行香子(寓意)原文及賞析
原文:
三入承明。
四至九卿。
問書生、何辱何榮。
金張七葉,紈綺貂纓。
無汗馬事,不獻(xiàn)賦,不明經(jīng)。
成都卜肆,寂莫君平。
鄭子真、巖谷躬耕。
寒灰炙手,人重人輕。
除竺乾學(xué),得無念,得無名。
譯文
三次做出入皇宮的官,四次做到九卿高官,試問書生,你有什么屈辱之處?又有什么榮耀和美名?朝中那些親近寵貴的金、張之流,他們的后代能夠身服綺儒紈袴,冠戴貂尾纓飾,還不是由于他們會“篤敬寤主”,干些拍馬逢迎的勾當(dāng)嗎?而書生你既沒有汗馬功勞、又不會寫些歌功頌德的辭賦獻(xiàn)給皇帝,也不會用儒家經(jīng)書去走送官的捷徑。所以沒有他們顯貴。
既然這樣,要像漢代蜀人嚴(yán)君平那樣,在成都開個問卦店鋪,自甘寂寞,或者像西漢末年的隱士鄭子真那樣在山谷里種田,火炭有不能再燃的時候,有可以取暖的時候,人有顯貴與輕賤之分,不如學(xué)習(xí)、傳授佛學(xué),無所牽掛、無所名利。
注釋
行香子:詞牌名。
三入承明:謂三次做出入皇宮的官。承明:指承明廬,漢代是在皇宮任職官員的值班歇宿之處。
四至九卿:謂四次做到九卿高官。九卿:漢代僅次于三公(唐宋時沿襲東漢時的太尉.、司徒、司空為“三公”的稱謂)的'高級官員。秦漢通常以奉常(太常)、郎中令(光祿勛)、衛(wèi)尉、太仆、廷尉、典客(大鴻護(hù))、宗正、治粟內(nèi)史(大司農(nóng))、少府為九卿,實(shí)即中央各行政機(jī)關(guān)的總稱。魏晉以后,設(shè)尚書分主各部行政,九卿專掌一部分事務(wù),職任較輕。
問書生,何辱何榮:意謂問詢?nèi)迳裁词菒u辱,什么是光榮。書生:這里指蘇軾。
金張七葉:金:指.漢武帝的親信貴臣金日磾和他的子孫后輩。葉:世、代。七葉:即七世。
紈綺貂纓:朝廷貴臣的穿戴服飾,這里指顯貴大臣。紈綺(qǐ):指精美的絲織品。貂:貂尾,冠飾。纓:冠帶。
無汗馬事:沒有汗馬功勞,即未立戰(zhàn)功。
獻(xiàn)賦:古代辭賦家把自己所作的賦頌呈獻(xiàn)皇帝,求得賞識。不明經(jīng):不明曉儒家的經(jīng)書。“明經(jīng)”是古代選官考試的一種科目。
成都卜肆:成都:今四川成都市。卜肆:算卦占卜者的店鋪。
寂寞君平:指西漢末年蜀人嚴(yán)君平(名嚴(yán)尊),他自甘寂寞以貧賤清靜守。
鄭子真:即鄭樸,字子真,西漢末年隱士。
巖谷:巖洞山谷。
寒灰炙手:寒灰:指無火星已完全不能再燃的死灰,喻無法富貴的人。炙手:烘手取暖,喻權(quán)勢高貴的人;通常以“炙手可熱”形容權(quán)貴氣焰之盛,謂熱得燙手。
除竺乾學(xué):竺乾:指佛,宋代傅斡《注坡詞》注:“佛學(xué)本自西竺乾天。”句謂從佛學(xué)教義中學(xué)取看破紅塵。除:除授。
得無念,得無名:謂學(xué)習(xí)佛學(xué)教義獲得參透世俗,心中空寂無塵,無所牽掛、無所名利。
賞析:
宋哲宗紹圣元年(1094年),太皇太后高氏已經(jīng)去世,宋哲宗行“紹述”恢復(fù)宋神宗新法。至此,蘇軾已經(jīng)三次進(jìn)入朝廷做皇帝的近侍官,但這一年,蘇軾失去端明殿學(xué)士、翰林侍讀學(xué)士兩個官職,已經(jīng)過了八年太平生活的蘇軾聞到一股不安的氣息,于是寫下該詞,自問“書生何辱何榮”。
【行香子(寓意)原文及賞析】相關(guān)文章:
《行香子·樹繞村莊》原文及賞析10-15
《行香子·七夕》原文及賞析11-19
行香子·七夕原文賞析10-21
命子原文及賞析10-15
孤兒行原文及賞析11-19
《公子行》原文及賞析10-16
老將行原文及賞析10-16
《行香子》詩詞鑒賞02-23
生查子·落梅庭榭香的原文及賞析10-26
寓意 / 無題·油壁原文及賞析11-12