奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

《天凈沙·即事》注釋譯文及賞析

時間:2021-09-08 11:52:55 賞析 我要投稿

《天凈沙·即事》注釋譯文及賞析

  天凈沙·即事

  喬吉

  鶯鶯燕燕春春,花花柳柳真真,事事風風韻韻。嬌嬌嫩嫩,停停當當人人。

  [注解]

  即事:作者以此題共寫曲四首,此為第四首。

  真真:暗用杜荀鶴《松窗雜記》故事:唐進十趙顏得到一位美人圖,畫家說畫上美人各真真,為神女,只要呼其名,一百天就會應聲,并可復活。后以“真真”代指美女。

  風風韻韻:指美女富于風韻。

  停停當當:指完美妥帖,恰到好處。

  [譯文]

  一只只黃鶯一只只春燕一派大好陽春,一朵朵紅花一條條綠柳實實在在迷人。行為舉止一言一事都富有風韻,嬌嫩多情。真是體態完美卓絕非凡的佳人。

  賞析:

  作者以《天凈沙·即事》為題共寫小令四首,此為第四首。此曲系疊字小曲,二十八字全都用疊字,真可謂妙語天成,自然通俗,作者全用白描手法,寫出久別重逢后喜悅的'心情,也寫出了心上人的嬌柔可愛。前四句用春天的鶯燕雙雙飛舞、花柳婆娑多姿來形容兩情相悅和女子的美好。后三句贊美女子言談舉止事事都很有風度,富于韻致,又是那么嬌美年輕,一切都恰到好處,端端正正。全曲音韻和諧,語帶雙關,言簡意豐,極具特色。

【《天凈沙·即事》注釋譯文及賞析】相關文章:

《天凈沙·即事》賞析06-01

《山居即事》的譯文及賞析08-21

《山居即事》譯文及賞析08-27

春日即事 / 次韻春日即事原文、注釋及賞析08-21

溪居即事原文、注釋及賞析02-22

即事原文、翻譯注釋及賞析08-16

《即事》夏完淳原文注釋翻譯賞析04-12

《天凈沙秋思》注釋及賞析04-07

《天凈沙·秋思》譯文及賞析03-19

主站蜘蛛池模板: 克山县| 大渡口区| 罗江县| 泗阳县| 山东| 洛浦县| 宁乡县| 三台县| 通州市| 大竹县| 阿拉善右旗| 新营市| 南汇区| 武邑县| 广平县| 育儿| 宁陕县| 宝鸡市| 亚东县| 澄江县| 芦山县| 奉化市| 壶关县| 浪卡子县| 炎陵县| 巫溪县| 金山区| 昌宁县| 南京市| 保山市| 葫芦岛市| 屏边| 湘阴县| 阜平县| 宜昌市| 平陆县| 汝州市| 科技| 博兴县| 宁晋县| 宜丰县|