《詩(shī)經(jīng)·叔于田》的原文及賞析
《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·叔于田》
叔于田,巷無(wú)居人。豈無(wú)居人?不如叔也。洵美且仁。
叔于狩,巷無(wú)飲酒。豈無(wú)飲酒?不如叔也。洵美且好。
叔適野,巷無(wú)服馬。豈無(wú)服馬?不如叔也。洵美且武。
譯文
阿叔外出去打獵,
大街小巷沒(méi)有人。
難道真的沒(méi)有人,
卻是無(wú)人比阿叔,
實(shí)在英俊又敦誠(chéng)。
阿叔外出去狩獵,
街巷無(wú)人來(lái)飲酒。
難道真無(wú)飲酒人,
卻是無(wú)人比阿叔,
實(shí)在英俊又清秀。
阿叔外出去打獵,
街巷無(wú)人駕車馬。
難道真無(wú)人駕馬,
卻是無(wú)人比阿叔,
實(shí)在英俊又勇武。
賞析
這是一幅英武的男子漢的'畫(huà)像。古人尚且知道男子漢當(dāng)力扛千斤:血戰(zhàn)沙場(chǎng),醉里挑燈看劍,不斬樓蘭誓不還;如今的男子漢變成了大男孩兒,男孩兒除了像小公雞似地打幾個(gè)五音不全的鳴之外難有騎馬射箭的英雄氣概和情懷。古人尚且知道男子漢志 在四方建功立業(yè)壯志沖天;如今的男孩兒只會(huì)在父母和女人的褓褓中撒嬌賣乖。
莫非人種真的退化了?我們真的已經(jīng)不如古人?
【《詩(shī)經(jīng)·叔于田》的原文及賞析】相關(guān)文章:
叔于田原文及賞析07-21
叔于田原文賞析10-21
詩(shī)經(jīng)《大叔于田》原文、注釋與賞析05-22
大叔于田原文及賞析07-21
《大叔于田》原文及賞析09-07
詩(shī)經(jīng)大叔于田詩(shī)詞名句賞析07-18
大叔于田原文翻譯及賞析08-17