《贈溧陽宋少府陟》原文、翻譯及賞析
作品介紹
《贈溧陽宋少府陟》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第169卷第15首。
原文
贈溧陽宋少府陟
作者:唐·李白
李斯未相秦,且逐東門兔。
宋玉事襄王,能為高唐賦。
常聞綠水曲,忽此相逢遇。
掃灑青天開,豁然披云霧。
葳蕤紫鸞鳥,巢在昆山樹。
驚風西北吹,飛落南溟去。
早懷經濟策,特受龍顏顧。
白玉棲青蠅,君臣忽行路。
人生感分義,貴欲呈丹素。
何日清中原,相期廓天步。
注釋
1、溧陽:唐縣名,屬宣州,在今江蘇溧陽縣。少府:縣尉。
2、“宋玉”二句:宋玉,楚頃襄王時曾任大夫,作有《高唐賦》等。
3、綠水曲:古代樂曲名。此借指宋陟的詩作。
4、葳蕤:草木茂盛貌。此處借以描寫紫鸞羽毛紛披之狀。昆山:昆侖山的簡稱。古代傳說鸞鳳棲息在昆侖山的樹林里。
5、南溟:南海。
6、經濟策:治國安民的方略。龍顏:皇帝的容顏。代指皇帝。
7、行路:不相識的陌路人。
8、分義:義氣和情分。丹素:赤誠之心。
9、清中原:指平定安史之亂。
10、廓:開拓。天步:猶言國運。沈約《法王寺碑》:“因斯而運斗樞,自茲而廓天步。”
賞析
李斯尚未當上秦國宰相以前,在東門外追逐野兔玩,多瀟灑。
宋玉侍侯宋襄王以后,就寫那些溜須拍馬的'《高唐賦》,多庸俗。
常常聽說有高雅的《綠水曲》,忽然于此有幸。
宛如青天萬里云開,豁然散盡迷霧。
紫鸞鳥羽毛華麗,筑巢在昆山的瓊樹枝上。
西北吹來驚風,紫鸞鳥飛往南海去。
我從年輕時代就胸懷經濟之策,曾經受到龍顏的特別關顧。
白玉被青蠅沾污,君臣成為路人。
人生應該遵守名分,為所宜為,赤誠純潔的心最為珍貴。
何日中原可太平?期待著我們一起去開拓國運。
作者介紹
李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平涼市靜寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當涂,享年61歲。更多古詩欣賞文章敬請關注“可可詩詞頻道”的李白的詩全集欄目。()
李白的詩歌創作帶有強烈的主觀色彩,主要表現為側重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細致的描述。灑脫不羈的氣質、傲視獨立的人格、易于觸動而又易爆發的強烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點。他往往噴發式的,一旦感情興發,就毫無節制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。
繁體對照
贈溧陽宋少府陟 李白
李斯未相秦,且逐東門兔。
宋玉事襄王,能爲高唐賦。
常聞綠水曲,忽此相逢遇。
掃灑青天開,豁然披雲霧。
葳蕤紫鸞鳥,巢在昆山樹。
驚風西北吹,飛落南溟去。
早懷經濟策,特受龍顔顧。
白玉棲青蠅,君臣忽行路。
人生感分義,貴欲呈丹素。
何日清中原,相期廓天步。
【《贈溧陽宋少府陟》原文、翻譯及賞析】相關文章:
《戲贈鄭溧陽》原文及翻譯賞析03-04
戲贈鄭溧陽原文、翻譯及賞析02-09
戲贈鄭溧陽_李白的詩原文賞析及翻譯08-28
戲贈鄭溧陽賞析及翻譯07-03
戲贈鄭溧陽原文、翻譯注釋及賞析09-09
戲贈鄭溧陽原文及賞析10-17
贈從兄襄陽少府皓原文、翻譯注釋及賞析09-09
《贈從兄襄陽少府皓》原文及賞析09-06
贈瑕丘王少府原文及賞析08-30