奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

送四鎮(zhèn)薛侍御東歸原文及賞析

時(shí)間:2021-08-19 14:30:57 賞析 我要投稿

送四鎮(zhèn)薛侍御東歸原文及賞析

  原文:

  相送淚沾衣,天涯獨(dú)未歸。

  將軍初得罪,門(mén)客復(fù)何依?

  夢(mèng)去湖山闊,書(shū)停隴雁稀。

  園林幸接近,一為到柴扉。

  譯文:

  我送你東歸,相別之時(shí),淚水沾濕了衣襟戍守天涯的人只我一個(gè)沒(méi)有回歸。

  封將軍兵敗被削官,我又將依靠誰(shuí)呢?

  夢(mèng)里來(lái)到一片湖水山光十分開(kāi)闊之處,家書(shū)寫(xiě)好了,卻難覓憑寄的'大雁。

  幸好你我兩家庭院鄰近,你如今回去正好順路幫我捎份家書(shū)。

  注釋?zhuān)?/strong>

  四鎮(zhèn):即安西四鎮(zhèn):龜茲、焉耆、于闐、疏勒。薛侍御:生平不詳。

  門(mén)客:僚屬,此處為詩(shī)人自指。

  書(shū):書(shū)信。隴雁:飛越隴山傳遞家書(shū)的大雁。相傳大雁善傳書(shū)信。典出《漢書(shū)·蘇武傳》。

  柴扉:柴門(mén),這是岑參自指己家。

  賞析:

  這首詩(shī)作于公元755年(天寶十四年)或756年(天寶十五年),封常清兵敗削官之后,詩(shī)人感到更加孤單,無(wú)所依靠,因而詩(shī)中多漂泊之意。

  當(dāng)時(shí),安史之亂初起,天下為之騷動(dòng),邊塞也不得安寧。在此人心惶惶之際,久居塞外的詩(shī)人自然黯然神傷,更兼送友東歸,孑然自處,因此說(shuō)“相送淚沾衣,天涯獨(dú)未歸”。詩(shī)人供職封常清幕府頗見(jiàn)任用,可是如今封常清兵敗洛陽(yáng),被削去官職,詩(shī)人不由有物傷其類(lèi)、痛失知己之感,故曰“將軍初得罪,門(mén)客復(fù)何依”,覺(jué)得無(wú)所依傍,孤單伶仃。“”意即路途遙遠(yuǎn),信息難通,愁郁之情無(wú)可排遣。“園林幸接近,一為到柴扉”兩句是詩(shī)人強(qiáng)自安慰之語(yǔ),實(shí)則是心傷故人遠(yuǎn)去后,自己將更加孤獨(dú),思鄉(xiāng)之情將更加濃烈。全詩(shī)言辭凝滯,愁腸百結(jié)。讀來(lái)感人肺腑,令人滿(mǎn)目凄然。

【送四鎮(zhèn)薛侍御東歸原文及賞析】相關(guān)文章:

《送李侍御赴安西》原文及賞析10-15

沁園春·送李御帶珙原文及賞析10-17

廬山謠寄盧侍御虛舟的原文及賞析11-12

東樓原文及賞析10-16

《滿(mǎn)江紅·送李御帶珙》原文及賞析10-16

東軒記原文及賞析11-19

[唐]李白《游敬亭寄崔侍御》原文、注釋、賞析10-28

送孔巢父謝病歸游江東原文及賞析11-19

送僧歸日本原文,注釋,賞析10-15

《江神子·送元濟(jì)之歸豫章》原文及賞析10-15

主站蜘蛛池模板: 句容市| 宣威市| 汝阳县| 靖安县| 阜宁县| 翁牛特旗| 疏勒县| 九台市| 晋宁县| 扎鲁特旗| 乌兰浩特市| 贵州省| 乐都县| 和田县| 富川| 女性| 阳泉市| 文安县| 新河县| 行唐县| 灵丘县| 堆龙德庆县| 东乌珠穆沁旗| 徐州市| 安达市| 嘉荫县| 慈溪市| 石泉县| 长寿区| 巩义市| 和龙市| 惠安县| 文安县| 盐边县| 长泰县| 和田市| 松溪县| 宜川县| 禹州市| 隆化县| 大竹县|