奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

送裴十八圖南歸嵩山其一原文及賞析

時間:2021-08-17 09:20:35 賞析 我要投稿

送裴十八圖南歸嵩山其一原文及賞析

  原文:

  何處可為別,長安青綺門。

  胡姬招素手,延客醉金樽。

  臨當上馬時,我獨與君言。

  風吹芳蘭折,日沒鳥雀喧。

  舉手指飛鴻,此情難具論。

  同歸無早晚,潁水有清源。

  譯文

  何處是我們分手的地方?我們已經送到這京城的青綺門。胡姬揚著其蓮藕般的手臂,把我們招進酒樓醉飲。當您上馬即將東行的時刻,請聽一聽我的肺腑之言:您看那芳蘭正被狂風摧折,日邊的樹枝上則聚集著喧四的雀群您一定記得晉代郭瑀手指飛鴻的故事,而我這籠中之鳥的心里卻充滿了矛盾。祝您一路順風,穎水源頭將是我們共同的歸隱之地,同歸何必有早晚之分?

  注釋

  裴十八圖南,即裴圖南,李白的友人。因排行第十八,故稱裴十八。唐代風尚,以稱人排行為高雅。嵩山,五岳之一,在今河南登封縣北。

  青綺門,長安東城最南邊的一個城門,本名霸城門。因其門青色,故又名青城門,或青綺門。

  胡姬,唐代胡人酒肆中的侍酒胡女。

  延,招呼,邀請。

  芳蘭,芳香的蘭草。

  飛鴻,以飛鴻比喻超脫世外的隱士。舉手指飛鴻,據《晉書·郭瑀傳》記載:晉人郭瑀隱居山谷中,前涼王張天錫派人去召他,瑀指著飛鴻對使者說:“這只鳥怎么可以裝在籠子里呢?”這句表示自己要像鴻鳥一樣展翅高飛,離開長安。

  難具論,難以詳說。

  “同歸”兩句意為:我們早晚都要離開長安,一起隱居在清澈的潁水河畔。同歸,指一同歸隱。潁水,即潁河,發源于河南登封縣嵩山西南,流經登封四十公里,繞箕山而下,流入淮河。清源,源頭水清。

  賞析:

  天寶二年(743),李白在翰林。唐玄宗無意重用他,更加上楊貴妃、高力士、張垍等屢進讒言。于是,他初到長安懷抱的希望終于破滅,打算離開長安。本詩正作于此時。

  詩的開頭,點明送別的地點。“長安青綺門”,是東去的行人辭別京城的起點,自然會使人想起種瓜的召平;再往前走,便是折柳分袂的灞橋。這個地方原本就蘊蓄著歷史的'感慨,加上酒店里胡姬殷勤招呼,舉杯在手,更覺得思緒萬千,別情無極。在朋友臨當上馬,相別即在頃刻之際,詩人含蓄地傾訴了他的肺腑之言:“風吹芳蘭折,日沒鳥雀喧”。這看起來似是寫眼前易見之景,但實是暗喻心中難顯之情。芳蘭摧折,賢能之士偏偏遭遇不幸;鳥雀喧囂,奸佞之臣得志猖狂;風吹、日沒,則是政治黑暗,國勢漸衰的寫照。在知友臨別之際,道出這么兩句,彼此都很瞭然,而卻包含著多么深廣的憂憤呵!現實既是如此,詩人又怎樣考慮他們彼此的出處行藏呢?“舉手指飛鴻,此情難具論。”手指飛鴻,并不一定是送別時實有之景,也是暗喻心中欲言之志。“鴻飛冥冥,弋人何慕焉”(揚雄《法言·問明篇》)。象鴻鳥一樣高飛,離開長安,固然是對政治污濁的深惡痛絕,同時也還有出于實際的全身遠禍的考慮。“同歸無早晚,潁水有清源”,表明兩人對現實的認識很清醒,歸趨也正相同。“潁水有清源”,既是地理的,堪為歸隱之地;又是歷史的,更符歸隱之情,許由的流風未歇,也正似潁水的清源不竭。這也就暗含著對裴十八歸隱的贊賞和慰藉。

  這個詩題下的兩首詩,雖可相對獨立,若就思想內容而言,前一首有待后一首才更高,后一首則須有前一首才完足。如果詩意僅止于同歸潁水,追蹤許由,那還只是一般詩人的手筆,而到了第二首把詩意翻進一層,才是李白所獨到的境界。

【送裴十八圖南歸嵩山其一原文及賞析】相關文章:

胡笳十八拍原文及賞析11-19

清平調·其一原文及賞析10-18

命子 其一原文及賞析10-15

《放言五首·其一》原文及賞析11-19

《送遠曲》原文及賞析11-19

《送王郎》原文及賞析10-16

送邢桂州原文及賞析10-16

《送劉昱》原文及賞析10-15

《南鄉子·送述古》原文及賞析10-15

裴迪南門秋夜對月 / 裴迪書齋望月原文及賞析12-26

主站蜘蛛池模板: 瑞金市| 高雄市| 阳新县| 凤冈县| 湘潭县| 翼城县| 竹山县| 安仁县| 邢台县| 宁波市| 乐至县| 玉山县| 宾阳县| 淳化县| 长治县| 柏乡县| 定西市| 板桥市| 察隅县| 格尔木市| 鞍山市| 上高县| 西平县| 广元市| 南开区| 保定市| 南皮县| 房产| 靖远县| 安国市| 蓬溪县| 闸北区| 霍州市| 西城区| 大姚县| 南充市| 凤凰县| 北流市| 万全县| 宣威市| 宜黄县|