- 相關推薦
賀鑄《薄幸》賞析
在日常學習、工作抑或是生活中,大家都接觸過古詩吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。古詩的類型有很多,你都知道嗎?下面是小編精心整理的賀鑄《薄幸》賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
賀鑄——《薄幸》
【年代】:宋
【作者】:賀鑄——《薄幸》
【內容】:
淡妝多態,更的的、頻回眄睞。
便認得琴心先許,欲綰合歡雙帶。
記畫堂、風月逢迎,輕顰淺笑妖無奈。
向睡鴨爐邊,翔怨屏里,羞把香羅暗解。
自過了燒燈后,都不見踏青挑菜。
幾回憑雙燕,丁寧深意,往來卻恨重簾礙。
約何時再,正春濃酒困,人閑晝永無聊賴。
厭厭睡起,猶有花梢日在。
【注釋】:
的的:明媚的樣子。
眄睞:顧盼。
琴心:卓文君新寡,司馬相如以琴心挑之,文君夜奔相如。
燒燈:元宵放燈。
踏青:春日郊游。
挑菜:古代以二月二日為挑菜市。
【賞析】:
這首詞寫男主人公與心人相愛、歡會的經過和鴛夢難重溫時的相思之情。它特點是敘事與抒情相結合,人物形象細致、生動,“淡而不厭,哀而不傷”(李攀龍《草堂詩余雋》)
古詩簡介
《薄幸·淡妝多態》由北宋賀鑄創作,是一組從熱戀狂歡寫到離別相思的“愛情三部曲”。從開頭至“與綰合歡雙帶”為第一部,定情:寫一見鐘情,“琴心先許”。從“記畫堂”至上片結束為第二部,幽會:寫兩心相知,互贈信物。詞的下片為第三部,相思:寫物在人杳,再會無期。全詞以寫景傳情,關鍵處都景物中寫出,或以景襯情,或以情布景,情隨景至,得心應手。
該詞鋪敘詳盡,情致委曲,描摹淡而不厭,情致哀而不傷,在北宋慢詞藝術上有較高成就。
翻譯/譯文
她妝束淡雅,綽約多姿,早已使我深深愛慕,哪里還禁得住她頻頻向我盼顧?我知道她心已暗許,愿同我雙雙締結歡娛。不能忘懷清風皓月的良辰,我們在畫堂相聚,她輕蹙蛾眉,含情微笑。那模樣是多么嬌媚美麗。在睡鴨形的香爐旁,在畫著雙飛鴛鴦的屏風里。她嬌羞地悄悄解開羅衣。
自從過了元宵,直到踏青挑菜的時節,如云的游人仕女中,我不曾尋見她的影蹤。多少次相托雙燕傳信,囑咐它們帶上我的深情,卻恨那重重簾幕,阻斷了燕兒的路程。佳期密約幾時才能再來?我日日醉飲,趁那春意正濃。人又閑,天又長,只覺得百事無心。我無精打采地昏昏愁眠,醒來時花梢還照著高高的日影。
注釋
①薄幸,詞牌名之一,雙調一百零八字,上片九句五仄韻,下片十句五仄韻。
②的的:頻頻、連連。鄭僅《調笑轉踏》詞:“吳姬綽約開金盞,的的嬌波流美盼”,同此義。也有版本記作“滴滴”,形容眼波不時注視的樣子。
③眄睞(miǎnlài):斜望。《古詩十九首》之十六:“眄睞以適意,引領遙相瞞。”
④琴心:以琴聲達意。
⑤“欲綰(wǎn)”句:意謂結同心之好。綰,旋轉打結。合歡帶,即合歡結。梁武帝《秋歌》:“繡帶合歡結,錦衣連理文。”
⑥燒燈:指元宵節。
⑦踏青挑菜:指踏青節、挑菜節,是古代的兩個民間節日。踏青:春日郊游。杜甫《絕句》:“江邊踏青罷,回首見旌旗。”唐俗,農歷二月初二日曲江挑菜,士民游觀其間,謂之挑菜節。
⑧丁寧:叮囑,囑托。
⑨厭厭:同“懨懨”,形容精神壓抑不舒暢。
【賀鑄《薄幸》賞析】相關文章:
賀鑄 《感皇恩》翻譯賞析08-22
薄幸原文及賞析08-28
搗練子宋賀鑄全文、賞析08-13
《薄幸·淡妝多態》原文及賞析07-13
賀鑄《石州引/石州慢》賞析12-30
薄幸·淡妝多態原文及賞析03-07
薄幸·淡妝多態原文及賞析(精選)01-18
薄幸淡妝多態原文及賞析01-18
惜余春·急雨收春賀鑄的詞原文賞析及翻譯03-13