奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

苦雨初霽閱讀翻譯及賞析

時間:2024-10-09 22:53:05 秀鳳 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

苦雨初霽閱讀翻譯及賞析

  苦雨初霽,這是北宋著名的詩人、哲學家、思想家、教育家、改革家李覯所創作的一首詩,這首詩立足點不同常人,且對于文字的提煉有很大的功夫講究。以下是小編收集整理的苦雨初霽閱讀翻譯及賞析,歡迎大家分享。

苦雨初霽閱讀翻譯及賞析

  原文:

  苦雨初霽

  李覯

  積陰為患恐沉綿,革去方驚造化權。

  天放舊光還日月,地將濃秀與山川。

  泥途漸少車聲活,林薄初乾果味全。

  寄語殘云好知足,莫依河漢更油然。

  譯文

  久積的陰雨成為禍患,擔心它繼續陰沉連綿。陰雨一旦被革除,人們才對造化的力量之大發出驚嘆。天空恢復了原來的樣子,人們見到了日月。大地把濃濃的秀色賦予了山川。路上的泥濘少了,車子才跑得更歡。樹木稀少的林子里,雨水剛被太陽曬干,樹林里在這個季節里應該有的野果樣樣齊全。聊且寄語天空中的殘云你要知足啊,不要因為依靠著銀河里的流水就讓人間的雨水再度“油然”。

  苦雨初霽詞閱讀答案:

  試題:

  (1)該詩表現了作者的幾種心情,請簡要分析。(6分)

  (2)該詩頸聯有兩個字頗受后人贊賞,請簡要賞析。(5分)

  答案:

  (1)①標題中的“苦”寫出了作者為久雨所苦的心情(或第一句的“恐”寫出作者為久雨所苦或擔心久雨不晴的心情);

  ②第二句中的“驚”表達出大自然變化的驚訝之情;

  ③中間兩聯的景物描寫表達出作者久雨初晴的喜悅之情;

  ④尾聯寫出作者不要再下雨的希望(或期盼)。(寫出三點即可,每點2分)

  (2)①這兩個字是“活” “全”。(2分)

  ②“活”字采用比擬手法寫出了車馬行道的輕快。(2分)

  ③“全”字寫出雨后林中果香四溢給作者的感受,含蓄表達出作者內心的愉悅之情。(寫出兩句中任一點即可得 1分)

  苦雨初霽詞創作背景:暫無

  苦雨初霽詞賞析:

  李覯有《論文》詩:“今人往往號能文,意熟辭陳未足云。若見江魚須痛哭,腹中曾有屈原墳。”反對陳詞濫調是李覯的重要文學觀點,他的詩作,勁質崛強,生新奇特,是受到唐代韓愈、皮日休、陸龜蒙諸家影響。

  久雨初霎之類,本是人們詠熟了的應時寫景詩題,但到了李靚筆下,卻能振聾發聵,刻意創奇,兼有古硬清新之美。詩人抓住了人們苦于久雨、亟盼新晴的特定心理,深入體察,表現出新的境界。先寫積陰為患,淫雨不斷,使人唯恐沉綿陰雨不可擺脫,以點出題面的“苦”,為下句的“驚”蓄勢。苦雨一朝散去,令人喜出望外,使人們感到驚訝,大自然揮手之際便可以雨去晴來。積患既除,人們感到耳目一新,輕松愉快,進入了一個新天地。所敘下一聯“天放舊光還日月,地將濃秀與山川”,就接寫造化之功:這里不說日月重光,而說把舊光還給了日月;不說山川增秀,而說將濃秀付給了山川。這種擬人寫法,把天地造化寫活了。此聯虎虎有生氣,“皮毛落盡,精神獨存”(《宋詩鈔序》語)。接著一聯,具體寫景,轉向精細入微的刻畫,詩人敏銳的觀察和獨到的感受,主要體現在初霽時的景象轉換和感覺變化。車聲、果味,一為聽覺,一為味覺,再加上上聯的光影色彩,使初霽的境界全出。人們欣悅之情不言而喻。而最后一聯,卻又峰回路轉,再出一層意思:“寄語殘云好知足,莫依河漢更油然。”詩人從人的心情說,苦雨太久,心有余悸,擔心新晴不老,舊雨重來,因此寄語殘云:該知足一點了,可別靠著天上河漢的水勢,再來油然興云、沛然作雨,破壞這美好的晴光。這一結束,語重心長,深得抑揚頓挫之妙。

  這首詩在煉字上很見功夫。沈德潛《說詩晬語》說:“古人不廢煉字法,然以意勝而不以字勝,故能平字見奇,常字見險,陳字見新,樸字見色。近人挾以斗勝者,難字而已。”這首詩中的“活”、“全”等字,雖然平常樸素,但卻十分精彩。“車聲活”的“活”字,圓轉流利,表達出一種愉快感,它與原先車輪在泥濘中帶水拖泥的咿呀之聲,形成對照。“林薄初干”(林薄,指茂密的叢林草木),葉上初陽消宿雨,果味嘗來,很是鮮美,著一“全”字,不坐實,不說死,但用來恰到好處。像這樣的煉字法,很值得玩味。

  個人資料:

  李覯(1009—1059),字泰伯,號盱江先生,北宋建昌軍南城(今江西撫州資溪縣嵩市鎮)人,是中國北宋時期一位重要的哲學家、思想家、教育家、改革家。

  他生當北宋中期“積貧積弱”之世,雖出身寒微,但能刻苦自勵、奮發向學、勤于著述,以求康國濟民。他俊辯能文,舉茂才異等不中,講學自給,來學者常數十百人。李覯博學通識,尤長于禮。他不拘泥于漢、唐諸儒的舊說,敢于抒發己見,推理經義,成為 “一時儒宗”。今存《直講李先生文集》三十七卷,有《外集》三卷附后。

  為紀念李覯,資溪縣建有泰伯公園,塑有李覯雕像,李覯紀念館正在建設之中。

【苦雨初霽閱讀翻譯及賞析】相關文章:

《臨安春雨初霽》賞析04-21

《臨安春雨初霽》古詩賞析05-30

《臨安春雨初霽》原文及賞析06-08

陸游《臨安春雨初霽》賞析05-07

《秋霽 江水蒼蒼》原文及翻譯賞析09-22

臨安春雨初霽(世味年來薄似紗)原文及賞析04-21

《悲歌》的閱讀答案及翻譯賞析08-12

《宮怨》閱讀答案及翻譯賞析11-24

苦雨的作文10-07

鄭谷《菊》閱讀答案附翻譯賞析06-25

主站蜘蛛池模板: 体育| 南澳县| 梁河县| 富蕴县| 通道| 开平市| 江山市| 汉寿县| 米脂县| 阳原县| 滨海县| 霞浦县| 沈丘县| 利川市| 凭祥市| 修文县| 贞丰县| 普定县| 来宾市| 临朐县| 南昌市| 海兴县| 河间市| 台江县| 钟祥市| 南丰县| 衢州市| 中宁县| 荃湾区| 澳门| 唐海县| 乌什县| 青铜峡市| 会同县| 余江县| 满城县| 浪卡子县| 贵阳市| 镶黄旗| 昭苏县| 永川市|