奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

龔自珍己亥雜詩原文譯文和賞析

時間:2023-08-21 18:06:45 振濠 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

龔自珍己亥雜詩原文譯文和賞析

  在平凡的學習生活當中,相信大家應該都接觸過很多的古詩詞翻譯賞析吧,下面是小編給大家整理的關于龔自珍己亥雜詩原文譯文和賞析,歡迎閱讀!

龔自珍己亥雜詩原文譯文和賞析

  龔自珍己亥雜詩原文譯文和賞析 1

  浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。

  落紅不是無情物,化作春泥更護花。

  注釋

  1.“浩蕩”句:浩蕩:廣闊深遠的樣子,也就是浩蕩之意。 白日斜:夕陽西下的黃昏時分。

  2.吟鞭:詩人的馬鞭。吟:指吟詩。 東指:東方故里。 天涯:指詩人故鄉杭州,有版本稱這指的是詩人不知今后該何去何從。

  3.落紅:落花。花朵以紅色者居多,因此落花又稱為落紅。這里比喻自己離開官場。

  4.花:比喻國家。

  5. 護:保護。

  詩詞名句“落紅不是無情物,化作春泥更護花。”此句表明作者造福人類為國效力的高貴品質。后人又常用此句表達前輩對后輩的愛護。

  譯文

  浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠處延伸, 馬鞭向東舉起,這一起身,從此就是天涯海角了。 我辭官歸鄉,猶如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了泥土,還要報效國家,為國家盡自己的一份心力。

  賞析

  這首詩是《己亥雜詩》的第五首,寫詩人離京的感受。雖然載著“浩蕩離愁”,卻表示仍然要為國為民盡自己最后一份心力。

  詩的前兩句抒情敘事,在無限感慨中表現出豪放灑脫的氣概。一方面,離別是憂傷的,畢竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如煙;另一方面,離別是輕松愉快的,畢竟自己逃出了令人桎梏的樊籠,可以回到外面的世界里另有一番作為。這樣,離別的愁緒就和回歸的喜悅交織在一起,既有“浩蕩離愁”,又有“吟鞭東指”;既有白日西斜,又有廣闊天涯。這兩個畫面相反相成,互為映襯,是詩人當日心境的真實寫照。詩的后兩句以落花為喻,表明自己的心志,在形象的比喻中,自然而然地融入議論。“落紅不是無情物,化作春泥更護花。”這兩句詩言外之意是說,自己雖然辭官,但仍會關心國家的前程和命運。“化作春泥更護花”,詩人是這樣說的,也是這樣做的。

  “落紅不是無情物,化作春泥更護花”詩人筆鋒一轉,由抒發離別之情轉入抒發報國之志。并反用陸游的詞“零落成泥碾作塵,只有香如故。”落紅,本指脫離花枝的花,但是,并不是沒有感情的東西,即使化做春泥,也甘愿培育美麗的春花成長。不為獨香,而為護花。表現詩人雖然脫離官場,但依然關心著國家的前途和命運,不忘報國之志,充分表現詩人的壯懷,成為傳世名句。

  這首小詩將政治抱負和個人志向融為一體,將抒情和議論有機結合,形象地表達了詩人復雜的情感。龔自珍論詩曾說“詩與人為一,人外無詩,詩外無人”(《書湯海秋詩集后》),他自己的創作就是最好的證明。

  中心思想

  龔自珍的(《己亥雜詩》其五 浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。 落紅不是無情物,化作春泥更護花。 “浩蕩離愁”,指離別京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無限。 “吟鞭”指詩人馬鞭。“東指”指東方故里。“天涯”指離京都遙遠。 “落紅”指落花。此句暗喻自己是有愛國情懷的志士。 “花”指國家。此句表明作者造福人類為國效力的高貴品質。后人又常用此句表達前輩對后輩的愛護. 落紅不是無情物,化作春泥更護花”詩人筆鋒一轉,由抒發離別之情轉入抒發報國之志。并反用陸游的詞“零落成泥碾作塵,只有香如故。

  龔自珍己亥雜詩原文譯文和賞析 2

  原文

  己亥雜詩

  龔自珍〔清代〕

  九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。

  我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。

  注釋

  九州:中國的別稱之一。萬馬齊喑:比喻社會政局毫無生氣。喑,沉默,不說話。天公:造物主。抖擻:振作,奮發。降:降生,降臨。

  拼音解讀

  jǐ hài zá shī

  gōng zì zhēn 〔qīng dài 〕

  jiǔ zhōu shēng qì shì fēng léi,wàn mǎ qí yīn jiū kě āi 。

  wǒ quàn tiān gōng zhòng dǒu sǒu,bú jū yī gé jiàng rén cái 。

  翻譯

  中國要振興必須依靠社會變革才能實現,眼前這沉默無聲、死氣沉沉的局面實在令人感到悲哀。我希望當朝統治者應該重新振作精神,打破那些陳規陋習,挑選出更多棟梁之才來為國家效力。

  相關賞析

  這首詩意義深刻,反應了詩人獨特的人才觀。前兩句運用了生動形象的比喻,寫出肖時社會上死氣沉沉的局面以及改變這一局面的有效途徑一一必須依靠雷厲風行的變革。后兩句祈求天公打破清規戒律,降下有用的人才,實際上表達了詩人希望清朝統治者能奮發有為,為了國家的振興,大膽公平地選用人才,渴望社會變革的急切心情。全詩的議論以悲憤之氣、愛國之情為基礎,振聾發聵地宣泄出詩人內心的情感。

  作者介紹

  龔自珍(1792—1841)字璱人,號“定庵”,仁和(今浙江杭州)人。他的詩大多體現了渴望社會變革、追求人生理想的精神。

【龔自珍己亥雜詩原文譯文和賞析】相關文章:

己亥雜詩-龔自珍原文翻譯及賞析04-08

龔自珍詩詞《己亥雜詩》賞析10-21

己亥雜詩龔自珍翻譯及賞析02-03

龔自珍《己亥雜詩》解說及賞析04-24

龔自珍《己亥雜詩》其五賞析02-09

龔自珍《己亥雜詩》閱讀答案及翻譯賞析10-21

己亥雜詩其一的原文及賞析02-09

《己亥雜詩·其五》原文及賞析06-25

己亥雜詩賞析05-11

主站蜘蛛池模板: 老河口市| 淮安市| 根河市| 沙雅县| 大英县| 社旗县| 板桥市| 敖汉旗| 瓮安县| 肥西县| 浪卡子县| 廊坊市| 徐州市| 长垣县| 黎平县| 额敏县| 漾濞| 阿巴嘎旗| 望江县| 抚州市| 开封市| 阿坝县| 读书| 浪卡子县| 高雄市| 惠水县| 龙川县| 青州市| 郑州市| 白城市| 泰来县| 达尔| 花莲市| 咸阳市| 石棉县| 虞城县| 大石桥市| 盐城市| 天气| 韩城市| 乐安县|