喜愛之情。全詩處處寫景,景中寓情,因而顯得詩意雋永,倍加感人。
【《牛嶠·紅薔薇》原文及賞析】相關文章:
李嶠《風》譯文及賞析08-23
岳飛《滿江紅》原文與賞析01-20
岳飛的《滿江紅》原文與賞析08-07
岳飛《滿江紅》原文及賞析12-13
李嶠《風》全詩賞析11-01
《更漏子·燭消紅》原文及賞析11-21
滿江紅·漢水東流原文及賞析08-29
滿江紅·小院深深原文及賞析02-06
滿江紅·點火櫻桃原文及賞析02-09
《病!防罹V原文注釋翻譯賞析10-26