奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

《農婦與鶩》原文與賞析

時間:2021-06-23 14:48:31 賞析 我要投稿

《農婦與鶩》原文與賞析

  【原文】

  昔皖南有一農婦,于河邊拾薪,微聞禽聲,似哀鳴。熟視之,乃鶩也。婦就之,見其兩翅血跡斑斑,疑其受創也。婦奉之歸,治之旬日,創愈。臨去,頻頻頷之,似謝。月余,有鶩數十來農婦園中棲,且日產蛋甚多。婦不忍市之,即孵,得雛成群。二年,農婦家小裕焉,蓋創鶩之報也。

  【注釋】

  1皖南:安徽長江以南地區;

  2于河邊拾薪 薪:柴火;

  3熟視之 熟視:仔細看;

  4婦就之 就:靠近;

  5婦奉之歸 奉:通“捧”,捧著;

  6治之旬日 旬日:十天左右,古代一旬為十天。

  7 頻頻頷之 頷:名詞作動詞,點頭;

  8婦不忍市之 市:賣;

  9得雛成群 雛: 雛(chú)生下不久的;幼小的(多指鳥類):~雞、~燕;

  10鶩:(wù)野鴨子。

  11蓋:原來是

  12治:治療。

  13臨去:即將離開,臨走

  14疑其受創也 創:傷口

  15熟:仔細。

  16乃:是。

  17于:在。

  18其:它的。

  19疑:猜疑。

  20臨:到了的時候。

  21月余:一個多月后。

  22創:受傷

  23奉:通“捧”,捧著

  24旬日:十天

  25市:賣

  26蓋:大概

  27鶩:鴨子

  【翻譯】

  從前皖南有一個農婦,在河邊拾柴,隱約聽到了鳥的叫聲,好像在哀鳴,仔細一看,是一只野鴨。農婦走近它,看見它的兩個翅膀上血跡斑斑,懷疑是受傷了。農婦捧著野鴨回家,治療了十天左右,傷口慢慢愈合,(野鴨)臨行之時,頻頻點頭,好像是在感謝。過了一個多月,有數十只野鴨來到了農婦的園中棲息,并且每天產很多的`蛋,農婦不忍心拿去賣,就孵化了它們,孵出的小鴨成群。到了第二年,農婦家漸漸富裕起來了,大概是受傷的野鴨的報答。

【《農婦與鶩》原文與賞析】相關文章:

《農婦與鶩》賞析05-17

《傾杯鶩落霜洲》全詞賞析07-08

吊屈原文原文及賞析09-05

佳人原文及賞析08-22

月夜原文賞析03-02

《人欲》原文賞析03-11

遣懷原文賞析04-02

閨怨原文賞析08-09

關雎原文賞析04-12

主站蜘蛛池模板: 绥宁县| 开阳县| 昭觉县| 孙吴县| 托克托县| 朝阳县| 满洲里市| 广河县| 大英县| 宁南县| 报价| 隆昌县| 红安县| 敦煌市| 云安县| 水富县| 贵溪市| 富宁县| 平谷区| 额尔古纳市| 普陀区| 徐汇区| 台中县| 马鞍山市| 马山县| 双峰县| 长寿区| 呈贡县| 佳木斯市| 永康市| 沈阳市| 白水县| 类乌齐县| 张北县| 织金县| 两当县| 瓮安县| 伊春市| 绥阳县| 奇台县| 象山县|